Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Intercropping [Ouganda]

Okusimba oba okulima ebinme ebisoba mukimu kutaka lyelimu (Luganda)

technologies_1170 - Ouganda

État complet : 73%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:

Kateregga Matia

MAAIF-Rakai District

Ouganda

Spécialiste GDT:

Lubega Emma

MAAIF-Rakai District

Ouganda

Spécialiste GDT:

Kiyingi Jamil

MAAIF-Rakai District

Ouganda

Spécialiste GDT:

Mutagubya Joseph

MAAIF-Rakai District

Ouganda

Spécialiste GDT:

Mazimakwo Kukundakwe

MAAIF-Kabale District

Ouganda

Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
The Transboundary Agro-ecosystem Management Project for the Kagera River Basin (GEF-FAO / Kagera TAMP )
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Italie
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Ministry of Agriculture, Animal Industry, and Fisheries of Uganda (MAAIF) - Ouganda

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

30/01/2014

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Soil erosion control for annual crops in flat land using intercropping.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

This technology involves growing of minor crops with major crops. More than one crop is grown on the same piece of land. The land user we visited had managed beans in a banana plantation . He used light labour during weeding and harvesting season.

Purpose of the Technology: The purpose of practicing intercropping was to reduce soil erosion , to increase agricultural outputs, to raise water holding capacity in the soil.

Establishment / maintenance activities and inputs: Establishment: sowing of seeds was done through use of light labour . Minor seeds were sown with major seeds like beans with banana plantation.

Weeding: Is also done in the middle of the season , leguminous crops are planted to maintain the soil fertility.

Various inputs are used , e.g.. hoes, pangas and light labour.
20 persons were used and each paid Shs 10000 per week.

Natural / human environment: The nature of the area /village where the technology is being practiced is a flat area with loamy soils.

The area receives two rain seasons in a year.

This village has 160 households (Kijonjo village) 55% of farmers have already adopted this technology.
They normally grow annual & perennial crops like banana, coffee, beans and ground nuts purposely for commercial and subsistence purpose.

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Ouganda

Région/ Etat/ Province:

Uganda

Autres spécifications du lieu:

Rakai

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a entre 10-50 ans

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :

This technology was initiated in 1995 by extension advisors in partnership with farmers.

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • améliorer la production
  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
  • créer un impact économique positif

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
Principales cultures (vivrières et commerciales):

Major cash crop: Coffee
Major food crop: Groundnuts & beans.

Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): There was over cropping in this village which led to soil erosion and deforestation.

Major land use problems (land users’ perception): There was rapid loss of soil fertility due to mono culture practice.

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Cropland: Ca: Annual cropping

Type of cropping system and major crops comments: The area favored the growing of ground nuts together with banana and some coffee on the same piece of land.

Si l'utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie, indiquez l'utilisation des terres avant la mise en œuvre de la Technologie:

Cropland: Cp: Perennial (non-woody) cropping

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial
Nombre de période de croissance par an: :
  • 2
Précisez:

Longest growing period in days: 40 Longest growing period from month to month: March to May. Second longest growing period in days: 92 Second longest growing period from month to month: September to December.

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • système de rotation (rotation des cultures, jachères, agriculture itinérante)

3.5 Diffusion de la Technologie

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
  • 0,1-1 km2
Commentaires:

The technology is applied on 3 acres but this farmer has 10 acres. 7 acres is left uncultivated due to inadequate funds.

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques agronomiques

pratiques agronomiques

  • A6: Autres
Commentaires:

Main measures: agronomic measures

Specification of other agronomic measures: Intercropping.

Type of agronomic measures: mixed cropping / intercropping

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
dégradation physique des sols

dégradation physique des sols

  • Pu: perte de la fonction de bio-production en raison d’autres activités
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion

Secondary types of degradation addressed: Pu: loss of bio-productive function due to other activities, Bc: reduction of vegetation cover

Main causes of degradation: soil management (soil was poorly managed due to monoculture practice.), change in temperature (lead to death of living organism that are used in soil formation.), poverty / wealth (lead to deforestation to earn a living.)

Secondary causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires), over-exploitation of vegetation for domestic use (most trees whic are supporting soil were reduced.)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • réduire la dégradation des terres

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: increase in organic matter

Secondary technical functions: improvement of topsoil structure (compaction), reduction in wind speed

Mixed cropping / intercropping
Material/ species: Hand hoe
Quantity/ density: 15 hoes
Remarks: 3 hectares

4.4 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Type de mesures Calendrier
1. Purchase of tools Agronomique

4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Labour ha 1,0 10,0 10,0 75,0
Equipements Tools ha 1,0 6,5 6,5 75,0
Coût total de mise en place de la Technologie 16,5
Commentaires:

Duration of establishment phase: 2 month(s)

4.6 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Type de mesures Calendrier/ fréquence
1. Removing weeds from garden. Agronomique Dry season.
2. Direct seeding. Agronomique Early october
3. site is left for fallowing for 10 months and apply surface soil treatment. Agronomique After harvest.

4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Labour ha 1,0 25,0 25,0 75,0
Equipements Tools ha 1,0 6,8 6,8 75,0
Coût total d'entretien de la Technologie 31,8
Commentaires:

Machinery/ tools: hand hoesand panga.

4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Labour was expensive due to compaction of soil present by then.

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • humide
  • subhumide

Thermal climate class: tropics

Thermal climate class: subtropics

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:

Altitudinal zone: 1233.3 &1633.3 m.a.s.l.

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
  • fin/ lourd (argile)
Matière organique de la couche arable:
  • abondant (>3%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.

Soil texture: Medium (ranked 1, it is well structured) and fine (ranked 2, have fine particles)
Soil fertility: High (Due to growing of leguminous crops)
Soil drainage/infiltration: Medium (ranked 1, small holes on soil available) and good (There is no compaction on soil)
Soil water storage capacity: Very high (living organisms formed holes on soil) and high (It is a flat area, no flowing of soil from one part to another, both ranked 1)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

< 5 m

Disponibilité de l’eau de surface:

bonne

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

Ground water table: <5m (The area is flat naturally)
Availability of surface water: Good (especially in rain season)
Water quality (untreated): Good drinking water (They have two bore holes in the whole village)

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • moyenne

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
  • mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
  • 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
  • riche
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
  • travail manuel
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
55% of the land users are rich and own 65% of the land (They grow for commercial.).
45% of the land users are average wealthy and own 35% of the land (They grow for subsistence).
Off-farm income specification: In the area visited, the income from off farm is on average because the profit they gain from their business is very low, they have retail business.
Level of mechanization: Manual work (light labour is used)
Market orientation: Subsistence (ranked 1, crops are grown on small scale) and mixed (ranked 2, fewowave big banana plantation, and few grow beans & groundnuts on large scale)

5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • individu, sans titre de propriété
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • communautaire (organisé)
  • individuel
Commentaires:

Part of land in this village is owned by land lord with a tittle, water is communal.

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production agricole

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

150kg

Quantité après la GDT:

850kg

Commentaires/ spécifiez:

beans,cassava & bananas increased.

Revenus et coûts

dépenses pour les intrants agricoles

en augmentation
en baisse
Quantité avant la GDT:

2 hand hoe

Quantité après la GDT:

20 hoes

Commentaires/ spécifiez:

Demand for hoes increased.

charge de travail

en augmentation
en baisse
Quantité avant la GDT:

5 persons

Quantité après la GDT:

20persons

Commentaires/ spécifiez:

light labour demand increased.

Impacts socioculturels

connaissances sur la GDT/ dégradation des terres

réduit
amélioré
Commentaires/ spécifiez:

Individual farmers increased.

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

Yes due to increased production. For example the land user said that before conservation , he used to produce 150 kgs of beans, 50 bunches of bananas , 150 kgs of coffee, but after the conservation he produced 850 kgs of beans. The income he got from the sale of produce, enabled him to educate his five children who are in secondary school. And malnutrition reduced.

Impacts écologiques

Sols

humidité du sol

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

28%

Quantité après la GDT:

65%

Commentaires/ spécifiez:

leguminous crops are grown.

compaction du sol

en augmentation
réduit
Quantité avant la GDT:

40%

Quantité après la GDT:

80%

Commentaires/ spécifiez:

compaction rate reduced.

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à long terme:

négative

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

légèrement positive

Commentaires:

In the establishment of this technology he invested a lot and benefits were very low, but maintenance costs od coffee were low, which means that the profit was high and takes short term returns.

6.5 Adoption de la Technologie

Si disponible, quantifiez (nombre de ménages et/ou superficie couverte):

532

Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
  • 10-50%
Commentaires:

68% of land user families have adopted the Technology with external material support

32% of land user families have adopted the Technology without any external material support

170 land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: The percentage is medium because some land users lack inputs like hoes ,and others lack funds to buy seeds.

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Adoption culture ranging in 50% among some farmers.

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
It improved soil fertility.

How can they be sustained / enhanced? Encourage farmers to grow more annual crops that increase nutrients in soil.
It allows them to get variety of crop outputs ,and reduces poverty in the community.

How can they be sustained / enhanced? Government should provide them with seeds.
It reduces famine among the farmers because crops mature early.

How can they be sustained / enhanced? Encourage government subsidies to improve it.
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
There is maximum utilization of land.

How can they be sustained / enhanced? 1. Encourage farmers to practice it.
Improves soil fertility.

How can they be sustained / enhanced? 2. Planting more leguminous crops.
Total yields per unit area are high.

How can they be sustained / enhanced? 3. Practice it regularly. Farmer field school should be promoted.
Easy weed control since there is no space left.

How can they be sustained / enhanced? 4. Positive attitude towards technology should be increased.

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
There is wastage of fertilisers when legumes are included. Farmer field schools should be provided.
Machines can not be used. Proper spacing.
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
There is competition for light, moisture , water and other nutrients. Technical advice should be provided on spacing.
It encourages pests and diseases. Encourage constant treatment of crops.

7. Références et liens

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

Kagera TAMP Project website

Disponible à partir d'où? Coût?

http://www.fao.org/nr/kagera/en/

Modules