Formation, Information et Sensibilisation [الرأس الأخضر]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Jacques Tavares
- المحرر: –
- المراجعون: Fabian Ottiger, Deborah Niggli
approaches_2420 - الرأس الأخضر
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المعنية بتقييم وتوثيق النهج
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Lima João
+2382711127
IINIDA
São Jorge dos Órgãos, BP 84
الرأس الأخضر
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Moreno Angela
2647541
veigamoreno@hotmail.com
DGASP
São Filipe Santiago, BP 278
الرأس الأخضر
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
DESIRE (EU-DES!RE)اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
INIDA (INIDA) - الرأس الأخضراسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Agriculture and Forestry Directorate Cape Verde (DGASP) - الرأس الأخضر1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.4 المراجع الخاصة باستبيان(استبيانات) تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي
Dams [الرأس الأخضر]
Infrastructure of stone, mortar and concrete, built along the waterline, with the aim of retaining sediment dragged by water runoff.
- جامع المعلومات: Jacques Tavares
Barrières végétales d’Aloe vera [الرأس الأخضر]
Cette technologie consiste à planter des barrières végétales le long des courbes de niveau afin de réhabiliter et stabiliser les pentes dégradées.
- جامع المعلومات: Jacques Tavares
2. وصف نهج الإدارة المستدامة للأراضي
2.1 وصف موجز للنهج
Éclairer les bénéficiares pour les intégrer convenablement dans la mise en ouvre des activités de conservation des ressources naturelles.
2.2 وصف تفصيلي للنهج
وصف تفصيلي للنهج:
Aussitôt après avoir acquis son Indépendance en 1975, l'État capverdien avec la collaboration de ses partenaires internationaux, a initié une campagne sans précédent d'arborisation des terres. Le but général de cette campagne consistait à lutter contre la désertification et les effets de la sécheresse qui auparavant avaient fait des milliers de victimes au sein de la population capverdienne et obligé également des milliers de capverdiens à l'émigration forcée.
Parmi les objectifs spécifiques on a: 1) réduire l'érosion des sols, 2) Améliorer la production de bois de feu pour les familles rurales, 3) Améliorer la production des terres, 4) mitiger la vulnérabilité des paysans.
Pour atteindre son but, l'État capverdien a fait appel à la main d'oeuvre de la population. Cette dernière a accepté avec abnégation le défi. Ainsi, avec l'appui financier et techniques des bailleurs de fonds plus l'appui technique du Ministère de développement Rural (MDR) et l'apport de la main-d'oeuvre locale, actuellement, plus de 20 % de l'archipel est arborisé. Plusieurs étapes ont été franchies, d'abord il fallait informer, sensibiliser et former (learning by doing) la population Parmi les objectifs spécifiques on a: 1) réduire l'érosion des sols, 2) Améliorer la production de bois de feu pour les familles rurales, 3) Améliorer la production des terres, 4) mitiger la vulnérabilité des paysans.
Le rôle des populations consistait à participer aux travaux sur le terrain installer conjointement avec les techniciens du MDR, s'occuper des pépinières et enfin transporter les plantes sur le terrain et ensuite procéder à leur fixation. Toutes ces étapes ont été menées avec l'appui technique du MDR et de certains bailleurs de fonds.
2.3 صور عن النهج
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تطبيق النهج فيها
البلد:
الرأس الأخضر
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Toutes les îles habitées de l'archipel
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Municipalité de Santa Cruz / Bassin versant de Ribeira Seca
Map
×2.6 تواريخ بدء وإنهاء تنفيذ النهج
أشر إلى سنة البدء:
1976
2.7 نوع النهج
- قائم على مشروع/برنامج
2.8 الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
L'approche s'est concentrée uniquement sur la SLM
Lutter contre la désertification et les effets de la sécheresse, l'amélioration du niveau de vie des populations et des populations rurales à travers l'augmentation des productions végétales et animales. Impliquer efficacement les populations rurales dans la protection et la conservation des ressources naturelles.
L'approche SLM a abordé les problèmes suivants: Désertification / Sécheresse / Manque d'eau / Érosion / Perte de fertilité des terres / Faible coverture des sols / Manque de bois de feu / Préservation de la biodiversité / Faible implication des populations dans la gestion des ressources Naturelles / etc.
2.9 الظروف التي تمكن أو تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة بموجب النهج
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية
- معيق
Problèmes fonciers et la vulnérabilité socioéconomique des familles rurales
Traitement par l'approche SLM: Renforcer la sensibilisation des gros propriétaires de l'importance de la conservation des terres pour garantir justement leur productivité à long terme. Rééqulibrer le déséquilibre socioéconomique entre le monde urbain et le monde rural en appuya
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية
- معيق
Les ouvrages hydrauliques nécessitent des moyens financiers importants
Traitement par l'approche SLM: Impliquer davantage les bailleurs de fonds et l'État
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه)
- تمكين/تمكيني
La propriété foncière existante, les droits d'utilisation des terres / les droits d'eau ont modérément aidé la mise en œuvre de l'approche
- معيق
Manque de mécanismes pour la mise en ouvre et le suivi et l'évaluation des lois créées
Traitement par l'approche SLM:: Dunamiser les Pouvoirs Locaux (Mairies) et les Associations Communautaires de Base pour qu'ils servent de vecteurs
3. المشاركة وأدوار الأطراف المعنية
3.1 أصحاب المصلحة المعنيون بالنهج وأدوارهم
- مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية
Exploitants individuels, groupes préexistants d’exploitants et groupes d’exploitants organisés à travers le projet
Les femmes en général restent au foyer pour gérer la maison aussi 40 % des foyers sont gérés par une femme (femme chef de famille). Plus de 80 % des exploitants des terres au Cap Vert présente de faible revenus. Les exploitants sont impliqués dans toutes les étapes de la mise en oeuvre des travaux sur le terrain. Plus de 90 % de la main d'oeuvre provenait de cette classe.
- منظمة غير حكومية
- الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار)
- منظمة دولية
إذا كان هناك العديد من الأطراف المعنية، قم بالإشارة إلى الوكالة الرائدة:
National et les spécialistes de l'Etat avec les utilisateurs du terrain.
3.2 انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية | حدد من شارك وصف الأنشطة | |
---|---|---|
المبادرة/التحفيز | غير موجود | méthode accélérées de recherche participative, interviews/questionnaires, ateliers / séminaires |
التخطيط | غير موجود | |
التنفيذ | غير موجود | travail intermittent, responsabilité d’étapes mineures |
الرصد/التقييم | غير موجود | |
Research | غير موجود |
3.4 اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية/تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي
حدد من الذي قرر اختيار التقنية/التقنيات التي سيتم تنفيذها:
- متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
اشرح:
Au début, les décisions sur les choix provenaient des spécialistes avec consultation des populations locales. Cependant, cette approche est assez flexible maintenant car du fait de la création des associations locales et des ONGs et de la création au sein des Municipalités de Commissions pour l'Environnement, les décisions sur les choix de la technologie de CES sont plus structurées et con
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by principalement par des spécialistes de GDT avec consultation des exploitants. Pour les travaux de grande portée les décisions concernant la méthode sont prises par les spécialistes. Mais, du fait de l'excellent travail réalisé depuis 1975 le Ministère de l'Agriculture par le biais de la DGASP (Direction Générale de l'Agriculture, de la Sylviculture et de l'Élevage) autrement dit, par son Département de l'Animation Rurale; les populations rurales sont assez bien
4. الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
4.1 بناء القدرات/التدريب
هل تم تقديم التدريب لمستخدمي الأراضي / الأطراف المعنيين الآخرين؟:
نعم
حدد من تم تدريبه:
- مستخدمو الأراضي
- موظفون ميدانيون/ مستشارون
شكل التدريب:
- في العمل
- من مزارع إلى مزارع
4.2 خدمة استشارية
هل يملك مستخدمو الأراضي وصولا إلى خدمة استشارية؟:
نعم
حدد ما إذا كانت الخدمة الاستشارية متوفرة:
- في حقول مستخدمي الأراضي
وصف/تعليقات:
Nom de la méthode utilisée pour le service consultatif: ZOPP; Éléments clé: participatif, Intégré, Pratique; le système de vulgarisation gouvernemental existant
Le service consultatif est très utile pour assurer la poursuite des activités de conservation des terres; 99% des pratiques de CES sont réalisables par les techniciens du gouvernement. Néanmoins, les barrages de portéemoyenne nécessitent d'appui externe.
4.3 تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
هل تم إنشاء أو تعزيز مؤسسات من خلال هذا النهج؟:
- نعم، إلى حد كبير
حدد المستوى (المستويات) التي تم فيها تعزيز أو إنشاء المؤسسات:
- محلي
حدد نوع الدعم:
- مالي
- بناء القدرات/التدريب
- معدات
4.4 الرصد والتقييم
هل يشكل الرصد والتقييم جزءا من النهج؟:
نعم
التعليقات:
Les aspects bio-physiques ont été contrôlés par des mesures
Les aspects de superficie traitée ont été contrôlés par des mesures
Nombre d'exploitants impliqués Les aspects ont été contrôlés par des mesures
Il y a eu plusieurs changements dans l'approche en raison du suivi et de l'évaluation
4.5 البحوث
هل كانت البحوث جزءًا من النهج؟:
نعم
حدد المواضيع:
- علم الاجتماع
- الاقتصاد / التسويق
- علم الايكولوجيا
أعط تفاصيل إضافية وأشر إلى من قام بالبحوث:
Research was carried out both on station and on-farm
5. التمويل والدعم المادي الخارجي
5.1 الميزانية السنوية لمكون الإدارة المستدامة للأراضي في النهج المذكور
التعليقات (على سبيل المثال المصادر الرئيسية للتمويل/الجهات المانحة الرئيسية):
Approach costs were met by the following donors: international (Hollande, France, Belgique, USA); gouvernement (MADRRM)
5.2 الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
هل حصل مستخدمو الأراضي على دعم مالي/ مادي لتنفيذ التقنية/ التقنيات؟:
نعم
5.3 إعانات لمدخلات محددة (بما في ذلك العمالة)
- زراعة
حدد المدخلات التي تم دعمها | إلى أي مدى | حدد الإعانات |
---|---|---|
بذور | ممول بالكامل | |
إذا كان العمل من قبل مستخدمي الأراضي مدخلاً جوهريًا، فهل كان:
- مدفوع نقدا
التعليقات:
Du fait de la pauvreté, la main d'eouvre est rémunérée
5.4 الائتمان
هل تم توفير ائتمان في إطار نهج أنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:
نعم
6. تحليل الأثر والتصريحات الختامية
6.1 آثار النهج
هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Did other land users / projects adopt the Approach?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
ous les projets du MADRRM adoptent cette approche.
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
6.2 المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
- زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد
- المدفوعات/ الإعانات
6.3 استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي المحافظة على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟:
- غير مؤكد
إذا كان الجواب لا أو غير متأكد، حدد ذلك وعلق عليه:
Certaines activités peuvent être réalisées sans appui extérieur comme par exemple la plantation d'essences forestières, frutières, la construction de dique de petite taille, la construction de réservoirs d'eau de petite portée, l'installation d'un système d'irrigation localisée
6.4 نقاط قوة/مزايا النهج
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
leur participation active dans le processus |
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
La constitution d'équipe pluridisciplinaire |
L'implication des associations communautaires de base et des ONGs dans la mise en oeuvre des pratiques |
La décentralisation existente (Pouvoir central, Pouvoir local, Délégations du MADRRM) |
6.5 نقاط الضعف/ العيوب في المنهج وطرق التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Beaucoup de discours et rien de concret en contre partie | Plus d'actions |
Une certaine lenteur entre la phase de consultation, d'identification et celle de mise en oeuvre. | Réduire cette marge |
Pas assez de moyens financiers pour subvenir à leurs problèmes agraires | enforcer la synergie et la conceration entre les programmes et projets de développement rural. |
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Faible échange entre les exploitants des îles | Créer des fonds capables de suporter les échanges entre exploitants des principales îles agricoles |
Santiago continue à être l'île la plus favorisée para rapport aux autres. | Les prgrammes devraient être plus intégrés et englobants |
La forte pauvreté en milieu rural | Dynamiser davantage les programmes de lutte contre la pauvreté |
Le manque de terre | Créer des programmes de reconversion de certaines terres et périmètres forestiers |
Le régime foncier en place | Intégrer davantage l'église dans la problématique des terres, car cette institutuion religieuse possède une bonne partie des terres agricole. |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
- زيارات ميدانية، مسوحات ميدانية
- مقابلات مع مستخدمي الأراضي
7.2 المراجع للمنشورات المتاحة
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Le Sahel en Lutte contre la Désertification, RENE MARCEAU ROCHETTE, 1989
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
Bibliothèque INIDA
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
ESTUDO DA ABORDAGEM UTILIZADA PELO DESIRE NA PROBLEMÁTICA DE DEGRADAÇÃO E DESERTIFICAÇÃO DAS TERRAS NA BACIA HIDROGRÁFICA DA RIBEIRA SECA
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
Bibliothèque CFA_INIDA
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Ciclo de capacitação dos agentes de apoio a reforma agrária, Osvaldo Cruz, 1987
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
Bibliothèque INIDA
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Ciclo de capacitação dos agentes de apoio a reforma agrária, Osvaldo Cruz, 1987
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
Bibliothèque INIDA
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Ciclo de capacitação dos agentes de apoio a reforma agrária, Osvaldo Cruz, 1987
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
Bibliothèque INIDA
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
Dams [الرأس الأخضر]
Infrastructure of stone, mortar and concrete, built along the waterline, with the aim of retaining sediment dragged by water runoff.
- جامع المعلومات: Jacques Tavares
Barrières végétales d’Aloe vera [الرأس الأخضر]
Cette technologie consiste à planter des barrières végétales le long des courbes de niveau afin de réhabiliter et stabiliser les pentes dégradées.
- جامع المعلومات: Jacques Tavares
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية