UNCCD

Culture de l’arachide pendant l’hivernage, Sensibilisation sur la désertification, Sensibilisation sur le droit des personnes handicapées, Appui en au collège d’enseignement général de Rambo en matériel informatique, et en matériel d’alimentation électrique, Appui des femmes de Rambo en microcrédits [Burkina Faso]

Reporting Entity: Association Prudence au Sahel

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: No

Completeness: 91%

General Information

General Information

Title of best practice:

Culture de l’arachide pendant l’hivernage, Sensibilisation sur la désertification, Sensibilisation sur le droit des personnes handicapées, Appui en au collège d’enseignement général de Rambo en matériel informatique, et en matériel d’alimentation électrique, Appui des femmes de Rambo en microcrédits

Country:

Burkina Faso

Reporting Entity:

Association Prudence au Sahel

Property Rights

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

No

Classification

Prevailing land use in the specified location

  • Cropland
  • Grazing land
  • Uproductive land
  • Human settlement
Specify:

Pas de reponse

Contribution to Desertification, land degradation and drought (DLDD) measures

  • Mitigation

Contribution to the strategic objectives

  • To improve the living conditions of affected populations
  • To improve the conditions of affected ecosystems
  • To generate global benefits through effective implementation of the Convention

Linkages with the other best practice themes

  • Capacity-building and awareness-raising
  • DLDD and SLM monitoring and assessment/research
  • Funding and resource mobilization
  • Participation, collaboration and networking

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

D’abord, il y a eu une remise de matériel informatique au collège de l’enseignement général de Rambo composé de 2 ordinateurs portables et d’un de bureau venu du projet DESERTART(Italie) par l’intermédiaire de Madame Orietta Casali coordonnatrice et cela en janvier.
Ensuite, une sensibilisation sur le droit des personnes handicapées avec les associations ces personnes a eu lieu à Ouahigouya en mars avec le financement du Fonds Mondial pour les Femmes.
En plus, il y a eu un don de matériel d’alimentation électrique composé d’une batterie et d’une plaque solaire pour faire fonctionner l’outil informatique déjà octroyé sous financement du Fonds Mondial pour les Femmes en mai.
Il y a eu aussi la sensibilisation sur la désertification en juin dont le rapport vous a été transmis. Cette activité a été réalisée grâce au finacement du Fonds Mondial pour les Femmes.
En outre, il y a eu la culture d’arachide qui a débuté en juillet et dont les récoltes ne se sont pas encore réalisées.
Enfin, il ya eu des démarches pour des activités génératrices de revenus des femmes par des microcrédits aux femmes  et cela a débuté en septembre avec des fonds propres de l’association.

Location

www.asso-relwende.com

If the location has well defined boundaries, specify its extension in hectares:

1760100.0

Estimated population living in the location:

956420.0

Brief description of the natural environment within the specified location.

Les sols du Yatênga présentent une prédominance de sols ferrugineux tropicaux, lessivés ou peu lessivés et de sols peu évolués d’érosion, de régosols sur schistes, de lithosols sur cuirasse ferrugineuse,
de sols peu évolués d’érosion (éboulis, graviers), de sols ferrugineux sablo-argileux
peu profonds, de sols ferrugineux lessivés argilo-sableux profonds et de sols
hydromorphes limono-argileux|
Avec une altitude moyenne de 310 m, les paysages de la région sont caractérisés
par des collines ou croupes à faible dénivelé et faible pente (2% au maximum). Le
réseau hydrographique intermittent marque assez fortement le modelé en creusant
des sillons à travers un relief aplani.
Globalement, les formes du relief sont très influencées par la nature du substrat
géologique, et plus particulièrement par sa résistance à l'altération (Marchal, 1983).
Plus la roche est résistante, plus le modelé adop|
Le climat  du Yatenga est un climat aride de type soudano sahélien. La végétation se compose de Steppe et de savane arborée.

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Taux de croissance : 2,8%
Seuil de pauvreté : 411 FCFA / jour et 44.5% de la population vit en dessous
Taux de chômage : 2,7% pour les femmes, 2% pour les hommes. Ce taux particulièrement bas s’explique par le fait que tout le monde est éleveur ou agriculteur. Le taux réel d’inactivité approche des 80%.
Le regime de propriété et droits d'usage: les biens appartiennent aux hommes qui en ont les droits d'usage lesfemmemmes viennent en second plan.
Principales ressources de revenu de la province sont agriculture et élevage

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

La pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme melleurs par le fait que cette pratique a été appriée par les responsables au niveau local et certains membres de la population.

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

désertification et les effets du changement climatique

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

• La dislocation des familles due à l’insuffisance des productions agricoles.
• L’exode vers des zones plus prospères
• La déscolarisation des enfants
• Les querelles liées au foncier
• Le désespoir qui amène souvent la communauté à  des pratiques qui favorisent la désertification
• La dépendance continuelle
• Vulnérabilités accrues des femmes et des enfants  

Specify the objectives of the best practice

• Objectifs global : contribuer à l’équilibre de l’écosystème des villages  
     
Améliorer les conditions alimentaires et financières des femmes de la commune de Rambo et des personnes handicapées de Séguénéga et de Ouahigouya.

Section 3. Activities

Brief description of main activities, by objective

Lutter contre l'analphabetisme des femmes à travers l'alphabetisation en langue nationale et l'appui des éleves en matériel informatique
Lutter contre la pauvrete avec pour activites principales l'octroie de microcredits aux femmes
Lutter contre la desertification avec pour activites principales la sensibilisation
Pas de reponse

Short description and technical specifications of the technology

La sensibilisation consite à réunir des personnes, leur paler d'un thème.
la production des cordons pierreux consite à aligner des cailloux afin de ralentir la vitesse de l'eau,quant à la plantation, c'est le fait de mettre des plnts sous terre.
La production maraîchère c'est une production agricole de contre saison qui permet d'alimenter une population hormis les pruits des récoltes hivernales, pourl'élevage c'est une production animale cela fait augmenter le nombre du cheptel et permet aussi de se faire de l'argent.
La sensibilisation est une technique qui fait passer un message, la production de cordons pierreux permet de ralentir la vetesse de l'eau, la plantation permet de lutter contre la désertification.
La production maraîchère est une technique qui permet de produire des culture de contre saison, l'élevage favorise l'qumentation des animaux.|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology


Association Prudence au SAhel (APS) avec Association Réwendé pour le Développement (ARD)|S/C BP 752 Tikaré Bam Burkina Faso Mail: asprsahel@yahoo.fr ou soreabdou@yahoo.fr

Was the technology developed in partnership?

No

Specify the framework within which the technology was promoted

  • Local initiative
  • National initiative – government-led
  • Programme/project-based initiative

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

Yes

List local stakeholders involved:

Associations des personnes handicapées

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

Le service de l'environnement s'est chargé de sensibiliser la population sur les effets de la désertification, l'action sociale, qui est la tutelle des persoones handicapées s'est occupée de leur mobilisation les associations des personnes handicapées sont les relais de ces messages.|

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

Yes

By means of what?
  • Participatory approaches

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

Achat à un coût bas des produits alimentaires
Favorise la rétention d'eau qui fait pousser les plants
Favorise une augmentation des espèces ligneuses
Production agricole favorable ce qui apporte de l'argent et pour une meilleure condition de vie dans la société
Atténuation des effets du changement climat
Changement de comportement

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

Accentuation des rélations entre les différents acteurs
Permet d'octroyer les connaissances du site aux autres personnes qui vivent hors du site

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Lorsqu'on réduit la coupe du bois, ou qu'on installe des cordons pierreux qui ralentissent la vitesse de l'eau cela permet à l'herbe de pousser pendant l'hivernage donc cette verdure capte le CO2 conténu dans l'air et atténue les effets du changement climatique  |
L'impact est qu'il y a eu une prise de conscience qui a permis un changement de comportement sur la biodiversité.
La sensibilisation sur les effets néfastes de la coupe du bois, la confection des diguettes.|

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

No

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

No

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Yes

Specify which type of incentives:
  • Financial incentives (for example, preferential rates, State aid, subsidies, cash grants, loan guarantees, etc)

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

Capacité de recherche de partenaires financiers
Rédaction de projets puis sa soumission aux différents bailleurs de fonds
disponibilité des concepteurs de projets

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Yes

At which level?
  • Local
  • National
  • Subregional
  • Regional

Section 7. Lessons learned

Related to financial aspects

De nos jours, rien ne peut se réaliser sans moyens financier or, dans un pays en voie de développement comme le notre , on a toujours besoin d'un apport extérieur pour atteindre les objectifs ce qui ne se persoit pas sans difficultés. et du coup, entraîne les responsables d'association à se ruiner pour accomplir leur mission.|

Related to technical aspects

Les techniciens acceptent rarement le bénévolat pour l'accompagnement des associations cela constitue un obstacle majeur de développement.

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules