Technologies

Water retention basin, a flood-control reservoir [Slovaquie]

Polder (Slovak language)

technologies_1675 - Slovaquie

État complet : 67%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Preventing and Remediating degradation of soils in Europe through Land Care (EU-RECARE )
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Slovak University of Technology (Slovak University of Technology) - Slovaquie

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Flood-Control Reservoir - a complex hydraulic facility

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

The construction is designed to prevent the flooding of the territory located behind the structure, to eliminate the threat of floods caused by storm rainfall and inappropriate farming, and to reduce flow fluctuation.

Purpose of the Technology: The Svacenický creek polder was built to transform Q100 flood waves.

Natural / human environment: The Svacenický creek polder is part of the flood protection of the area, which is located in the west of Slovakia in the cadastral area of the town of Myjava, in the locality of Tura Luka. The town of Myjava has been plagued by frequent floods in recent years, which have resulted in significant material damage, thereby severely hampering the quality of the local residents´ lives.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Slovaquie

Région/ Etat/ Province:

Slovakia / Trenčiansky region

Autres spécifications du lieu:

Myjava / Turá Lúka

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
Commentaires:

The reservoir is situated at the Svacenický Creek.

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a entre 10-50 ans

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures

3. Classification de la Technologie de GDT

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 180Longest growing period from month to month: April to September

Voies d'eau, plans d'eau, zones humides

Voies d'eau, plans d'eau, zones humides

  • Voies de drainage, voies d'eau
  • Etangs, barrages, retenues d'eau
Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): Generation of gulllies.
Major land use problems (land users’ perception): Generation of gulllies and landslides.
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Other: Ow: Waterways, drainage lines, ponds, dams

3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?

Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
  • Oui (Veuillez remplir les questions ci-après au regard de l’utilisation des terres avant la mise en œuvre de la Technologie)
Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • mixte: pluvial-irrigué

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • gestion des eaux de surface (sources, rivières, lacs, mers)

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
  • V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
structures physiques

structures physiques

  • S5: Barrages/retenues, micro-bassins, étangs
Commentaires:

Main measures: structural measures

Secondary measures: vegetative measures

Type of vegetative measures: scattered / dispersed

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
  • Wm: mouvements de masse/ glissements de terrain
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Wm: mass movements / landslides

Secondary types of degradation addressed: Wg: gully erosion / gullying

Main causes of degradation: Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts), floods

Secondary causes of degradation: soil management, crop management (annual, perennial, tree/shrub)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
Commentaires:

Main goals: prevention of land degradation

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

This technical drawing shows where the reservoir is localized. Blue colour presents the reservoir, red represents a complex hydraulic facility that is situated by the polder.

Location: The town of Myjava - the locality of Turá Lúka. Slovakia

Technical knowledge required for field staff / advisors: low

Technical knowledge required for land users: low

Technical knowledge required for Design and construction engineers: high (The preparatory and design documentation is needed.)

Main technical functions: control of concentrated runoff: retain / trap

Secondary technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides)

Aligned: -linear
Vegetative material: G : grass

Scattered / dispersed
Vegetative material: T : trees / shrubs, F : fruit trees / shrubs

Trees/ shrubs species: together 50 000 plants

Specification of dams/ pans/ ponds: Capacity 215,800m3

Catchment area: 6 km2m2

Beneficial area: 3 ham2

Slope of dam wall inside: -%;
Slope of dam wall outside: -%

Dimensions of spillways: -m

Other specifications: -

Vegetation is used for stabilisation of structures.

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

autre/ monnaie nationale (précisez):

euro

Indiquez le taux de change des USD en devise locale, le cas échéant (p.ex. 1 USD = 79.9 réal brésilien): 1 USD = :

0,91

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Commentaires:

The list of main activities:1/Land purchase (144849.574 USD),2/ Preparatory and design documentation (49305.338 USD), 3/Construction works (2345530.958 USD), 4/Constuction supervision (40135.48 USD), 5/Supporting activities (dissemination 494.55 USD, project management 40098.993 USD).

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

The most determinate factors that affect the costs are realization works and material used, and repurchase of land.

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • subhumide

Thermal climate class: temperate

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:

Altitudinal zone: 101-500 m a.s.l. (370-400 m a.s.l.)

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
  • fin/ lourd (argile)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Niveau relatif de richesse:
  • moyen
Niveau de mécanisation:
  • mécanisé/ motorisé
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Population density: 50-100 persons/km2

Market orientation of production system: subsistence (self-supply), mixed (subsistence/ commercial, commercial/ market

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Commentaires:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: Also 1-2 ha

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Droits d’utilisation des terres:
  • communautaire (organisé)
Commentaires:

Land ownership: state, communal / village, individual, not titled

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socioculturels

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

The technology had a positive impact on the natural monument river Myjava. These are: - Reduction of catastrophic floods in the Tura Luka profile approx. 10% - Minimum flows also increased water runoff approx. 10%

Impacts écologiques

Biodiversité: végétale, animale

diversité des habitats

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Destruction of the use of certain habitats

Autres impacts écologiques

Risk towards adverse events

improved
reduced
Commentaires/ spécifiez:

Reduced risk of flooding and thereby material damage.

Flood discharge in the Myjava river

increased
decreased
Commentaires/ spécifiez:

10 % decrease of flood discharge

Flood discharge in the Svacenický creelk

increased
decreased

New possibilities

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

New water reservoir
New habitats

Removal of riparian vegetation

increased
decreased
Commentaires/ spécifiez:

Temporary

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

flux des cours d'eau fiables et stables en saison sèche

réduit
en augmentation

inondations en aval

en augmentation
réduit

dommages sur les infrastructures publiques/ privées

en augmentation
réduit

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Augmentation ou diminution Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale bien
tempête de vent locale pas connu
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Commentaires:

No information about maintenance costs was given.

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
reduction of catastrophic floods in the Tura Luka profile by approx. 10%
change in the landscape´s structure, provides a new landscape element – a water area and newly constructed accompanying greenery
Minimum flows increased by approx. 10%
The construction of the polder will bring about new and improved conditions for other organisms, as it will create new habitats.

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
During the construction and operations arable land will not be usable.
Construction of the polder will create a new water area, but in terms of the technical design, the construction will not affect the water table in the greater area.
The effects on the air quality during the construction are normally associated with an increased risk of dust (construction, transport), but this will have a short-term impact.
There will be a temporary cessation of the use of certain habitats as a result of the taking of the land. It is expected that during the construction, trees will be cut down or damaged or that those habitats that are located in the bank vegetation of the Svacenicky creek and its immediate vicinity will disappear. This activity will affect approx. 0.35% of the entire length of the original riverbed. The taking of the land may result in injury or death to small mammals.

7. Références et liens

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

http://www.enviroportal.sk/sk_SK/eia/detail/polder-svacenicky-jarok-myjava http://vodotika.sk/projects/polder-svacenicky-jarok/ http://www.vahostav-sk.sk/galeria-vahostav/vodohospodarske-stavby/protipovodnove-ochrany/polder-svacenicky-jarok-myjava

Modules