Gestion intégrée « Push-pull » des ravageurs et de la fertilité [Kenya]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Julie Zähringer
- Rédacteur : –
- Examinateurs : Julie Zähringer, David Streiff
technologies_958 - Kenya
- Résumé complet en PDF
- Résumé complet en PDF pour impression
- Résumé complet dans le navigateur
- Résumé complet (non formaté)
- Gestion intégrée « Push-pull » des ravageurs et de la fertilité: 22 décembre 2016 (inactive)
- Gestion intégrée « Push-pull » des ravageurs et de la fertilité: 28 mars 2017 (inactive)
- Gestion intégrée « Push-pull » des ravageurs et de la fertilité: 12 mai 2017 (inactive)
- Gestion intégrée « Push-pull » des ravageurs et de la fertilité: 25 avril 2019 (public)
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Personne(s)-ressource(s) clé(s)
Spécialiste GDT:
Khan Zeyaur
zkhan@mbita.mimcom.net
International Centre of Insect Physiology & Ecology (ICIPE)
Kenya
Spécialiste GDT:
Pittchar Jimmy
jpittchar@icipe.org
International Centre of Insect Physiology & Ecology (ICIPE)
Kenya
Spécialiste GDT:
Wartmann Flurina
f.wartmann@biovision.ch
Biovision Foundation for ecological development
Suisse
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Biovision Foundation (Biovision Foundation) - SuisseNom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
International Centre of Insect Physiology & Ecology (ICIPE) - Kenya1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
La technologie « Push-pull » permet de contrôler efficacement des ravageurs tout en améliorant progressivement la fertilité du sol.
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
Dans la région du lac Victoria, comme dans de nombreuses autres parties d’Afrique subsaharienne, les insectes foreurs de tiges, la plante parasite Striga et la faible fertilité des sols sont de gros handicaps pour la production de céréales. Leur association provoque même fréquemment la perte des cultures. La technologie « Push-pull » permet de contrôler efficacement ces ravageurs tout en améliorant progressivement la fertilité du sol : il s’agit d’associer le maïs avec une plante répulsive, le desmodium (« push » : pousser) et une plante attirante, l’herbe Napier (Pennisetum purpureum) qui est plantée en bordure de la parcelle (« pull » : tirer).
Les papillons foreurs sont attirés par les composés volatiles émis par l’herbe Napier, qui sert en même temps de refuge pour les ennemis naturels des foreurs. Quand les papillons pondent leurs œufs sur l’herbe Napier, la substance collante qu’elle produit colle littéralement les larves. Le Napier est aussi un fourrage riche en glucides. Le desmodium, une plante de couverture pérenne, produit des composants volatils répulsifs qui éloignent les papillons, et la plante supprime efficacement les plants de Striga par les exsudats de ses racines. De plus, le desmodium fixe l’azote, conserve l’humidité du sol, augmente le nombre et la diversité des arthropodes et le taux de matière organique du sol, ce qui augmente la résilience des cultures de céréales et leur permet de mieux s’adapter au changement climatique. Le desmodium pousse au ras du sol et ne concurrence pas les cultures.
Le système push-pull améliore la productivité des céréales, permet de produire toute l’année un fourrage de qualité, intégrant ainsi l’élevage dans le système. Le système diversifie les sources de revenus et favorise l’entrée des petits exploitants dans l’économie monétaire. Il améliore aussi la fertilité du sol, protège les sols fragiles de l’érosion et permet de réduire au minimum les façons du sol. La technologie est adaptée aux fermiers pauvres cultivant à petite échelle, car elle repose sur l’utilisation de plantes disponibles localement, sur des intrants externes abordables et s’insère bien dans les systèmes traditionnels d’associations de cultures pratiquées en ASS.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Kenya
Région/ Etat/ Province:
Région du Lac Victoria
Map
×2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a entre 10-50 ans
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- au cours d'expérimentations / de recherches
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- s'adapter au changement et aux extrêmes climatiques et à leurs impacts
- créer un impact économique positif
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Terres cultivées
- Cultures annuelles
- Cultures pérennes (non ligneuses)
Principales cultures (vivrières et commerciales):
Main cash crop (CA): Maiz
Others (CP): Desmodium (fodder)
Commentaires:
Major land use problems (land users’ perception): Déclin de la fertilité et taux de MOS du sol faible; ravageurs et maladies
3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- pluvial
3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- gestion intégrée de la fertilité des sols
- amélioration des variétés végétales, des races animales
3.5 Diffusion de la Technologie
Commentaires:
29000 paysans
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
pratiques agronomiques
- A1: Couverture végétale/ du sol
pratiques végétales
- V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
Commentaires:
Main measures: vegetative measures
Type of agronomic measures: culture intercalaire / associée, plantation isohypse / culture en bande alternée, culture en association avec légumineuses
Type of vegetative measures: alignées: - le long des limites du terrain, alignées: - ligne
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
dégradation chimique des sols
- Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
dégradation biologique
- Bh: perte d’habitats
- Bp: augmentation des insectes nuisibles (ravageurs)/ maladies, baisse des prédateurs
Commentaires:
Main type of degradation addressed: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bh: perte d’habitat, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- prévenir la dégradation des terres
- réduire la dégradation des terres
Commentaires:
Main goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.1 Dessin technique de la Technologie
4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique
Une parcelle push-pull avec 1 m antre la bordure de napier et le champ de maïs
Technical knowledge required for field staff / advisors: moyen
Technical knowledge required for land users: faible
Main technical functions: augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent), control des ravageurs
Mixed cropping / intercropping
Material/ species: desmodium
Contour planting / strip cropping
Material/ species: napier (Pennisetum purpureum)
Aligned: -along boundary
Vegetative material: C: cultures pérennes
Spacing between rows / strips / blocks (m): 75.00
Width within rows / strips / blocks (m): 50.00
Aligned: -linear
Vegetative material: C: cultures pérennes
Spacing between rows / strips / blocks (m): 75.00
Perennial crops species: desmodium
Grass species: napier (Pennisetum purpureum)
4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
- dollars US
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
1.2
4.4 Activités de mise en place/ d'établissement
Activité | Type de mesures | Calendrier | |
---|---|---|---|
1. | (1) Planter 3 rangs consécutifs d’herbe napier (variété Bana) autour de la parcelle : creuser les trous de plantation, apporter l’engrais (ou fumier), placer 3 boutures ou pousses, couvrir de terre (avant les pluies) | Végétale | |
2. | (2) Préparer du sol pour le desmodium : labourer et herser (sol fin), tracer des sillons entre les futures lignes de maïs (avec un bâton pointu et solide, avant les pluies) | Végétale | |
3. | (3) Mélanger les graines de desmodium avec l’engrais phosphate (proportion 1:2), ou avec de la terre fine. Semer dans les sillons et couvrir avec de terre (à l’arrivée des pluies) | Végétale | |
4. | (4) Planter le maïs. / (5) Désherber le maïs, le desmodium et l’herbe napier (3 et 5-6 semaines après le semis de maïs). | Végétale | 3 and 5-6 weeks after planting maize |
5. | (6) Gérer l’herbe napier : 1ère coupe après 3 mois (les plantes font 1-1,5 m de haut), laisser 10 cm pour une repousse rapide en commençant par le rang intérieur | Végétale | 1st harvest after 3 months |
4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Plant 3 consecutive rows of napier grass | Persons/day | 8,0 | 1,25 | 10,0 | |
Matériel végétal | Napier | pieces | 1200,0 | 0,1666666 | 200,0 | |
Matériel végétal | Desmodium seeds | kg | 0,5 | 18,9 | 9,45 | |
Engrais et biocides | Fertilizer | kg | 47,0 | 0,6808 | 32,0 | |
Coût total de mise en place de la Technologie | 251,45 |
4.6 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Type de mesures | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|---|
1. | Préparation du terrain pour le maïs : creuser / labourer soigneusement entre les rangs de desmodium sans l’abîmer / déterrer (c’est ne culture pérenne | Végétale | |
2. | Semer le maïs. | Végétale | |
3. | Tailler le desmodium pour qu’il n’envahisse pas le maïs | Végétale | après 3 et 6 semaines |
4. | Répéter les activités 5-7 listées dans mise en place. | Végétale |
4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Land preparation for maize | Persons/day | 6,0 | 1,166666 | 7,0 | 100,0 |
Engrais et biocides | Fertilizer for maiz | kg | 47,0 | 0,6808 | 32,0 | 100,0 |
Coût total d'entretien de la Technologie | 39,0 |
Commentaires:
Machinery/ tools: bâton à planter / houe
Taille de la parcelle push-pull dans les calculs ci-dessus = 0,25 ha.
4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts
Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :
Prix des intrants (en US$) : 1 personne-jour = 1,2 US$ ; 1 pousse ou bouture Napier = 0,14 US$ ; 1 kg graines de desmodium = 18,9 US$ ; 1 kg engrais superphosphate = 0,68US$.
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Zone agro-climatique
- subhumide
Thermal climate class: tropics
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:
Slopes on average: flat (0-2%), gentle (3-5%), moderate (6-10%)
Landforms: plateau / plains, footslopes, valley floors
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
- fin/ lourd (argile)
Matière organique de la couche arable:
- faible (<1%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.
Soil texture: Also coasre/light but texture is mostly loamy clay, partly sandy
Soil fertility is low
Soil drainage / infiltration is medium
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Orientation du système de production:
- subsistance (auto-approvisionnement)
- mixte (de subsistance/ commercial)
Niveau relatif de richesse:
- très pauvre
- pauvre
Individus ou groupes:
- individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
- travail manuel
- traction animale
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:
Land users applying the Technology are mainly disadvantaged land users
Population density: > 500 persons/km2
5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
Commentaires:
2ha, production area 0.9 ha
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Commentaires:
Land ownership: state, communal / village, individual, not titled, individual, titled
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Production
production agricole
Commentaires/ spécifiez:
Maize yields increase by 25-50% where stemborer is the only problem and by 300% in areas affected by stemborer and striga weed
production fourragère
Commentaires/ spécifiez:
All-year round quality fodder for cattle (napier grass and desmodium)
Revenus et coûts
dépenses pour les intrants agricoles
Commentaires/ spécifiez:
Reduced fertilizer inputs thanks to nitrogen-fixing by desmodium
revenus agricoles
Commentaires/ spécifiez:
Selling cereal grains, desmodium seed, napier grass (if not fed to own livestock), and milk
charge de travail
Commentaires/ spécifiez:
Weeding is minimized
Impacts socioculturels
Social capital generated through common learning and implementing agricultural “best practices”
Impacts écologiques
Sols
humidité du sol
Commentaires/ spécifiez:
Cover crop, live mulch
couverture du sol
Commentaires/ spécifiez:
Cover crop, live mulch
perte en sol
Commentaires/ spécifiez:
Soil protected from erosion through desmodium (cover crop) and napier grass (barrier)
cycle/ recharge des éléments nutritifs
matière organique du sol/ au dessous du sol C
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques
vitesse du vent
Commentaires/ spécifiez:
Reduced wind impacts due to napier barriers
6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)
Commentaires:
Technologie tolérante aux extrêmes climatiques
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
positive
Rentabilité à long terme:
très positive
6.5 Adoption de la Technologie
Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
- 0-10%
Commentaires:
100% of land user families have adopted the Technology without any external material support
There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: voir Annex 3
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Améliore la productivité des céréales |
Permet de produire toute l’année un fourrage de qualité |
Diversifie les sources de revenus et favorise l’entrée des petits exploitants dans l’économie monétaire |
La technologie est adaptée aux fermiers pauvres cultivant à petite échelle, car elle repose sur l’utilisation de plantes disponibles localement, sur des intrants externes abordables et s’insère bien dans les systèmes traditionnels d’associations de cultures pratiquées en ASS |
The technology is appropriate to resource-poor smallholder farmers as it is based on locally available plants, affordable external inputs, and fits well with traditional mixed cropping systems practiced in SSA. |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
L’herbe napier est une plante agressive qui se propage sous la terre par des rhizomes | contrôle régulier et désherbage. |
Les vieilles tiges et feuilles de napier sont moins appétentes pour le bétail | couper régulièrement des feuilles et tiges tendres et jeunes. |
Ajustement mineur du système agricole à petite échelle pour introduire le desmodium dans les associations maïs-haricots traditionnelles | desmodium (fourrage) et haricots (alimentaire, source importante de protéines) peuvent toute deux être associées avec le maïs. Dans les zones ou striga n’est pas un problème, les fermiers peuvent planter desmodium tous les 3-5 rangs de maïs et planter des haricots dans les autres rangs. Les foreurs de tiges seront quand même repoussés. |
7. Références et liens
7.2 Références des publications disponibles
Titre, auteur, année, ISBN:
Prof. Zeyaur R. Khan (Principal Scientist and Programme Leader) and Jimmy Pittchar, Push-pull Programme, International Centre of Insect Physiology & Ecology (ICIPE), Mbita Point, Kenya; zkhan@mbita.mimcom.net; jpittchar@mbita.mimcom.net; jpittchar@icipe.org
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé