Устойчивое землепользование территории водосборного бассейна Суой Сап [Viêt-Nam]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Valeriy Demidov
- Rédacteur : –
- Examinateur : Olga Andreeva
Водосборный бассейн Суой Сап, провинция Сон-Ла
technologies_4337 - Viêt-Nam
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Personne(s)-ressource(s) clé(s)
Spécialiste GDT:
Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Soil and water protection (EU-SOWAP)Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Moscow State University (Moscow State University) - Russie1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite
Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?
Non
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Устойчивое управление земельными ресурсами водосборного бассейна Суой Сап. Создание оптимальных условий для снижения деградационных процессов, сохранения почвенного плодородия, повышение ее роли в сельскохозяйственном и лесотехническом производствах.
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
В последние годы особую актуальность приобретает проблема рационального использования земель в Социалистической Республике Вьетнаме. Это связано с тем, что нерациональное использование сельскохозяйственных земель приводит к снижению плодородия почв, распространению эрозионных процессов, увеличению площадей загрязненных и деградированных земель. Задача повышения эффективного использования территорий сельскохозяйственного землепользования с учетом сохранения их плодородия и экологического состояния в процессе интенсификации аграрного производства является составной частью единой государственной политики. Она направлена на обеспечение рационального использования, охрану и управление земельными ресурсами и повышение устойчивости агроэкосистем.
В связи с этим организация рационального и эффективного использования земель предусматривает создание наиболее оптимальных условий для воспроизводства и охраны почвенного плодородия в сельскохозяйственном производстве, научно-обоснованный анализ влияния природных и антропогенных факторов на состояние земельных ресурсов страны.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Viêt-Nam
Région/ Etat/ Province:
Провинция Сон-Ла
Autres spécifications du lieu:
Площадь водосборного бассейна Суой Сап составляет 26 748,7 га (267,49 км2), периметр – 77,6 км. Длина речного притока 161,7 км.
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, précisez la superficie couverte (en km2):
267,49
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
- 100-1 000 km2
Est-ce que les sites dans lesquels la Technologie est appliquée sont situés dans des zones protégées en permanence?
Non
Commentaires:
Данная территория находится в интенсивном хозяйственном использовании.
Map
×2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Indiquez l'année de mise en œuvre:
2018
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a moins de 10 ans (récemment)
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
- au cours d'expérimentations / de recherches
- par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :
Технологические особенности данного проекта основываются на традиционных методах землепользования с внедрением в них современных инновационных практик рационального землепользования в связи с меняющимися арендными условиями.
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- améliorer la production
- réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
- préserver l'écosystème
- protéger un bassin versant/ des zones situées en aval - en combinaison avec d'autres technologies
- conserver/ améliorer la biodiversité
- créer un impact économique positif
- créer un impact social positif
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :
Oui
Précisez l'utilisation mixte des terres (cultures/ pâturages/ arbres):
- Agropastoralisme (y compris les systèmes culture-élevage intégrés)
Terres cultivées
- Cultures annuelles
- Cultures pérennes (non ligneuses)
- Plantations d’arbres ou de buissons
Cultures annuelles - Précisez les cultures:
- céréales - maïs
- céréales - riz (de milieux secs)
- céréales - riz (de terres humides)
- plante de tabac
Système de cultures annuelles :
Maïs ou rotation similaire de foin/pâturage
Cultures pérennes (non ligneuses) - Précisez les cultures:
- bananier/plantain/abaca
- petits fruits
Plantations d'arbres et d'arbustes - Précisez les cultures:
- café, cultivé en plein champ
Nombre de période de croissance par an: :
- 2
Précisez:
Урожай основных возделываемых культур получают за один вегетационный сезон. Только по некоторым культурам (ягодные и косточковые) собирают два урожая за сезон.
Est-ce que les cultures intercalaires sont pratiquées?
Non
Est-ce que la rotation des cultures est appliquée?
Non
Pâturages
Pâturage extensif:
- Pastoralisme de type semi-nomade
- Ranching
Pâturage intensif/ production fourragère :
- Affouragement en vert/ zéro-pâturage
Type d'animal:
- bétail - laitier
- bétail - bovins à viande
- chevaux
- volailles
- ovins
- porcine
Est-ce que la gestion intégrée cultures-élevage est pratiquée?
Non
Produits et services:
- viande
- lait
Espèces:
bétail - laitier
Nombre:
30000
Forêts/ bois
- Forêts (semi-)naturelles/ bois
Forêts (semi-)naturelles/ terres boisées: précisez le mode de gestion:
- Coupes sélectives
- Coupes à blanc
- Enlèvement du bois mort/ bois de taille
- Utilisation de la forêt non liée au bois
Type de forêts (semi)-naturelles:
- végétation naturelle des forêts humides subtropicales
- végétation naturelle des systèmes de montagne subtropicaux
Type d’arbres:
- Bambou commun
- Espèces d'Eucalyptus
- Espèces de Larix (mélèze)
- Espèces de Pinus (pin)
Est-ce que les espèces d’arbres précisées ci-dessus sont des espèces d'arbre arbres à feuilles caduques ou à feuilles persistantes ?
- forêt mixte décidue/ à feuillage persistant
Produits et services:
- Bois d'œuvre (de construction)
- Bois de chauffage
- Fruits et noix
- Autres produits forestiers
- Pâturage/ broutage
- Conservation/ protection de la nature
3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
- Oui (Veuillez remplir les questions ci-après au regard de l’utilisation des terres avant la mise en œuvre de la Technologie)
Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :
Oui
Précisez l'utilisation mixte des terres (cultures/ pâturages/ arbres):
- Agropastoralisme (y compris les systèmes culture-élevage intégrés)
Terres cultivées
- Cultures annuelles
- Cultures pérennes (non ligneuses)
- Plantations d’arbres ou de buissons
Cultures annuelles - Précisez les cultures:
- céréales - maïs
- céréales - riz (de milieux secs)
- plante de tabac
- légumes - autres
Système de cultures annuelles :
Foin
Cultures pérennes (non ligneuses) - Précisez les cultures:
- bananier/plantain/abaca
- petits fruits
Plantations d'arbres et d'arbustes - Précisez les cultures:
- citron
- café, cultivé en plein champ
- fruits, autres
- thé
- fruits à coque (noix du Brésil, pistaches, noyers de bancoule, amandes)
Est-ce que les cultures intercalaires sont pratiquées?
Non
Est-ce que la rotation des cultures est appliquée?
Non
Pâturages
Pâturage extensif:
- Pastoralisme de type semi-nomade
- Ranching
Pâturage intensif/ production fourragère :
- Affouragement en vert/ zéro-pâturage
Type d'animal:
- bétail - laitier
- caprine
- chevaux
- élevage - autres animaux de grande taille
- élevage - autres animaux de petite taille
- volailles
- ovins
- porcine
Est-ce que la gestion intégrée cultures-élevage est pratiquée?
Non
Produits et services:
- oeufs
- viande
- lait
- transports/ traction
Forêts/ bois
- Forêts (semi-)naturelles/ bois
- Plantations d'arbres, boisements
Forêts (semi-)naturelles/ terres boisées: précisez le mode de gestion:
- Coupes sélectives
- Enlèvement du bois mort/ bois de taille
- Utilisation de la forêt non liée au bois
Type de forêts (semi)-naturelles:
- végétation naturelle des forêts humides subtropicales
- végétation naturelle des systèmes de montagne subtropicaux
Plantation d'arbres, afforestation: Précisez l'origine et la composition des espèces. :
- Variété locale en monoculture
- Variétés mixtes
Type de plantation d'arbres, d'afforestation:
- plantations de forêts humides subtropicales - Pinus spp.
- plantations de forêts humides subtropicales - forêts de feuillus
- plantations forestières des systèmes de montagne subtropicaux
Type d’arbres:
- Espèces d’Acacia
- Bambou commun
- Espèces d'Eucalyptus
- Espèces de Pinus (pin)
Est-ce que les espèces d’arbres précisées ci-dessus sont des espèces d'arbre arbres à feuilles caduques ou à feuilles persistantes ?
- forêt mixte décidue/ à feuillage persistant
Produits et services:
- Bois d'œuvre (de construction)
- Bois de chauffage
- Fruits et noix
- Pâturage/ broutage
- Conservation/ protection de la nature
- Loisirs/ tourisme
3.4 Approvisionnement en eau
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- mixte: pluvial-irrigué
3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- agroforesterie
- gestion intégrée cultures-élevage
- mesures en travers de la pente
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
pratiques agronomiques
- A1: Couverture végétale/ du sol
- A2: Matière organique/ fertilité du sol
- A3: Traitement de la couche superficielle du sol
- A5: Gestion des semences, amélioration des variétés
A3: Différenciez les systèmes de travail du sol:
A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)
pratiques végétales
- V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
- V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
- V4: Remplacement ou suppression des espèces étrangères envahissantes
structures physiques
- S1: Terrasses
- S2: Diguettes, digues
- S3: Fossés étagés, canaux, voies d'eau
- S4: Fossés isohypses, trous
- S7: Collecte de l'eau/ approvisionnent en eau/ équipement d'irrigation
- S9: Abris pour plantes et animaux
- S10: Mesures d'économie d'énergie
modes de gestion
- M1: Changement du type d’utilisation des terres
- M2: Changement du niveau de gestion / d'intensification
- M3: Disposition/plan en fonction de l'environnement naturel et humain
- M5: Contrôle/ changement de la composition des espèces
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
érosion hydrique des sols
- Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
- Wg: ravinement/ érosion en ravines
- Wm: mouvements de masse/ glissements de terrain
- Wr: érosion des berges
- Wo: effets hors-site de la dégradation
dégradation chimique des sols
- Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
- Ca: acidification
- Cp: pollution des sols
dégradation physique des sols
- Pc: compaction
- Pk: scellage et encroûtement
- Pu: perte de la fonction de bio-production en raison d’autres activités
dégradation biologique
- Bc: réduction de la couverture végétale
- Bh: perte d’habitats
- Bq: baisse de la quantité/ biomasse
- Bf: effets néfastes des feux
- Bl: perte de la vie des sols
- Bp: augmentation des insectes nuisibles (ravageurs)/ maladies, baisse des prédateurs
dégradation hydrique
- Hs: changement de la quantité d’eau de surface
- Hg: changement du niveau des nappes phréatiques (eaux souterraines) et des aquifères
- Hp: baisse de la qualité des eaux de surface
- Hq: baisse de la qualité des eaux souterraines
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- réduire la dégradation des terres
- restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.1 Dessin technique de la Technologie
Spécifications techniques (associées au dessin technique):
На склонах крутизной до 5 градусов при невысокой их ложбинности эффективным противоэрозионным приемом является создание варов-террас с широким основанием. Валы-террасы создаются по горизонталям местности. Концы валов заворачиваю вверх по склон под углом 120 градусов. Высота валов обычно 0,3-0,6 м. Ширина основания в 10-12 раз больше высоты. Благодаря пологим склонам на территории с валами-террасами возможно применение механизированной обработки почвы и ухода за растениями. Расстояние между валами рассчитывается на сток 10% обеспеченности. Допустимое расстояние l (по условию непереполняемости прудка) рассчитывается по следующей зависимости:
l<h2raT/2I,
где l – расстояние между валами, м; h-рабочая высота вала, м; r- интенсивность осадков, м/с; a -коэффициент стока; T – время выпадения осадков, с; I – тангенс угла наклона склона.
Условные обозначения на рисунке: 1- вал; 2- прудок.
Auteur:
Демидов В.В.
Date:
20/05/2019
Spécifications techniques (associées au dessin technique):
На склонах крутизной до 10 градусов эффективным мероприятием является создание ступенчатых террас. Эти террасы сооружаются с целью использования склонов для выращивания ценных многолетних и однолетних культур с применением механизированной обработки почвы и ухода за растениями. Механизм противоэрозионной эффективности такого террасирования основан на уменьшении скорости движения воды по склону. Ступенчатые террасы состоят из полотна (1), выемочного (2) и насыпного (3) откосов. В районах избыточного увлажнения целесообразно вдоль выемочного откоса прокладывать канаву (4) для отвода избытка воды. Уклон по длине канавы в сторону залуженного (или каменистого) водосброса должен быть не более 0,005. Террасы создаются в направлении горизонталей. На склонах с каменистыми почвами целесообразно сооружение вертикальных откосов террас с каменной кладкой и посевом на них многолетних трав или ягодных кустарников.
Auteur:
Демидов В.В.
Date:
20/05/2019
Spécifications techniques (associées au dessin technique):
Создание террас на более крутых склонах направлено на хозяйственное использование этих земель. Учитывая то обстоятельство, что на этих склонах затруднено использование техники для создания террас, необходимо предусматривать ручной труд. Механизм противоэрозионной эффективности этих террас аналогичен террасам, описанным на склонах меньшей крутизны (см. предыдущий вариант). Эти террасы также состоят из следующих элементов: полотно (с прямым или обратным уклоном), выемочный и насыпной откосы. Террасы с прямым уклоном (4-6 градусов) экономически наиболее выгодны. При их сооружении требуется выполнения меньшего объема земляных работ. Террасы представляют собой вытянутые по горизонтали (допускается уклон вдоль полотна не более 0,003-0,005) площадки различной ширины. При уклоне 8-10 градусов ширина полотна террасы обычно составляет 6-8 м, при 10-15 градусах – 4-6 м, при уклоне 15-20 градусов – 3-4 м. В зависимости от ширины полотна террасы ее использую для выращивания цитрусовых (мандарины, лимоны, грейпфруты и др.) или для чайных плантаций. На территориях, где гумусовый горизонт имеет небольшую мощность и подстилается каменистой основой, вертикальные откосы можно формировать в виде каменистой кладки. Это обеспечивает большую полезную площадь полотна террасы и снижает риск эрозионного размыва. Для закрепления откосов террасы их рекомендуется засевать многолетними травами или ягодными кустарниками.
Auteur:
Демидов В.В.
Date:
20/05/2019
4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
- par superficie de la Technologie
Indiquez la taille et l'unité de surface:
5349 га
Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
- dollars américains
Indiquez le taux de change des USD en devise locale, le cas échéant (p.ex. 1 USD = 79.9 réal brésilien): 1 USD = :
23375,72
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
8,3
4.3 Activités de mise en place/ d'établissement
Activité | Calendrier des activités (saisonnier) | |
---|---|---|
1. | Строительство валов-терраc c широким основанием | весна (апрель-май) |
2. | Террасирование склонов крутизной до 10 градусов | весна (апрель-май) |
3. | Создание террас на склонах крутизной до 20 градусов и более | весна (апрель-май) |
4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Строительстве валов-террас с широким основанием проводится с использованием грейдеров или бульдозеров | Трактористы | 10,0 | 50,0 | 500,0 | 10,0 |
Main d'œuvre | Создание ступенчатых террас на склонах до 10 градусов | Трактористы -бульдозеристы | 15,0 | 50,0 | 750,0 | 30,0 |
Main d'œuvre | Террасирование склонов с крутизной до 20 градусов | Наемные рабочии | 100,0 | 10,0 | 1000,0 | 10,0 |
Equipements | Трактора, бульдозеры | 10 | 10,0 | 50,0 | 500,0 | 10,0 |
Equipements | Трактора, плантажные плуги | 5 | 15,0 | 50,0 | 750,0 | 30,0 |
Equipements | Наемные рабочие | 50 | 100,0 | 10,0 | 1000,0 | 10,0 |
Matériel végétal | Семена растений | None | 36000,0 | 0,7 | 25200,0 | 20,0 |
Matériel végétal | Древесные и кустарниковые растения | None | 222642,0 | 0,07 | 15584,94 | 40,0 |
Matériel végétal | Многолетние травянистые растения | None | 237600,0 | 1,7 | 403920,0 | 15,0 |
Engrais et biocides | None | None | 72000,0 | 0,11 | 7920,0 | |
Matériaux de construction | При создании откосов террас используются камни горных пород | None | 335,0 | |||
Coût total de mise en place de la Technologie | 457124,94 | |||||
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) | 19,56 |
Si vous n'êtes pas en mesure de décomposer les coûts dans le tableau précédent, donnez une estimation du coût total de la mise en place de la Technologie:
457124,94
4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | None | None | 2,0 | 50,0 | 100,0 | 10,0 |
Main d'œuvre | None | None | 50,0 | 8,3 | 415,0 | 100,0 |
Main d'œuvre | None | None | 100,0 | 8,3 | 830,0 | 100,0 |
Main d'œuvre | None | None | 20,0 | 8,3 | 166,0 | 100,0 |
Equipements | None | None | 2,0 | 50,0 | 100,0 | |
Engrais et biocides | None | None | 24000,0 | 0,11 | 2640,0 | |
Coût total d'entretien de la Technologie | 4251,0 | |||||
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) | 0,18 |
Si vous n'êtes pas en mesure de décomposer les coûts dans le tableau précédent, donnez une estimation du coût total de l'entretien de la Technologie:
4251,0
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Spécifiez la pluviométrie moyenne annuelle (si connue), en mm:
1752,00
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:
Climate data on the catchment area of Soui Sap
(The average data of meteorological stations Bac Yen and Phu Yen)
MonthTemperature (оС) Rainfall (mm) Humidity (%) Evaporation (mm) Number of rainy days (n)
1 15,5 39,4 81,2 68,0 4,9
2 17,6 28,9 79,9 76,1 4,5
3 20,4 54,5 80,0 92,4 7,0
4 24,0 129,9 79,1 103,8 11,7
5 26,1 231,7 78,3 113,4 15,7
6 27,2 248,5 80,1 102,2 15,6
7 26,8 320,9 82,9 85,3 19,5
8 26,3 307,6 84,6 67,8 19,1
9 25,2 222,3 83,6 69,4 13,4
10 23,3 113,0 81,6 76,7 9,2
11 20,1 27,9 79,3 81,4 5,5
12 16,5 27,1 79,1 75,4 4,3
Indiquez le nom de la station météorologique de référence considérée:
Метеорологические данные получены на метеостанциях Бак Йен и Фу Йен
Zone agro-climatique
- humide
- subhumide
Наибольшее количество осадков, выпадающих в виде дождей, приходится на май-сентябрь (от 222 до 320 мм в месяц)
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
- situations convexes
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:
Distribution of the catchment area by height and steepness of the slopes.
DEM class DEM (m) Area Slope class Steepness (degree) Area
ha % ha %
1 0-500 903,9 3,4 1 0-10 2007,5 7,5
2 500-1000 6665,2 24,9 2 10-20 8131,5 30,4
3 1000-1500 10013,9 37,4 3 20-30 11337,4 42,4
4 1500-2000 6780,8 25,4 4 30-40 4621,3 17,3
5 2000-2500 2250,7 8,4 5 >40 648,0 2,4
6 >2500 131,2 0,5 Total 26745,8 100,0
Total 26745,8 100,0
Note: DEM is digital elevation model.
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
- fin/ lourd (argile)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
- grossier/ léger (sablonneux)
- moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
- abondant (>3%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.
Area and soil types of the Suoi Sap catchment area.
FID Depth (cm)Unit codeArea (ha) Soil type groups
0 91 Ha 4504,1 Humic Acrisols/Humic Ferasols
1 93 A 1077,3 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
2 87 Hk 1460,3 Humic Acrisols/Humic Ferasols
3 93 A 546,4 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
4 0 River 15,2 River
5 93 A 3227,7 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
6 81 Fs 3942,8 Ferralsols/Ferralic Acrisols
7 90 Hs 1077,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
8 91 Ha 5348,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
9 90 Hs 1470,4 Humic Acrisols/Humic Ferasols
10 91 Ha 265,2 Humic Acrisols/Humic Ferasols
11 91 Ha 647,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
12 93 A 26,5 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
13 90 Hs 900,4 Humic Acrisols/Humic Ferasols
14 81 Fs 762,3 Ferralsols/Ferralic Acrisols
15 81 Fs 568,3 Ferralsols/Ferralic Acrisols
16 81 Fs 317,1 Ferralsols/Ferralic Acrisols
17 75 Fk 544,0 Ferralsols/Ferralic Acrisols
18 96 D 1,2 Dystric Gleysols
19 87 Hk 43,1 Humic Acrisols/Humic Ferasols
Total 26746,4
Note: FID is digital elevation models.
5.4 Disponibilité et qualité de l'eau
Profondeur estimée de l’eau dans le sol:
5-50 m
Disponibilité de l’eau de surface:
excès
Qualité de l’eau (non traitée):
faiblement potable (traitement nécessaire)
La qualité de l'eau fait référence à:
eaux de surface
La salinité de l'eau est-elle un problème? :
Non
La zone est-elle inondée?
Oui
Régularité:
fréquemment
5.5 Biodiversité
Diversité des espèces:
- moyenne
Diversité des habitats:
- moyenne
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Sédentaire ou nomade:
- Sédentaire
Orientation du système de production:
- exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
- 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
- moyen
Individus ou groupes:
- groupe/ communauté
- coopérative
Niveau de mécanisation:
- travail manuel
- traction animale
Genre:
- femmes
- hommes
Age des exploitants des terres:
- personnes d'âge moyen
- personnes âgées
5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
- moyenne dimension
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Propriété foncière:
- état
- individu, sans titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
- loué
- individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
- individuel
Est-ce que les droits d'utilisation des terres sont fondés sur un système juridique traditionnel?
Oui
5.9 Accès aux services et aux infrastructures
santé:
- pauvre
- modéré
- bonne
éducation:
- pauvre
- modéré
- bonne
assistance technique:
- pauvre
- modéré
- bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
- pauvre
- modéré
- bonne
marchés:
- pauvre
- modéré
- bonne
énergie:
- pauvre
- modéré
- bonne
routes et transports:
- pauvre
- modéré
- bonne
eau potable et assainissement:
- pauvre
- modéré
- bonne
services financiers:
- pauvre
- modéré
- bonne
6. Impacts et conclusions
6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)
Changements climatiques progressifs
Changements climatiques progressifs
Saison | Augmentation ou diminution | Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|---|---|
températures annuelles | décroît | pas connu | |
températures saisonnières | saison des pluies/ humide | décroît | modérément |
précipitations annuelles | augmente | pas connu | |
précipitations saisonnières | saison des pluies/ humide | décroît | modérément |
Extrêmes climatiques (catastrophes)
Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
tempête tropicale | pas connu |
cyclone extratropical | pas connu |
pluie torrentielle locale | modérément |
orage local | pas connu |
averse de grêle locale | pas connu |
tempête de neige locale | pas connu |
tempête de sable/ de poussière locale | pas connu |
tempête de vent locale | pas connu |
tornade locale | pas connu |
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
canicule | modérément |
vague de froid | pas connu |
conditions hivernales extrêmes | modérément |
sécheresse | bien |
feu de forêt | modérément |
feu de végétation | pas connu |
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
inondation générale (rivière) | modérément |
crue éclair | modérément |
onde de tempête/ inondation côtière | pas connu |
glissement de terrain | modérément |
avalanche | pas connu |
Catastrophes biologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
maladies épidémiques | pas connu |
infestation par des insectes/ vers | pas connu |
Autres conséquences liées au climat
Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
prolongement de la période de croissance | modérément |
réduction de la période de croissance | pas connu |
élévation du niveau de la mer | pas connu |
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
légèrement positive
Rentabilité à long terme:
positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
légèrement positive
Rentabilité à long terme:
positive
6.5 Adoption de la Technologie
- cas isolés/ expérimentaux
De tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle, ou aucune rémunération? :
- 0-10%
6.6 Adaptation
La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?
Non
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
- compilation à partir de rapports et d'autres documents existants
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
17/05/2018
Commentaires:
Работы по проекту выполнялись в рамках «Научно-техническое сотрудничество Россия – АСЕАН по разработке и применению инновационных технологий земледелия с целью повышения устойчивости агроэкологических систем» по теме: «Исследование эрозии почв и опустынивания в целях охраны почв и устойчивого использования почвенных ресурсов» [Номер гос. регистрации в ЦИТИС: AAAA-A16-116011910278-7], проводимых в рамках Контракта № 35 Россия-АСЕАН
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé