Выращивание лесных культур на склонах гор c использованием влагонакопительных траншей (ИСЦАУЗР) [Turkmenistán]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Nikolay Zverev
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
Инициатива Стран Центральной Азии по Управлению Земельными Ресурсами (CACILM/ИСЦАУЗР)
technologies_1532 - Turkmenistán
- Resumen completo en PDF
- Resumen completo en PDF para imprimir
- Resumen completo en el navegador
- Resumen completo (sin formato)
- Выращивание лесных культур на склонах гор c использованием влагонакопительных траншей (ИСЦАУЗР): 6 de junio de 2017 (inactive)
- Выращивание лесных культур на склонах гор c использованием влагонакопительных траншей (ИСЦАУЗР): 7 de agosto de 2017 (inactive)
- Выращивание лесных культур на склонах гор c использованием влагонакопительных траншей (ИСЦАУЗР): 21 de agosto de 2019 (public)
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
usuario de la tierra:
Turkmenistán
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Central Asian Countries Initiative for Land Management (CACILM I)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
The National Institute of Deserts, Flora and Fauna of the Ministry of Nature Protection of Turkmenistan ( NIDFF) - Turkmenistán1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
02/02/2012
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Сбор атмосферных осадков при помощи искусственных траншей на склонах гор и холмов для создания влагозаряда в почве вокруг корневой системы растений, посаженных по дну траншей
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Интенсивный выпас животных и вырубка древесно-кустарниковых растений в Туркменистане привели к деградации растительного и почвенного покровов. Восстановление леса посредством выращивания лесных культур на склонах гор c использованием влагонакопительных траншей в условиях необеспеченной богары обеспечивает высокую приживаемость растений даже в годы с малым выпадением атмосферных осадков и без полива.
Влагонакопительная траншея в поперечном разрезе имеет треугольную форму, глубина 0,4м, ширина поверху 0,7м. Она делается однолопастным плугом (отвал почвы происходит в направлении уклона поверхности) или навесным копателем траншей (верхний гребень вынесенной почвы из траншеи переносится на нижний откос). Для отвода лишней воды на концах траншеи на поверхности почвы делается насыпь небольшой длины под углом в направлении уклона. Разметка положения траншей выполняется перпендикулярно уклону. Это обеспечивает равномерность распределения воды в траншеях. При 60-100% покрытии травянистой растительностью и уклоном, не превышающим 16º, траншеи нарезаются на расстоянии 12м друг от друга. Саженцы растений высаживаются по дну нарезанной траншеи в посадочные лунки, расстояние между которыми 5м. Высота саженцев должна быть не менее 50 см.
Посаженные растения обеспечиваются влагой за счет сбора атмосферных осадков с поверхности земли в выкопанные траншеи. Собранные осадки погружаются в почву, где создается влагозаряд в области корневой системы высаженных растений. Для посадки использовались местные виды: можжевельник туркменский, клен туркменский, миндаль обыкновенный. Технология позволяет выращивать интродукционные виды (сосну эльдарскую, тую западную, можжевельник виргинский) (в рамках ИСЦАУЗР)
Purpose of the Technology: Cоздание благоприятных экологических и социальных условий в районе поселка Конегумбез, посредством восстановления деградированного леса через посадку саженцев во влагонакопительные траншеи, повышающие приживаемость растений на необеспеченной богаре
Establishment / maintenance activities and inputs: поселок Конегумбез расположен на пилотном участке «Нохур» проекта «Борьба с деградацией земель в трех регионах Туркменистана» (2002-2007гг., GIZ-ССD/НИПРЖМ). При финансовой поддержке и с помощью консультантов проекта была создана группа общественных лесников из местных активистов для восстановления лесных угодий вокруг поселка. В закладке леса на 4га участвовало все население поселка
Natural / human environment: поселок Конегумбез расположен на 150 км западней г. Ашхабад в Центральном Копетдаге, на высоте 1000м. Грунтовые воды находятся на глубине 150-180 м. Вода - пресная. Типы почв: темные и светлые сероземы. Растительность сформирована злаково-разнотравным сообществом с единичными особями арчи.
Годовая сумма атмосферных осадков - 325-355 мм. Среднегодовая температура воздуха 10,9ºС. Продолжительность безморозного периода 190-222 дней. В поселке Конегумбез проживает 400 человек, есть школа и медпункт. Жители поселка занимаются животноводством, выращивают овощи и фрукты. Пастбища составляют 3000 га. Факторы, влияющие на социальную среду: недостаток воды и пастбищ
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Turkmenistán
Región/ Estado/ Provincia:
Туркменистан, Ахалский велаят
Especifique más el lugar :
Бахарлинский этрап, село Конегумбез
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace menos de 10 años (recientemente)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
Подобная технология используется 30-40 лет вблизи домов на заброшенных богарных землях при посадке Amygdalus communis(миндаль обыкновенный), но крайне редко
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
- preservar/ mejorar biodiversidad
- crear impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierra de pastoreo
Tierras de pastoreo extensivo:
- Nomadismo
- Semi-nomadismo/ pastoralismo
Bosques
Productos y servicios:
- Frutos y nueces
- Pastoreo/ ramoneo
Comentarios:
Major land use problems (compiler’s opinion): содержание количества животных, превышающих емкость пастбищ (в результате увеличивается количество низкопитательных и слабо поедаемых растений), вырубка древесно-кустарниковой растительности на топливо и строительство (впоследствии - снижение дебета воды в родниках и речках, увеличение селевых потоков и эрозии почвы на склонах)
Major land use problems (land users’ perception): *: нехватка воды для орошения выращиваемых культур, недостаток пастбищ для выпаса животных, селевые потоки воды, смывающие посадки на полях вблизи русел речек
Nomadism: Овцы, коровы 11месяцев в году содержатся на естественных пастбищах, где растут кустарники и деревья
Semi-nomadism / pastoralism: Несколько фермерских семей объединяют свой мелкий рогатый скот в стадо и поочередно его выпасают. Коровы выпасаются без пастуха
Grazingland comments: члены дайханскогог объединения «Ениш» занимаются животноводством и земледелием. Мелкорогатый скот и коровы выпасаются 11 месяцев в лесопастбищных массивах. Лесные массивы состоят, в основном, из арчевников, которые на равнинной и пологой части (доступной для человека) вырублены и в настоящее время эти территори служат только пастбищами для животных
Other type of forest: Санитарная рубка кустарников: Рубка старых сухих и больных деревьев, деревьев, поломаных ветром или селевыми потоками
Problems / comments regarding forest use: в настоящее время вся горная часть крупных поселков газифицирована. Вырубка деревьев на топливо резко сократилась. Рубка деревьев производится только на строительство подсобных застроек
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Mixed: Ms: Silvo-pastoralism
Type of grazing system comments: члены дайханскогог объединения «Ениш» занимаются животноводством и земледелием. Мелкорогатый скот и коровы выпасаются 11 месяцев в лесопастбищных массивах. Лесные массивы состоят, в основном, из арчевников, которые на равнинной и пологой части (доступной для человека) вырублены и в настоящее время эти территори служат только пастбищами для животных
Si el uso de la tierra ha cambiado debido a la implementación de la Tecnología, indique el uso de la tierra antes de la implementación de la Tecnología.
Grazing land: Ge: Extensive grazing land
3.3 Información adicional sobre el uso de tierras
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
Comentarios:
Water supply: после обводнение
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 222
Longest growing period from month to month: с конца апреля
Densidad del ganado (si fuese relevante):
10-25 УГ/км2
3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- manejo de plantación forestal
- cobertura de suelo/ vegetal mejorada
- diversión y drenaje de agua
3.5 Difusión de la Tecnología
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si la tecnología se halla difundida homogéneamente en un área, indique el área aproximada que cubre:
- < 0.1 km2 (10 ha)
Comentarios:
Total area covered by the SLM Technology is 0.0415 m2.
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas vegetativas
- V1: Cubierta de árboles y arbustos
medidas estructurales
- S3: Acequias graduadas, canales, vías fluviales
medidas de manejo
- M1: Cambio de tipo de uso de la tierra
- M2: Cambio de gestión/ nivel de intensidad
- M3: disposición de acuerdo al entorno natural y humano
- M5: Control/ cambio de composición de las especies
Comentarios:
Main measures: vegetative measures, structural measures, management measures
Type of vegetative measures: урегулированный: -линейныи
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
erosión de suelos por agua
- Wo: efectos de degradación fuera del sitio
degradación biológica
- Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
- Bh: pérdida de hábitats
- Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
- Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
degradación del agua
- Ha: aridificación
- Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
Comentarios:
Main type of degradation addressed: Вс (Wo): эффект сторонней деградации (за пределами) места рассмотрения, Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бо (Bh): потеря среды обитания, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы, Бв (Bs): качественный и видовой состав /снижение разнообразия
Secondary types of degradation addressed: Да (Ha): аридность, Ди (Hs): изменение количества поверхностной воды
Main causes of degradation: чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (В результате вырубки деревьев на топливо и стройматериал резко снижается биомасса растительности и изменяется среда обитания для птиц и животных), чрезмерный выпас (Чрезмерный выпас на пастбищах приводит к замещению поедаемых видов на непоедаемые (сорные)), интенсивная эксплуатация населением (Кол-во животных на пастбищах превышает их емкость в 1,5-2 р, что приводит к снижению качественного видового состава и уменьшению биологической продуктивности пастбищ)
Secondary causes of degradation: нарушение водного цикла (инфильтрация / поверхностные стоки) (Деградация земли снижает степень поглощения атмосферных осадков почвой, вызывает дефицит продуктивной влаги и ухудшение роста растений. Сток воды в ущелья увеличивает риск селей и оврагов), изменение температуры (Повышение t воздуха увеличивает испарение влаги с поверхности почвы, приводит к дефициту продуктивной влаги в почве и снижению роста растений), ветряные / пыльные бури, засуха (Засуха 3-4 р. в 10лет сильно влияет на продуктивность растительных сообществ. Завышенное содержание животных на пастбищах в этот период увеличивает степень деградации пастбищной растительности), управление/ инстициональныи (Отсутствие плана использования пастбищной территории поселка приводит к деградации растительного покрова за счет неправильного выпаса и содержания на них чрезмерно большого количества животных)
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada
Comentarios:
Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land
Secondary goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico
Расположение на склонах водрсборных траншей и
посадка в них растений
Location: поселок Конегумбез. Туркменистан, Ахалский велаят, Бахарлинский этрап
Date: 2011-10-25
Technical knowledge required for field staff / advisors: высокий (Для реализации технологии не требуется специального образования. Достаточно консультации по применению технологии (выбор лесоучастка, схема и технология нарезки борозд, а также посадка растений))
Technical knowledge required for land users: средний (Фермеры использовали подобную технологию при выращивании миндаля на богаре возле дома. После консультации землепользователи сами могут применять технологию для восстановления леса)
Main technical functions: контроль рассеивающихся поверхностных стоков: удержание / улавливание, повышение / поддержание сохранения воды в почве, сокращение скорости ветра
Secondary technical functions: повышение биомассы (количество), содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры)
Aligned: -linear
Vegetative material: Д: деревья / кустарники
Number of plants per (ha): 170
Spacing between rows / strips / blocks (m): 12
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 5
Width within rows / strips / blocks (m): нет
Trees/ shrubs species: Посажены лесокультуры : можжевельник туркменский, клен туркменский, миндаль обыкновенный
Structural measure: влагонакопительная траншея в виде треугольника
Spacing between structures (m): 12
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.4
Width of ditches/pits/dams (m): 0.7
Length of ditches/pits/dams (m): 3320
Structural measure: Отвал от плуга в направлении склона
Height of bunds/banks/others (m): 0.2
Width of bunds/banks/others (m): 0.3
Length of bunds/banks/others (m): 3320
Structural measure: Устройство посадочной лунки в траншее
Spacing between structures (m): 5
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.4
Width of ditches/pits/dams (m): 0.5
Construction material (earth): Нарезка влагонакопительн. траншеи: почва из нее отсыпается по направлению склона для создания дамбы
Slope (which determines the spacing indicated above): 30%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is: 8%
Lateral gradient along the structure: 0%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
Change of land use type: Территория 4 года охранятся от выпаса животных
Change of land use practices / intensity level: На бывшей пастбищной территории восстановлена лесопастбищная растительность на 150-200 лет в зависимости от посаженных видов
Layout change according to natural and human environment: Созданные лесорастительные условия положительно повлияют на динамику поглащения почвой атмосферных осадков и пополнения подземных вод, увеличивает поглощение углекислого газа
Control / change of species composition: Лесопосадки способствовали улучшению структуры растительного покрова и увеличению видового состава в 2 р. (42 вида). Урожай сена многолетних трав повысился в 3 р. до 11,8ц/га
4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
otra / moneda nacional (especifique):
Туркменский манат
Indique la tasa de cambio de USD a la moneda local (si fuese relevante): 1 USD =:
2,86
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
10.00
4.4 Actividades de establecimiento
Actividad | Tipo de medida | Momento | |
---|---|---|---|
1. | Закупка 170 шт сеянцев (стоимость сеянцев) | Vegetativas | После нарезки влагонакопительных траншей (конец зимы, ранняя весна) |
2. | Транспортировка сеянцев (680 шт) | Vegetativas | После нарезки влагонакопительных траншей (конец зимы, ранняя весна) |
3. | Посадка лесных сеянцев | Vegetativas | После выпадения осадков (конец зимы – ранняя весна |
4. | Устройство влагонакопительных ловушек (траншей) треугольной формы с помощью однопластного плуга. На 1 га нарезается траншея длиной 830м | Estructurales | После выпадения осадков |
5. | Выкопка посадочных лунок | Estructurales | Перед посадкой растений |
6. | Перевозка арматуры и проволоки (материал для ограждения участка - 200 шт. стойки и 2400 м проволоки) | Manejo | Перед нарезкой влагонакопительных траншей (конец зимы- ранняя весна) |
7. | Устройство ограждения посаженного участка от выпаса животных | Manejo | После окончания окончания посадки сеянцев во влагонакопительные траншеи |
4.5 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | None | None | 1,5 | 28,666666677 | 43,0 | |
Mano de obra | None | None | 4,0 | 28,6 | 114,4 | |
Mano de obra | None | None | 5,0 | 28,6 | 143,0 | |
Equipo | None | None | 12,0 | 28,5833333333 | 343,0 | |
Equipo | None | None | 3,3 | 8,66666666 | 28,6 | |
Equipo | None | None | 1,0 | 85,5 | 85,5 | |
Equipo | None | None | 5,0 | 85,8 | 429,0 | |
Material para plantas | None | None | 170,0 | 0,7 | 119,0 | |
Material de construcción | None | None | 100,0 | 6,0 | 600,0 | |
Material de construcción | None | None | 1200,0 | 0,34333333 | 412,0 | |
Costos totales para establecer la Tecnología | 2317,5 |
Comentarios:
Duration of establishment phase: 3 month(s)
4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Tipo de medida | Momento/ frequencia | |
---|---|---|---|
1. | Охрана участка от животных | Manejo | После посадки и ограждения участка в течение 4 лет |
4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | None | None | 4,0 | 120,0 | 480,0 | 100,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 480,0 |
Comentarios:
Machinery/ tools: Лопата, машина для перевозки саженцев, трактор, Зил- Машина для транспортировки саженцев, лопаты
Затраты рассчитаны на 1 га лесопосадок по нарезанным влагонакопительным траншеям (длина траншей на 1 га составляет 380 м) и посадки 170 шт. растений на 1 га. Затраты на 1 га составляют 1109 $. Приведены расчеты на охрану участка в течение 4 лет на 1 га ( 160$).
Расчет произведен 15.11.2011
4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
Стоимость материала на огараживание территории от животных. Сеянцы арчи туркменской, клена туркменского практически не выращиваются в питомниках – это ведет к удорожанию посадочного материала
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- semi-árida
Thermal climate class: temperate. 2 месяца в году среднемесячная температура ниже 5°C
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
> 50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
excesiva
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de buena calidad
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Género:
- hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Difference in the involvement of women and men: Женский труд используется при посадке растений
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
100% of the land users are average wealthy and own 100% of the land.
Off-farm income specification: все фермерские семьи, проживающие в дайханском объединении, получают доход только за счет деятельности на землях данного хозяйства
5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- estado
Derechos de uso de tierra:
- arrendamiento
- Государственная земля выделена дайханскому объединению (д/о)
- Государственная земля выделена дайханскому объединению (д/о)
Comentarios:
дайханское объединение д/о Ениш, куда относится п. Конегумбез, имеет участок поливной земли возле Каракумского канала, где арендаторы выращивают хлопок и пшеницу. В горном районе в благоприятные годы высевают на богаре озимую пшеницу, а выпасаемый скот на пастбищах является частным. За пастбища и животных государством плата не взымается
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de forraje
calidad de forraje
producción animal
producción de madera
riesgo de fracaso de producción
Cantidad antes de MST:
30-40%
Cantidad luego de MST:
80-90%
Disponibilidad y calidad de agua
demanda de agua para irrigar
Cantidad antes de MST:
60-70 л/дерево
Cantidad luego de MST:
0
Ingreso y costos
ingreso agrario
Cantidad antes de MST:
100%
Cantidad luego de MST:
98-99%
Impactos socioculturales
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
escurrimiento superficial
Cantidad luego de MST:
60-70%
evaporación
Suelo
humedad del suelo
Cantidad antes de MST:
0.8-1.1 м
Cantidad luego de MST:
1.4-1.8 м
Biodiversidad: vegetación, animales
biomasa/ sobre suelo C
diversidad vegetal
Cantidad antes de MST:
22 вида
Cantidad luego de MST:
36 видов
diversidad de hábitats
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
20 видов
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos
velocidad de viento
Cantidad antes de MST:
100%
Cantidad luego de MST:
80-85%
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | tipo de cambios climáticos/ climas extremos | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
tormenta de lluvia local | bien |
tormenta de viento | bien |
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | bien |
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
inundación general (río) | no se sabe |
Otras consecuencias relacionadas al clima
Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
periodo reducido de crecimiento | bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
Comentarios:
В краткосрочном периоде восстановливается лесная и пастбищная растительность, дающая семенной материал для естественного восстановления. В долгосрочном периоде на участке восстанавливается лесо-пастбищная растительность и пастбищная растительность
6.5 Adopción de la Tecnología
- más de 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
- 10-50%
Comentarios:
63% of land user families have adopted the Technology with external material support
5 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: В подготовке к посадке и нарезки влагонакопительных борозд принимали участье 5 семей из группы общественных лесников. Проект обеспечивал 100% финансирование
37% of land user families have adopted the Technology without any external material support
3 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: В настоящее время данная технология ипользуется 3 фермерами для озеленения домохозяйсва на территории, где отсутствует полив
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: домохозяйства расположены, в основном, на крутых склонах ущелий, поэтому применение этой технологии или ее видоизменений требует значительных финансовых и физических затрат (ручной труд и трактор-бульдозер для планировки террас). Поэтому при ручной нарезке влагонакопительных борозд площади посадок не очень большие, в основном у людей - любителей садоводства.
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
На участке, где посажены лесные культуры по траншеям, растения хорошо приживаются How can they be sustained / enhanced? Мы охраняли данную территорию, а сейчас выпасаем овец только зимой, когда нет снега. Поэтому эти растения будут расти долго |
Растения, которые посажены на этом участке во влагонакопительные траншеи, растут быстрее, чем в обычных посадках |
Некоторые наши фермеры используют подобную технологию (меняют расстояние между нарезкой борозд) для озеленения или посадки миндаля вблизи домохозяйств на деградированных землях, где отсутствует полив. How can they be sustained / enhanced? Нам кажется, что молодежь, которая строит новые дома, будет чаще использовать данную технологию, потому что земли много, но поливной воды недостаточно. Данная технология позволит озеленить домохозяйства |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Данная технология может использоваться для восстановления леса или создания сада на богаре с рискованным земледелием How can they be sustained / enhanced? Изменение климата в сторону повышения температур и дефицит поливной воды будут расширять площади аридных территорий. Данная технология или ее разновидности будут постоянно затребованы, потому что они обеспечивают высокую приживаемость растений даже в засушливые годы |
При данной технологии отпадает необходимость полива посаженных лесных культур на 1-ом году их жизни How can they be sustained / enhanced? При рациональном подходе участок леса может использоваться неограничено |
За счет сбора атмосферных осадков в траншеях глубина промачиваемости почвы в области корневой системы растений увеличивается в 1,8 раз относительно целины How can they be sustained / enhanced? Траншеи без особых затрат могут использоваться в течение 10 лет |
В засушливые годы приживаемость растений снижается до 30-40%, при использовании технологии она повышается до 85% |
Продуктивность пастбищной растительности увеличилась в 3 раза (с 4ц/га до 11,8 ц/га). How can they be sustained / enhanced? При рациональном подходе этот участок будет использоваться неограниченно, а также постоянно расширяться за счет естесвенного возобновления |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Технология хорошая, но 0,25га земли около моего дома выделены мне государством и принадлежат государству, и если я огорожу эти деградированные земли рядом, то мои соседи или инспекция лесного хозяйства в праве меня ее лишить | Нужно , чтобы государство разрешило пользоваться этой землей. |
Если мы будем сажать лес на больших территориях и временно его охранять , то нам негде будет выпасать своих животных | Если государство окажет нам финансовую поддержку для восстановлениюя леса с использованием данной технологии на наших пастбищах, мы сами выберем места и сделаем посадки , а также будем их охранять и рационально использовать |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Территория , где посажен лес, должна охраняться в течение 4 лет | Регулированный выпас. На второй год после посадки на данной территории можно выпасать только овец (ранней весной или зимой, когда нет снега). Овцы в основном поедают стебли и листья травянистой растительности |
В Советском Союзе, когда делали облесение, закрывали полностью данную территорию от выпаса на 5-6 лет. Поэтому, местные жители отрицательно относились к этим мероприятиям | Посадка леса - это государственная проблема и решаться она должна методично по разработанному плану, с учетом всех тонкостей выпаса животных в фермерских хозяйствах. В этом году вышел закон о лесе, подтверждающий необходимость восстановления лесных ресурсов |
7. Referencias y vínculos
7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
Противоэрозионные мероприятия в горных районах. В сборнике: «Восстановление и использование эродированных земель», Зыков И.Г. – 1998 г., стр.95-106
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
Ашхабад, Библиотека академии наук Туркменистана
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos