Approches

Crop Production [Turquie]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

approaches_2423 - Turquie

État complet : 86%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de l'Approche

Personne(s) ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de l'Approche (si pertinent)
University of Selcuk, Faculty of Agriculture (University of Selcuk, Faculty of Agriculture) - Turquie

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.4 Références au(x) questionnaire(s) sur les Technologies de GDT

Strip farming
technologies

Strip farming [Turquie]

Strip farming is a kind of an agriculture method that cereals are sowed as strips which are 50 m witdh (strip-fallow-strip). Strips are perpendicular to wind direction in dropugth areas.

  • Compilateur : Mehmet Zengin

2. Description de l'Approche de GDT

2.1 Courte description de l'Approche

Adopting of the strip cropping-fallow-strip cropping system by farmers, with support from local SWC specialists and state agricultural organisations.

2.2 Description détaillée de l'Approche

Description détaillée de l'Approche:

Aims / objectives: To prevent soil erosion by wind and enhance crop yield. Basically altered fallow strips serve the retention of soil particles and minimize wind erosion. Plant strips in combination of cerela strips further decrease the wind speed.

Methods: Planning and implementation of strip technology. To sow cereals as strips of 50 m wide perpendicular to wind direction, behind it fallow again plant strip. So wind speed decrease and soil loss is minimized.

Stages of implementation: Every year this method is applied on October. Fallow and cereal strips are changed each year.

Role of stakeholders: The state agricultural organisations plan and implement the stable plant strips according prevalent wind speed. The local SWC specialists determine the direction and width of the strips according the crop types. They also supervise the implementation. Farmers are expected to implement the strips, following the direction and width of strips and to asess crop yield.

2.3 Photos de l'approche

2.5 Pays/ région/ lieux où l'Approche a été appliquée

Pays:

Turquie

Région/ Etat/ Province:

Konya

Autres spécifications du lieu :

Karapınar

2.7 Type d'Approche

  • traditionnel/ autochtone

2.8 Principaux objectifs de l'Approche

The Approach focused on SLM only

To enable land users to conserve the soil from wind erosion

The SLM Approach addressed the following problems: Lack of technical knowledge.

2.9 Conditions favorisant ou entravant la mise en œuvre de la(des) Technologie(s) appliquée(s) sous l'Approche

cadre juridique (régime foncier, droits d'utilisation des terres et de l'eau)
  • favorise

The existing land ownership, land use rights / water rights helped a little the approach implementation: No problem, because farmers can easily apply the approach in their fields.

connaissances sur la GDT, accès aux supports techniques
  • entrave

Farmers can not give the benefits of measures since lack of knowledge

Treatment through the SLM Approach: more rigorous information should be given

3. Participation et rôles des parties prenantes impliquées dans l'Approche

3.1 Parties prenantes impliquées dans l'Approche et rôles

  • exploitants locaux des terres / communautés locales

Women are not a part of planning and implementation of strip farming. They are passivelly involved in certain secondary activities such as weeding etc.

Farmers applied strip farming method with the help of SWC spelialist.

  • Spécialistes de la GDT/ conseillers agricoles
  • gouvernement national (planificateurs, décideurs)
3.2 Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales aux différentes phases de l'Approche
Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales Spécifiez qui était impliqué et décrivez les activités
initiation/ motivation aucun
planification aucun
mise en œuvre interactive Implemantion is basically done by individual land owners with consulancy of SWC specialist
suivi/ évaluation interactive
Research aucun

3.3 Diagramme/ organigramme (si disponible)

Description:

Flow chart for crop production by strip farming

Auteur:

Mehmet Zengin (Ziraat Fakültesi, Selçuk Üniversitesi, Konya)

3.4 Prises de décision pour la sélection de la Technologie/ des Technologies

Indiquez qui a décidé de la sélection de la Technologie/ des Technologies à mettre en œuvre:
  • les spécialistes de la GDT seuls
Expliquez:

Specialist from state organizations determine the most suffered wind erosion areas and make some protection plans. These plans are realised by land users which are consulted by SWC specialists.

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by SLM specialists alone (top-down)

4. Soutien technique, renforcement des capacités et gestion des connaissances

4.1 Renforcement des capacités/ formation

Une formation a-t-elle été dispensée aux exploitants des terres/ autres parties prenantes?

Oui

Spécifiez qui a été formé:
  • exploitants des terres
  • personnels/ conseillers de terrain
Si pertinent, spécifiez le genre, l'âge, le statut, l'ethnie, etc.

Only male farmers attend the training meetings.

Formats de la formation:
  • zones de démonstration
  • réunions publiques
  • cours

4.2 Service de conseils

Les exploitants des terres ont-ils accès à un service de conseils?

Oui

Décrivez/ commentez:

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities

4.3 Renforcement des institutions (développement organisationnel)

Des institutions ont elles été mises en place ou renforcées par le biais de l'Approche?
  • oui, beaucoup
Spécifiez à quel(s) niveau(x), ces institutions ont été renforcées ou mises en place:
  • local
Précisez le type de soutien:
  • renforcement des capacités/ formation
  • équipement

4.4 Suivi et évaluation

Le suivi et l'évaluation font ils partie de l'Approche? :

Oui

Commentaires:

bio-physical aspects were ad hoc monitored through measurements; indicators: soil loss by wind

economic / production aspects were ad hoc monitored through measurements; indicators: wheat yield

There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Farmers understand the efficacy of strip cropping in prevention of wind erosion.

4.5 Recherche

La recherche a-t-elle fait partie intégrante de l’Approche?

Oui

Spécifiez les thèmes:
  • écologie
Donnez plus de détails et indiquez qui a mené ces recherches:

SWC specialists studied the effects of strip cropping on soil loss.

Research was carried out on station

5. Financement et soutien matériel externe

5.1 Budget annuel de la composante GDT de l'Approche

Si le budget annuel précis n'est pas connu, indiquez une fourchette:
  • 2 000-10 000
Commentez (par ex. principales sources de financement/ principaux bailleurs de fonds):

Approach costs were met by the following donors: government (Planning, applying, material): 20.0%; local community / land user(s) (implementation of the approach): 80.0%

5.2 Soutiens financiers/ matériels fournis aux exploitants des terres

Les exploitants des terres ont-ils reçu un soutien financier/ matériel pour la mise en œuvre de la Technologie/ des Technologies?

Oui

5.3 Subventions pour des intrants spécifiques (incluant la main d'œuvre)

  • équipement
Spécifiez les intrants subventionnés Dans quelle mesure Spécifiez les subventions
machines en partie financé
  • intrants agricoles
Spécifiez les intrants subventionnés Dans quelle mesure Spécifiez les subventions
semences en partie financé
fertilisants en partie financé
Si la main d'œuvre fournie par les exploitants des terres était un intrant substantiel, elle était:
  • vivres-contre-travail
Commentaires:

Also voluntary

5.4 Crédits

Des crédits ont-ils été alloués à travers l'Approche pour les activités de GDT?

Non

6. Analyses d'impact et conclusions

6.1 Impacts de l'Approche

Est-ce que l'Approche a aidé les exploitants des terres à mettre en œuvre et entretenir les Technologies de GDT?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

Strip cropping system was appreciated by the farmers.

Est-ce que l'Approche a amélioré les questions foncières et des droits d'utilisation qui entravent la mise en œuvre des Technologies?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

Farmers could not give up their habits of sowing a field completely. The problem is likely to be overcome in the near future. Training, course, demonstrations by the govenment perhaps will encourage the farmers in applying this technique.

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

Farmers around settlements heard and visited strip farming system for plant production and conservation of wind erosion and liked and adopted it.

6.2 Principale motivation des exploitants des terres pour mettre en œuvre la GDT

  • augmenter la rentabilité/ bénéfice, rapport coûts-bénéfices
  • prestige, pression sociale/ cohésion sociale
  • conscience environnementale

6.3 Durabilité des activités de l'Approche

Les exploitants des terres peuvent-ils poursuivre ce qui a été mis en œuvre par le biais de l'Approche (sans soutien extérieur)?
  • oui

6.4 Points forts/ avantages de l'Approche

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
This approach is usefull to conserve wind erosion, but we can not give up our customs. (How to sustain/ enhance this strength: Field experiments, demonstrations and training.)
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
Plant crop approach was successfull for strip farming system in the wind region. (How to sustain/ enhance this strength: It is necessary law/rule/forcing.)

6.5 Faiblesses/ inconvénients de l'Approche et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
It is difficult partail sowing in some field. Moreover area required for fallow is an important weakness. By the encouragements.
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
Adoption and application of this measure by farmers are difficult due to sociological reasons. By training and demonstration.

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain
  • interviews/entretiens avec les exploitants des terres

Modules