UNCCD

MISE EN PLACE D’UNE DIGUE ANTI-SEL [เซเนกัล]

  • ผู้สร้างสรรค์
  • การอัพเดท
  • ผู้รวบรวม
  • ผู้เรียบเรียง
  • ผู้ตรวจสอบ

รายงานกิจการ: Senegal

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: ไม่ใช่

สมบูรณ์ 91%

General Information

General Information

Title of best practice:

MISE EN PLACE D’UNE DIGUE ANTI-SEL

ประเทศ:

เซเนกัล

รายงานกิจการ:

Senegal

สิทธิในทรัพย์สิน

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

ไม่ใช่

Classification

Prevailing land use in the specified location

  • Cropland

Contribution to Desertification, land degradation and drought (DLDD) measures

  • Mitigation
  • Rehabilitation

Contribution to the strategic objectives

  • To improve the living conditions of affected populations
  • To improve the conditions of affected ecosystems

Linkages with the other best practice themes

  • Capacity-building and awareness-raising
  • DLDD and SLM monitoring and assessment/research
  • การจัดการความรู้และการช่วยเหลือในการตัดสินใจ

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

คำอธิบายแบบสั้น ๆ ของวิธีปฏิบัติที่ดีที่สุด

La mise en place de cette digue cherche  à arrêter le processus de salinisation des terres de la vallée de Diendiem. Le travail effectué vise à lever la contrainte liée au coût et à promouvoir l’accès aux technologies vulgarisées par l’utilisation de matériaux locaux et ne présentant pas de risque environnemental. Des séances de formation en DRS/CES ont été dispensées aux producteurs. Les parties hautes de la toposéquence ont été stabilisées par des diguettes et des bandes de protection  (vertes ou pierreux).
La digue longue de 1000 m et haute de 1 m a été construite avec une forte participation de la population locale et celle des villages environnants. Le matériau utilisé est constitué de la terre de la vallée mélangée à la paille de riz ainsi que des pneus usagés (pour l’exutoire)

สถานที่

village de DIENDIEM (Communauté rurale de Diacounda, Arrondissement de Bona, Département de Bounkiling, région de Sédhiou)|

If the location has well defined boundaries, specify its extension in hectares:

1450.0

Estimated population living in the location:

955.0

คำอธิบายแบบสรุปของสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติในพื้นที่

Topographie :vallée surplombée par une terrasse et un plateau contenant des buttes résiduels
Quantité moyenne de pluies de la période 1993-2002 est de 961,8 mm.
L’évaporation atteint 2000 mm/an.
Sol :
-sur le plateau :sols faiblement ferralitiques, sols ferrugineux tropicaux lessivés, sols peu évolués
-sur la vallée : sols hydromorphes à gley salé, argilo-sableux à sablo-argileux
(50 mots maximum)
Topographie :vallée surplombée par une terrasse et un plateau contenant des buttes résiduels

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Terroir villageois, Ressources communautaires. Parcelles appartiennent aux familles qui y cultivent.|
l’agriculture et l’élevage sont  les seules activités économiques des résidents permanents
Agricoles et produits de la forêt.

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

- Protection des terres arables contre la salinisation
- Technologie accessible, à moindre coût et sans risque environnemental
- Démarche participative

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

lutter  contre le ravinement des versants et freiner l’ensablement de la vallée|Arrêter la salinisation des terres de la vallée

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

Perte de rendements agricoles,
Réduction des superficies cultivables.|

Specify the objectives of the best practice

Récupérer les terres agricoles perdues.
Obtenir des rendements moyens acceptables.

Section 3. Activities

คำอธิบายแบบสรุปของกิจกรรมหลัก ตามวัตถุประสงค์

Renforcer les capacités des populations
Réaliser des ouvrages d'art
Mener des etudes topographiques et pédologiques

Short description and technical specifications of the technology

Formation des bénéficiaires en DRS/CES.
Réalisation de levées topographiques pour cerner la morphologie de la zone.
Réalisation de diguettes en cadres, cordons pierreux et des bandes enherbées en des points ciblés pour stabiliser les parties hautes et freiner l’ensablement de la vallée.
Travail de laboratoire sur le choix des matériaux de construction, le dosage et les tests de dureté et de résistance.
Réalisation de l’exutoire et mise en place  de la digue.  |

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology


Institut National de Pédologie|Route des Pères Maristes, Hann, Dakar

Was the technology developed in partnership?

ใช่

รายชื่อของหุ้นส่วน:

Population occupant la vallée.

Specify the framework within which the technology was promoted

  • Local initiative

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

ใช่

รายชื่อผู้มีส่วนได้ส่วนเสียท้องถิ่นที่เกี่ยวข้อง:

1. OCB
2. GIE
3. ASC
4. GPF

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

INP: conception, Etudes, Formation
Populations: réalisation des ouvrages.|

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

ใช่

By means of what?
  • Participatory approaches

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

augmentation des revenus
Récupération de terres cultivables.

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

cohésion/mobilisation des populations
Renforcement des capacités en GDT

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Nouvelles espèces herbacées présentes de nouveau.

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

ไม่ใช่

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

ไม่ใช่

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

Cohésion/volonté des populations
Engagement de l'INP
Moyens financiers

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

ใช่

At which level?
  • Local
  • Sub-national
  • National

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

forte capacité des populations

Related to financial aspects

Moyens financiers conséquents et facilement mobilisables

Related to technical aspects

Expertise des cadres de l'INP

โมดูล