Technologies

Huerto familiar [Equateur]

Huerto familiar

technologies_3273 - Equateur

État complet : 94%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:

Equateur

Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Ministerio de Ambiente y Agua Ecuador (MAAE) - Equateur
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Ministerio de Agricultura y Ganadería Ecuador (MAG) - Equateur
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Organización de la Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura Ecuador (FAO Ecuador) - Equateur

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

15/10/2017

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite

Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?

Non

Commentaires:

Es una tecnologías sostenible, ya que integra el manejo adecuado de la tierra así como también de los medio de viada que están a su alrededor

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Parcelas contiguas a la vivienda donde se cultivan hortalizas de manera continua durante todo el año. La producción de alimentos es generalmente para el autoconsumo familiar, pero el excedente puede comercializarse para producir un ingreso económico. Es implementada para fomentar la seguridad alimentaria de las poblaciones vulnerables a procesos de degradación de la tierra.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Parte importante de la implementación de los huertos familiares es el direccionamiento a una producción agroecológica u orgánica de las áreas de cultivo; esto está ligado un acompañamiento técnico y participativo entre los propulsores de estas iniciativas y la comunidad beneficiarias que, mediante el concientización y el fortalecimiento de las capacidades, se establecen buenas prácticas de mst para asegurar la obtención de productos de excelente calidad, y lo más importantes, la protección de la seguridad alimentaria de las familias participantes del proyecto, así como también de las familias que se encuentran circundante al mismo. De igual manera, con las experiencias obtenidas por parte de los beneficiarios en temas de producción ogroecológica u orgánica en espacios reducidos, se impulsa al establecimiento áreas más de grandes de producción con el fin de establecer canales de comercialización sostenibles. El huerto familiar cerca de la casa, se implementa con riego por aspersión (dos microaspersores), 8 x 8 m (54 m2 de superficie) cultiva hortalizas y legumbres de ciclo corto, plantas de café, guineo y naranja dispersas. En el huerto la familia como grupo participa en las diferentes actividades productivas y asegura la alimentación y nutrición de todos. Los alimentos producidos y consumidos por la familia ayudan al buen mantenimiento de las funciones del organismo. Estos alimentos son necesarios para proveer la energía para el trabajo y que los niños crezcan y estén protegidos contra las enfermedades. En las comunidades rurales, los huertos son parte de una rica tradición, que ha sido practicada desde hace muchos años y transmitida de generación en generación. A parte de la producción de alimentos, en los huertos familiares se pueden destinar espacios para establecer plantas medicinales y mantener la tradicional medicina natural. Un huerto bien establecido, puede cubrir con su producción la demanda de alimentos de la familia, lo que representa un ahorro importante. Con la venta de algunos productos del huerto, se ayuda a mejorar los ingresos familiares y adquirir insumos, como semillas u otros materiales, y para la crianza de especies menores. Este sistema puede proveer todos o parte de los alimentos que diariamente necesita la familia y otros recursos alimenticios complementarios que están dirigidos para comercialización. De preferencia, el huerto debe estar cerca de la casa para un mejor aprovechamiento y manejo. Puede estar delimitado, entre otras, con cercas vivas como flor de novia, guato, chirimoya, entre otros. Otra forma de cercado es con alambre, malla ciclón o un muro de piedra. Si el terreno tiene alguna inclinación es recomendable la construcción de obras de conservación de suelos. Se pueden hacer barreras vivas, barreras muertas y zanjas de ladera para evitar la erosión del suelo. Entre más pequeño sea el huerto, más rigurosa será la selección de los cultivos a sembrar. Se debe comenzar con los cultivos de mayor aporte nutricional, según los gustos de la familia. Además, los distanciamientos deben ser los recomendados para cada cultivo. Existen diferentes tipos de fertilizantes. Se recomienda usar los abonos orgánicos por su disponibilidad, pues los tenemos en el huerto.

2.3 Photos de la Technologie

2.4 Vidéos de la Technologie

Date:

17/07/2020

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Equateur

Région/ Etat/ Province:

Parroquia Nambacola, Cantón de Gonzanama, Provincia de Loja

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Indiquez l'année de mise en œuvre:

2019

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • grâce à l'innovation d'exploitants des terres
  • dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
Commentaires (type de projet, etc.) :

La implementación de los hurtos familiares es una práctica tradicional de las comunidades rurales si embargo, con la intervención de proyectos en territorio, estos contribuyen a la repotenciación y al intercambio de experiencias (ancestrales e innovadoras) de otras iniciativas ejecutada, que meritan el traspaso de la información por los resultados obtenidos.

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • améliorer la production
  • s'adapter au changement et aux extrêmes climatiques et à leurs impacts
  • atténuer le changement climatique et ses impacts
  • créer un impact économique positif
  • créer un impact social positif

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
  • Cultures pérennes (non ligneuses)
  • Plantations d’arbres ou de buissons
Principales cultures (vivrières et commerciales):

Se establece cultivos de de ciclo corto y perennes para mantener una diversificación en las áreas de cultivo

Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

  • Agroforesterie

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • mixte: pluvial-irrigué
Commentaires:

Generalmente los huertos establecidos por los productores mantienen un regadío constante provenientes de afluentes pequeñas. El tamaño de los huertos es relativamente pequeño por tanto los productores generalmente no tienen problemas en el riego de sus parcela; de hecho, por iniciativa propia o con la ayuda de proyectos establecen sistemas de riego ya sea por aspersión o por goteo para optimizar el recueros agua.

Nombre de période de croissance par an: :
  • 2
Précisez:

La producción de los huertos familiares se da en la mayor partes del año, sin embargo presenta una disminución en la época de invierno debido a que las comunidades se concentran en la producción a gran escala de cultivos de ciclo corto (maíz). En tiempo de invierno en el huerto no siembran hortalizas por la aparición de hongos que se generan con la humedad. Se establecen especies de ciclo corto de igual importancia para el consumo diario de las familias. El huerto se compone de una variedad de cultivos y hortalizas, por lo tanto, el número de temporadas de cultivo por año es muy variable y amplio

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • agroforesterie
  • gestion intégrée de la fertilité des sols
  • Jardins/ potagers familiaux

3.5 Diffusion de la Technologie

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • appliquée en des points spécifiques ou concentrée sur une petite surface
Commentaires:

La tecnología se aplica en pequeños espacios de terreno en la cercanías de la casa o en espacios familiares del usuario de la tierra (finquero)

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques agronomiques

pratiques agronomiques

  • A1: Couverture végétale/ du sol
  • A2: Matière organique/ fertilité du sol
  • A3: Traitement de la couche superficielle du sol
pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
  • V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
structures physiques

structures physiques

  • S1: Terrasses
modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres
  • M4: Changement majeur dans le calendrier des activités
  • M5: Contrôle/ changement de la composition des espèces
  • M6: Gestion des déchets (recyclage, réutilisation ou réduction)

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

dégradation chimique des sols

dégradation chimique des sols

  • Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
  • Ca: acidification
  • Cp: pollution des sols
dégradation physique des sols

dégradation physique des sols

  • Pc: compaction
  • Pu: perte de la fonction de bio-production en raison d’autres activités
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bl: perte de la vie des sols

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Auteur:

Leonardo Jaramillo

Date:

30/10/2019

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

El sistema de siembra propuesto para el establemente del huerto familiar fue para el cultivo de hortalizas de consumo frecuente de las familias (principalmente lechuga, col, coliflor, brocoli, rábano, zanahoria, cilantro, orégano), conjuntamente con especies de uso medicinal y plantas frutales. Con un enfoque de manejo integral, se estableció las “Camas de producción“ combinadas entre hortalizas y especies medicinal; este diseño fue planteado para incentivar al control natural de plagas y enfermedades de las plantas sembradas, obteniendo así una producción limpia y sin la aplicación de insumos químicos nocivos para la salud. Además dentro del huerto se estableció un área para el compostaje, donde el objetivo principal es que las familias generen su propio abono orgánico con los residuos obtenidos del uso doméstico, o de partes vegetativas en descomposición que se encuentren en los alrededores del área de producción. La siembra de plantas frutales es con el fin de obtener una diversificación de cultivos para las familias puedan abastecerse permanentemente y con la cantidad necesaria de productos para sus sustento diario.

4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
  • par entité de la Technologie
Précisez l'unité:

Huerto familiar

Spécifiez le volume, la longueur, etc. (si pertinent):

8x8

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars US
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

15

4.4 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Type de mesures Calendrier
1. Selección y limpieza de terreno Végétale Inicialmente
2. Establecimiento de postes Structurel Inicialmente
3. Construcción de cerramiento Structurel Inicialmente
4. Construcción de camas de producción Agronomique Inicialmente
5. Abonado del terreno Agronomique Inicialmente
6. Preparación de terreno Agronomique Inicialmente
7. instalación del sistema de riego Structurel Inicialmente
8. Elaboración de compostera Modes de gestion Permanentemente
9. Siembra de semillas en almácigos para la obtención de plántulas Modes de gestion Permanentemente
10. Trasplantes de plántulas a las camas de producción Agronomique Permanentemente
11. Manejo del cultivo Modes de gestion Permanentemente
Commentaires:

Los huertos familiares es una tecnologías que puede ser implementada de acuerdo a la capacidad económica de quien lo establece. Por lo general la articulación de proyectos de desarrollo productivo sostenible permiten la instalación de huertos bien equipados que, con una capacitación continua dirigida a un buen manejo de áreas de producción, se obtiene resultados alentadores que se evidencia en la calidad de vida de las familias beneficiarias.

4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Selección y limpieza de terreno jornal 1,0 15,0 15,0 100,0
Main d'œuvre Establecimiento de postes jornal 0,5 15,0 7,5 100,0
Main d'œuvre Construcción de cerramiento jornal 1,0 15,0 15,0 100,0
Main d'œuvre Construcción de camas de producción jornal 1,0 15,0 15,0 100,0
Equipements None None 1,0 15,0 15,0 20,0
Equipements None None 1,0 15,0 15,0 100,0
Equipements None None 1,0 15,0 15,0 100,0
Equipements None None 1,0 15,0 15,0 100,0
Equipements rollo
Matériel végétal Plantas forestales plántula 5,0 0,3 1,5
Matériel végétal Plantas medicinales plántula 30,0 0,3 9,0
Matériel végétal Plantas frutales plántula 5,0 5,0 25,0
Matériel végétal Kit de semillas sobre de 400 gr 1,0 20,0 20,0
Engrais et biocides Humus (abono orgánico)-25 kilos saco 10,0 7,0 70,0
Engrais et biocides Tierra de montaña Saco 20,0 3,0 60,0 100,0
Engrais et biocides Arena Saco
Matériaux de construction Postes Unidad 1,0 28,0 28,0
Matériaux de construction Malla Rollo 20,0 3,0 60,0 100,0
Matériaux de construction manguera (50m) Rollo 5,0 3,0 15,0
Matériaux de construction aspersores unidad 1,0 30,0 30,0
Coût total de mise en place de la Technologie 431,0
Si le coût n'est pas pris en charge à 100% par l'exploitant des terres, indiquez qui a financé le coût restant:

Proyectos de MST (FAO), GIDDACC (MAE), GCI (FAO)

Commentaires:

Los huertos familiares es una tecnologías que puede ser implementada de acuerdo a la capacidad económica de quien lo establece. Por lo general la articulación de proyectos de desarrollo productivo sostenible permiten la instalación de huertos bien equipados que, con una capacitación continua dirigida a un buen manejo de áreas de producción, se obtiene resultados alentadores que se evidencia en la calidad de vida de las familias beneficiarias.

4.6 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Type de mesures Calendrier/ fréquence
1. Limpieza Modes de gestion 2 veces cada mes
2. Abonado Agronomique 1 vez cada dos meses
Commentaires:

En relación al tamaño de huerto familiar, las labores de mantenimiento son fáciles y las realiza el usuario de la tierra. Los costos son cubiertos por los mismos agricultores debido a que ello efectúan las labores de manejo.

4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Limpieza jornales 6,0 15,0 90,0 100,0
Main d'œuvre Abonado jornales 6,0 15,0 90,0 100,0
Matériel végétal Kit de semillas Kit 3,0 20,0 60,0 100,0
Engrais et biocides Abonos sacos
Coût total d'entretien de la Technologie 240,0
Commentaires:

Una vez establecido el huerto familiar, las labores de manejo del mismo son efectuadas por los propios agricultores, evitando costo adicionales por el mantenimiento del huerto. Los insumos requeridos para mantener la producción generalmente son entregados con el apoyo de diversos proyecto que están a la zona.

4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Generalmente los factores que más afectan a los costos es la variabilidad de precios por el desabastecimiento de productos necesarios para la implementación o el manejo del huerto.

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Spécifiez la pluviométrie moyenne annuelle (si connue), en mm:

1058,00

Zone agro-climatique
  • semi-aride
  • aride

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
  • non pertinent

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • grossier/ léger (sablonneux)
  • fin/ lourd (argile)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
  • grossier/ léger (sablonneux)
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • abondant (>3%)
  • moyen (1-3%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

en surface

Disponibilité de l’eau de surface:

moyenne

Qualité de l’eau (non traitée):

uniquement pour usage agricole (irrigation)

La salinité de l'eau est-elle un problème? :

Non

La zone est-elle inondée?

Non

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

La calidad del agua se ha visto afectada por el manejo inadecuado de las zonas de recarga hídrica, don de sen han establecido procesos productivos que contaminan el agua.

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • faible
Diversité des habitats:
  • faible
Commentaires et précisions supplémentaires sur la biodiversité:

Las malas prácticas de producción y la extensión de la frontera agrícola han causado la perdida de la biodiversidad, y con ello la perdida especies flora y fauna importantes para la conservación y regeneración de los ecosistemas

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Sédentaire ou nomade:
  • Sédentaire
  • Semi-nomade
Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
  • mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
  • moins de 10% de tous les revenus
  • 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • pauvre
  • moyen
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
  • groupe/ communauté
Niveau de mécanisation:
  • travail manuel
Genre:
  • femmes
  • hommes
Age des exploitants des terres:
  • jeunes
  • personnes d'âge moyen

5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension
Commentaires:

Generalmente los usuarios de la tierra mantienen una propiedad legítima donde se establece el huerto familiar. No arriendan

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • individu, sans titre de propriété
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • loué
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • communautaire (organisé)
  • individuel

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production agricole

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Con las buenas prácticas de manejo sostenible de la tierra mejoran los suelos y esto se refleja en una mayor producción.

qualité des cultures

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Con las buenas prácticas de manejo sostenible de la tierra se excluye la utilización de fertilizantes, y se incorpora en los cultivos bio abono y bio pesticidas generados con productos del medio.

surface de production

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Los beneficiarios se amplían a una mayor área, considerando una producción integran que incluya actividades de re forestación y de manejo adecuado del recurso hídrico.

Impacts socioculturels

sécurité alimentaire/ autosuffisance

réduit
amélioré

connaissances sur la GDT/ dégradation des terres

réduit
amélioré

Impacts écologiques

Sols

couverture du sol

réduit
amélioré

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

Commentaires concernant l'évaluation des impacts:

Siendo una tecnología que se aplica en pequeña escala domestica su impacto fuera del sitio no se considera relevante

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Type de changements/ extrêmes climatiques Comment la Technologie fait-elle face à cela?
autre changement climatique progressif Sequías augmente modérément

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
canicule modérément
vague de froid modérément
Commentaires:

Los cambios en los regímenes de lluvia provocan que los agricultores no mantengan claro los meses que con mayor o menor precipitación. Los meses de verano se han extendido, y las precipitaciones no mantienen una periodicidad estable.

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

6.5 Adoption de la Technologie

  • 10-50%
Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
  • 50-90%

6.6 Adaptation

La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?

Non

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
La implementación de la tecnología garantiza la seguridad alimentaria familiar
Permite el abastecimiento continuo de alimentos de calidad a las familias que establecen esta tecnología
Aprende nuevas prácticas de mst que mejoran la calidad de los suelos
Incremento de la producción de productos de consumo permanente
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
El usuario de la tierra se concientiza y establece actividades sostenibles que contribuyan a mejorar las calidad de vida de la población, y al mejoramiento del entorno en donde vive
Articulación de entidades para el establecimiento de contrapartes que permitan la implementación de la tecnología
Se genera confianza por parte de los usuarios de la tierra hacia los proyectos de territorio.
Participación activa de los usuarios de la tierra en el fortalecimiento de las capacidades efectuadas por los proyectos

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
La mayoría de productores no cuentan con los recursos para adquirir todos los insumos necesarios para la implementación de la tecnología Apoyo de proyectos
Poca participación de personas jóvenes en el procesos de implementación de la tecnología. Las personas que mantienen la iniciativa de implementar las tecnologías son agricultores de edad avanzada Incentivando a establecimiento educativos
Las personas no le ven una gran rentabilidad a los resultados obtenidos con la implementación de la tecnología. Generando conciencia en cuanto a seguridad alimentaria
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
Al culminar los proyectos el monitoreo del manejo de la tecnología ya no es continua. Apoyo de los Gobiernos Autónomos descentralizados (GAD-institución pública de territorio)
La organización comunitaria es deficiente, y no se agrupan para gestionar recursos Fortalecer las capacidades en organización comunitaria
Los proyecto mantienen bajo presupuesto para la implementación de un mayor número de replicas de la tecnología Gestionar recurso con otra entidades de cooperación

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain

20 visitas de campo

  • interviews/entretiens avec les exploitants des terres

20 usuarios de la tierra

  • interviews/ entretiens avec les spécialistes/ experts de GDT

Técnicos de los proyectos MST, GIDACC y GCI

  • compilation à partir de rapports et d'autres documents existants

4 Informes de complementación de campo

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

No existe

Disponible à partir d'où? Coût?

No existe

7.3 Liens vers les informations pertinentes disponibles en ligne

Titre/ description:

No existe

URL:

No existe

Modules