Low cost drip irrigation [ប្រទេសនេប៉ាល់]
- ការបង្កើត៖
- បច្ចុប្បន្នភាព
- អ្នកចងក្រង៖ Madhav Dhakal
- អ្នកកែសម្រួល៖ –
- អ្នកត្រួតពិនិត្យ David Streiff
Thopa Sichaee (Nepali)
technologies_1501 - ប្រទេសនេប៉ាល់
ពិនិត្យមើលគ្រប់ផ្នែក
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់1. ព័ត៌មានទូទៅ
1.2 ព័ត៌មានលម្អិតពីបុគ្គលសំខាន់ៗ និងស្ថាប័នដែលចូលរួមក្នុងការវាយតម្លៃ និងចងក្រងឯកសារនៃបច្ចេកទេស
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
Adhikari Krishna
977 1 5525313
PARDYP/ICIMOD
PO Box 3226, Kathmandu Nepal
ប្រទេសនេប៉ាល់
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
Shrestha-Malla Smita
977 1 5525313
sshrestha@icimod.org.np
PARDYP/ICIMOD
PO Box 3226, Kathmandu Nepal
ប្រទេសនេប៉ាល់
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
ឈ្មោះគម្រោងដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃលើបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
People and Resource Dynamics Project, Nepal (PARDYP)ឈ្មោះអង្គភាពមួយ (ច្រើន) ដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
ICIMOD International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) - ប្រទេសនេប៉ាល់1.3 លក្ខខណ្ឌទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈ វ៉ូខេត
តើពេលណាដែលទិន្នន័យបានចងក្រង (នៅទីវាល)?
13/08/2004
អ្នកចងក្រង និង(បុគ្គលសំខាន់ៗ)យល់ព្រមទទួលយកនូវលក្ខខណ្ឌនានាទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈវ៉ូខេត:
បាទ/ចា៎
1.5 ការយោងទៅលើកម្រងបញ្ជីសំណួរនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ SLM
Participatory action research on drip irrigation [ប្រទេសនេប៉ាល់]
Conducting participatory action research with farmers and line agencies for demonstrating, disseminating and scaling up drip irrigation.
- អ្នកចងក្រង៖ Madhav Dhakal
2. ការពណ៌នាពីបច្ចេកទេស SLM
2.1 ការពណ៌នាដោយសង្ខេបពីបច្ចេកទេស
និយមន័យបច្ចេកទេស:
An irrigation system which allows the slow and precise delivery of water to crops
2.2 ការពណ៌នាលម្អិតពីបច្ចេកទេស
ការពណ៌នា:
Drip irrigation is a very water-efficient irrigation system. Water is dripped to individual plant root zones at low rates (2.25 l/hr) from emitters embedded in small diameter plastic pipes.
Farmers in the Jhikhu Khola watershed, Nepal, suffer from a shortage of water for irrigation between the end of one monsoon (June to September) and the next pre-monsoon period (May). This seriously limits agricultural production and leads to much land being left fallow after the monsoon crops have been harvested. Only a small area is planted with winter crops. The sources of irrigation water (such as rivers, and streams) are limited and the amount of water they provide is inadequate for cropping. Most of the sources remain dry outside the monsoon. Farmers expend
considerable time and labour gathering what water they can to irrigate their crops. Low cost drip irrigation (LCDI) has been introduced in the watershed as a cost effective way of making the best use of the limited available water.
The cropping pattern of this area sees pre-monsoon vegetables established in February and March and winter vegetables in September and October. The low cost drip irrigation sets are installed while the fields are being prepared by ploughing, levelling, and ridging. Lateral pipes (12m long) are laid along the ridges which lie 1.5m apart. A wooden platform with storage tank is installed and connected to the lateral pipes. After the lateral pipes are laid out, planting holes are dug along the ridges spaced to coincide with the drip holes. These holes are usually set every 0.6 or 1.2m along the pipes depending on the crop. Farmyard manure and chemical fertiliser is placed in each pit and mixed well with the soil. Next, vegetable seedlings are planted in each hole and daily drip watering begins. Bitter gourd is the most commonly grown crop followed by cauliflower. Irrigation water is generally applied either in the morning or the evening. If needed, stakes are placed next to each plant a week later to allow the plants to climb. The climber crops like bitter gourd are netted one month after planting to provide more space for fruiting
Harvesting starts in mid-May and continues until September. Farmers maintain the system by repairing leaks in the pipe joints and by unblocking blocked drip holes.
2.3 រូបភាពនៃបច្ចេកទេស
2.5 ប្រទេស/តំបន់/ទីតាំងកន្លែង ដែលបច្ចេកទេសត្រូវបានអនុវត្ត និងបានគ្រប់ដណ្តប់ដោយការវាយតម្លៃនេះ
ប្រទេស:
ប្រទេសនេប៉ាល់
តំបន់/រដ្ឋ/ខេត្ត:
Bagmati zone
បញ្ជាក់បន្ថែមពីលក្ខណៈនៃទីតាំង:
Kavepalanchowk/Jhikhu Khola watershed
Map
×2.6 កាលបរិច្ឆេទនៃការអនុវត្ត
ប្រសិនបើមិនច្បាស់ឆ្នាំ សូមបញ្ជាក់កាលបរិច្ឆេទដែលប្រហាក់ប្រហែល:
- តិចជាង 10ឆ្នាំមុន (ថ្មី)
2.7 ការណែនាំពីបច្ចេកទេស
សូមបញ្ជាក់តើបច្ចេកទេសត្រូវបានណែនាំឱ្យអនុវត្តដោយរបៀបណា:
- តាមរយៈគម្រោង / អន្តរាគមន៍ពីខាងក្រៅ
មតិយោបល់ (ប្រភេទនៃគម្រោង ។ល។):
Concept of drip irrigation came from Israel. LCDI was introduced by IDE/Nepal
3. ចំណាត់ថ្នាក់នៃបច្ចេកទេស SLM
3.1 គោលបំណងចម្បង (១ ឬច្រើន) នៃបច្ចេកទេសនេះ
- Reduce water input
3.2 ប្រភេទដីប្រើប្រាស់មួយប្រភេទ (ច្រើនប្រភេទ) ដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស
ដីដាំដំណាំ
- ដំណាំប្រចាំឆ្នាំ
ដំណាំចម្បង (ដំណាំកសិ-ឧស្សាហកម្ម និងដំណាំស្បៀង) :
major cash crop: Tomato, potato, vegetables
major food crop: Rice , wheat , maize
other: Mustard, barley
ចម្រុះ (ដំណាំ/ វាលស្មៅ/ ដើមឈើ)គិតទាំងកសិរុក្ខកម្ម
- កសិរុក្ខកម្ម
ផលិតផល/សេវាកម្មចម្បង:
major cash crop: Tomato, potato, vegetables
major food crop: Rice , wheat , maize
other: fodder trees, fruit trees
មតិយោបល់:
Major land use problems (compiler’s opinion): Insufficient water limits agricultural production during the winter and pre-monsoon seasons (Nov-May) leading to low farm incomes from the small landholdings. The increasing inputs of chemical fertilisers are a matter of concern for environmental protection.
Major land use problems (land users’ perception): Irrigation water shortage for the crops grown during winter and premonsoon months.
Type of cropping system and major crops comments: Rain fed land: Maiz-Wheat /vegetables. Irrigated land: Rice - vegetables/Wheat-vegetabes/ Maize
3.3 ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីអ្នកប្រើប្រាស់ដី
ការផ្គត់ផ្គង់ទឹកនៅកន្លែងអនុវត្តបច្ចេកទេស:
- ទឹកភ្លៀង
មតិយោបល់:
Water supply: Also mixed rainfed - irrigated
ចំនួនសារដែលដាំដំណាំក្នុងមួយឆ្នាំ:
- 3
សូមបញ្ជាក់:
Longest growing period in days: 150 Longest growing period from month to month: Jun - Oct Second longest growing period in days: 120 Second longest growing period from month to month: Nov - Feb
3.4 ក្រុម SLM ដែលបច្ចេកទេសស្ថិតនៅក្នុង
- ការគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធស្រោចស្រព (រួមទាំងការផ្គត់ផ្គង់ទឹក ប្រព័ន្ធបង្ហូរ)
3.5 ការសាយភាយនៃបច្ចេកទេស
បញ្ជាក់ពីការសាយភាយនៃបច្ចេកទេស:
- ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយត្រឹមតំបន់មួយ
ប្រសិនបើបច្ចេកទេសត្រូវបានសាយភាយពាសពេញតំបន់ណាមួយ សូមកំណត់ទំហំផ្ទៃដីអនុវត្តន៍:
- < 0.1 គម2 (10 ហិកតា)
មតិយោបល់:
The technology was first introduced in the Jhikhu Khola watershed ( JKW) in 1993 with the support from University of British Columbia (UBC) but due to the technical problems it stopped in the same year . The drip sets introduced for the first time was North American type, and spare parts were not available after malfunctioning. Later on , from Oct. 2000 to Jan.2001, UBC again conducted experiments using two different types of drip sets , i.e. LCDI and Western Type ( Stefanie 2002) This experiment was conducted on Cauliflower. People and Resource Dynamics Project with the collaboration of Institute of engineering , Tribhuban University has initiated the drip experiment on cauliflower in Hokse ( Kubinde) in November 1999. In 2000 and 2001 the drip experiments were conducted on bitter gourd at Horticultural center( Panchkhal). From 2001 onwards it was introduced to the farmers field.
For this study , most of the discussions will be concentrated on Bitter gourd grown under drip in Panchkhal.
3.6 វិធានការ SLM ដែលបញ្ចូលនូវបច្ចេកទេស
វិធានការគ្រប់គ្រង
- M2: ការផ្លាស់ប្តូរការគ្រប់គ្រង/ កម្រិតអាំងតង់ស៊ីតេ
3.7 កំណត់ប្រភេទនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដីសំខាន់ៗដែលបច្ចេកទេសនេះបានដោះស្រាយ
ការបាត់បង់ទឹក
- Hs: ការប្រែប្រួលបរិមាណទឹកនៅលើផ្ទៃដី
មតិយោបល់:
Main causes of degradation: urbanisation and infrastructure development (poor irrigation infrastructres), other natural causes (avalanches, volcanic eruptions, mud flows, highly susceptible natural resources, extreme topography, etc.) specify (uneven distribution of precipitation throughout the year.), poverty / wealth (lack of captial - limited fund allocated from government for the irrigation infrastructure development and maintenance), labour availability (lack of labour - out migration for off-farm employment), education, access to knowledge and support services (lack of knowledge - approapriate technologies and the approach to implement them)
Secondary causes of degradation: other human induced causes (specify) (agricultural causes - increased dose of agrochemical use, poor seed qality), land tenure (land subdivision - population growth , separating family members from a household.)
3.8 ការពារ កាត់បន្ថយ ឬស្តារឡើងវិញនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
បញ្ជាក់ពីគោលដៅរបស់បច្ចេកទេស ដែលផ្តោតទៅការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី:
- ការកាត់បន្ថយការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
4. បច្ចេកទេសជាក់លាក់ សកម្មភាពអនុវត្ត ធាតុចូល និងថ្លៃដើម
4.1 គំនូសបច្ចេកទេសនៃបច្ចេកទេសនេះ
4.2 លក្ខណៈពិសេសនៃបច្ចេកទេស/ ពណ៌នាពីគំនូរបច្ចេកទេស
Technical parts and design of a low cost drip irrigation system
Location: Jhikhu Khola watershed. Kabrepalanchowk/
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: increase / maintain water stored in soil, slow and precise delivery of water to plant root zones, enhanced phot*
Secondary technical functions: reduction of evaporation losses*, reduction of water distribution losses*
Change of land use practices / intensity level: from conventional irrigation flood/ bucket) to efficient irrigation
4.3 ព័ត៌មានទូទៅដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការគណនាធាតុចូល និងថ្លៃដើម
កំណត់របៀបនៃការគណនាថ្លៃដើម និងធាតុចូល:
- ក្នុងឯកតាបច្ចេកទេស
បញ្ជាក់ឯកតា:
Drip irrigation system
បញ្ជាក់ទំហំ ប្រវែង ។ល។ (បើពាក់ព័ន្ធ):
150 square meter
កំណត់រូបិយប័ណ្ណសម្រាប់ថ្លៃដើម:
- ដុល្លារអាមេរិក
កំណត់ថ្លៃឈ្នួលជាមធ្យមនៃការជួលកម្លាំងពលកម្មក្នុងមួយថ្ងៃ:
2.80
4.4 សកម្មភាពបង្កើត
សកម្មភាព | ប្រភេទវិធានការ | ពេលវេលា | |
---|---|---|---|
1. | Connection of the lateral pipes to the water storage tank | ការគ្រប់គ្រង | February/March |
2. | Opening and closing of gate valves | ការគ្រប់គ្រង | February/March |
3. | Levelling of land for uniform water distribution | ការគ្រប់គ្រង | February/ March ( if required) |
4. | Construction of wooden platform to raise the storage tank generally | ការគ្រប់គ្រង | February/March |
5. | Installation of lateral pipes along the ridges/beds;check the spacing | ការគ្រប់គ្រង | February /March |
6. | then dig about 0.5m deep and 0.3m diameter planting pits for | ការគ្រប់គ្រង | February/March |
4.5 ថ្លៃដើម និងធាតុចូលដែលត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតបច្ចេកទេស
បញ្ជាក់ពីធាតុចូល | ឯកតា | បរិមាណ | ថ្លៃដើមក្នុងមួយឯកតា | ថ្លៃធាតុចូលសរុប | % នៃថ្លៃដើមដែលចំណាយដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី | |
---|---|---|---|---|---|---|
កម្លាំងពលកម្ម | Labour | Persons/day | 1,0 | 2,8 | 2,8 | 100,0 |
សម្ភារៈ | Drip set | unit | 1,0 | 25,8 | 25,8 | |
ថ្លៃដើមសរុបក្នុងការបង្កើតបច្ចេកទេស | 28,6 |
មតិយោបល់:
Duration of establishment phase: 6 month(s)
4.6 សកម្មភាពថែទាំ
សកម្មភាព | ប្រភេទវិធានការ | ពេលវេលា/ ភាពញឹកញាប់ | |
---|---|---|---|
1. | Prevent leakage by replacing damaged or worn out parts | ការគ្រប់គ្រង | / as per need |
2. | Clean the drip holes with water and a pin | ការគ្រប់គ្រង | / as per need |
4.7 កំណត់ថ្លៃដើមសម្រាប់ការថែទាំ/ សកម្មភាពរបស់បច្ចេកទេស (ក្នុងរយៈពេលមួយឆ្នាំ)
បញ្ជាក់ពីធាតុចូល | ឯកតា | បរិមាណ | ថ្លៃដើមក្នុងមួយឯកតា | ថ្លៃធាតុចូលសរុប | % នៃថ្លៃដើមដែលចំណាយដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី | |
---|---|---|---|---|---|---|
កម្លាំងពលកម្ម | Cleaning drip holes | Persons/day | 1,43 | 2,8 | 4,0 | 100,0 |
សម្ភារៈ | Replacing damaged parts | unit | 1,0 | 300,0 | 300,0 | 100,0 |
ថ្លៃដើមសរុបសម្រាប់ការថែទាំដំណាំតាមបច្ចេកទេស | 304,0 |
មតិយោបល់:
Machinery/ tools: spade
The cost is calculated for 150 square meter area , and extrapolated to per hectar of land. Only costs are listed which are additional to the traditional way of growing bitter gourd with out drip. Cost estimated in 2006.
5. លក្ខណៈបរិស្ថានធម្មជាតិ និងមនុស្ស
5.1 អាកាសធាតុ
បរិមាណទឹកភ្លៀងប្រចាំឆ្នាំ
- < 250 មម
- 251-500 មម
- 501-750 មម
- 751-1,000 មម
- 1,001-1,500 មម
- 1,501-2,000 មម
- 2,001-3,000 មម
- 3,001-4,000 មម
- > 4,000 មម
តំបន់កសិអាកាសធាតុ
- សើម
Thermal climate class: subtropics
5.2 សណ្ឋានដី
ជម្រាលជាមធ្យម:
- រាបស្មើ (0-2%)
- ជម្រាលតិចតួច (3-5%)
- មធ្យម (6-10%)
- ជម្រាលខ្ពស់បន្តិច (11-15%)
- ទីទួល (16-30%)
- ទីទួលចោត (31-60%)
- ទីទួលចោតខ្លាំង (>60%)
ទម្រង់ដី:
- ខ្ពង់រាប
- កំពូលភ្នំ
- ជម្រាលភ្នំ
- ជម្រាលទួល
- ជម្រាលជើងភ្នំ
- បាតជ្រលងភ្នំ
តំបន់តាមរយៈកម្ពស់ :
- 0-100 ម
- 101-500 ម
- 501-1,000 ម
- 1,001-1,500 ម
- 1,501-2,000 ម
- 2,001-2,500 ម
- 2,501-3,000 ម
- 3,001-4,000 ម
- > 4,000 ម
មតិយោបល់ និងបញ្ចាក់បន្ថែមអំពីសណ្ឋានដី :
Altitudinal zone: 850 m a.s.l.
5.3 ដី
ជម្រៅដីជាមធ្យម:
- រាក់ខ្លាំង (0-20 សម)
- រាក់ (21-50 សម)
- មធ្យម (51-80 សម)
- ជ្រៅ (81-120 សម)
- ជ្រៅខ្លាំង (> 120 សម)
វាយនភាពដី (ស្រទាប់លើ):
- មធ្យម (ល្បាយ, ល្បាប់)
សារធាតុសរីរាង្គនៅស្រទាប់ដីខាងលើ:
- មធ្យម (1-3%)
- ទាប (<1%)
បើអាចសូមភ្ជាប់ការពណ៌នាពីដីឱ្យបានច្បាស់ ឬព័ត៌មានដែលអាចទទួលបាន ឧ. ប្រភេទដី, pH ដី/ ជាតិអាស៊ីត, សមត្ថភាពផ្លាស់ប្តូរកាចុង, វត្តមាននីត្រូសែន, ភាពប្រៃ ។ល។:
Soil fertility is medium
Soil drainage / infiltration is good
Soil water storage capacity is medium
5.4 ទឹកដែលអាចទាញមកប្រើប្រាស់បាន និងគុណភាពទឹក
ទឹកលើដីដែលអាចទាញយកប្រើប្រាស់បាន:
មិនមាន/ គ្មាន
គុណភាពទឹក (មិនបានធ្វើប្រត្តិកម្ម):
ទឹកពិសារដែលគ្មានគុណភាព (តម្រូវឱ្យមានការសំអាត)
មតិយោបល់ និងលក្ខណៈពិសេសផ្សេងៗទៀតលើគុណភាព និងបរិមាណទឹក :
Availability of surface water: More in rainy season (June- September), less in April/May
Water quality (untreated): Also good drinking water but poor in rainy season (June- September), less in April/May source: Natural spring
5.6 លក្ខណៈនៃអ្នកប្រើប្រាស់ដីដែលអនុវត្តបច្ចេកទេស
ទីផ្សារនៃប្រព័ន្ធផលិតកម្ម:
- ពាក់កណ្តាលពាណិជ្ជកម្ម (ផ្គត់ផ្គង់ខ្លួនឯង/ ពាណិជ្ជកម្ម
- ពាណិជ្ជកម្ម/ ទីផ្សារ
ចំណូលក្រៅកសិកម្ម:
- 10-50% នៃចំណូល
កម្រិតជីវភាព:
- មិនល្អ
- មធ្យម
ឯកជន ឬក្រុម:
- ធ្វើខ្លួនឯង/ គ្រួសារ
កម្រិតប្រើប្រាស់គ្រឿងយន្ត:
- ប្រើកម្លាំងពលកម្ម
- ប្រើកម្លាំងសត្វ
យេនឌ័រ:
- ស្ត្រី
- បុរស
សូមបញ្ជាក់ពីលក្ខណៈពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតអំពីអ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 200-500 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
Off-farm income specification: In most farm households, off-farm income plays at least a minor and increasingly a major role. Occasional opportunities for off-farm income present themselves in the form of daily
Market orientation of production system: The technology is suitable for vegetable farming , most of the farmers grow vegetables commercially because of the good market access.
Level of mechanization: Land cultivation performed mostly with locally available tools like spade and animals are used during land preparation (ploughing)
5.7 ទំហំផ្ទៃដីជាមធ្យមនៃដីផ្ទាល់ខ្លួន ឬជួលគេដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស
- < 0.5 ហិកតា
- 0.5-1 ហិកតា
- 1-2 ហិកតា
- 2-5 ហិកតា
- 5-15 ហិកតា
- 15-50 ហិកតា
- 50-100 ហិកតា
- 100-500 ហិកតា
- 500-1,000 ហិកតា
- 1,000-10,000 ហិកតា
- > 10,000 ហិកតា
តើផ្ទៃដីនេះចាត់ទុកជាទំហំកម្រិតណាដែរ ខ្នាតតូច មធ្យម ឬខ្នាតធំ (ធៀបនឹងបរិបទតំបន់)?
- ខ្នាតមធ្យម
5.8 ភាពជាម្ចាស់ដី កម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ដី និងកម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ទឹក
ភាពជាម្ចាស់ដី:
- ឯកជន មានកម្មសិទ្ធ
កម្មសិទ្ធិប្រើប្រាស់ដី:
- ឯកជន
កម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ទឹក:
- អាស្រ័យផលសេរី (មិនមានការកំណត់)
6. ផលប៉ះពាល់ និងការសន្និដ្ឋាន
6.1 ផលប៉ះពាល់ក្នុងបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
ផលប៉ះពាល់លើសេដ្ឋកិច្ចសង្គម
ចំណូល និងថ្លៃដើម
ការចំណាយលើធាតុចូលកសិកម្ម
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
Reduced cost and time for irrigation and applying fertiliser
ចំណូលក្នុងកសិដ្ឋាន
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
extra income (US$ 700/ha) due to early
បន្ទុកការងារ
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
time for irrigation and fertigation reduced, but cropping area increased due to the technology; this increases the workload of women around 0-5%
ផលប៉ះពាល់ទៅលើវប្បធម៌សង្គម
ស្ថាប័នសហគមន៍
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
increased no. of drip users
ចំណេះដឹង SLM / ការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
land users become familiar
Livelihood and human well-being
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
Fallow land used for vegetable production; more income for households.
ផលប៉ះពាល់ទៅលើអេកូឡូស៊ី
វដ្តទឹក/លំហូរ
រំហួត
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
Reduction of water loses through evaporation , percolation
ដី
សំណើមដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
due to applying water directly to plants’
ការបាត់បង់ដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
due to slow and precise delivery of water into the soil
ផលប៉ះពាល់ទៅលើអេកូឡូស៊ីផ្សេងៗ
Mono cropping
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
majority of farmers grow bitter gourd followed by cauliflower
Technology is not suitable where enough water is available
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
few farmers abandon the drips
Drip set is not available in local market
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
there should be provision to get drip sets locally. Presently, every farmer has to approach PARDYP project
6.2 ផលប៉ះពាល់ក្រៅបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
ទឹកដែលអាចទាញមកប្រើប្រាស់បាន
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
less water used to irrigate crops making more
Risk of increased water consumption
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
Spread of the system could lead to increased upstream water
6.3 ភាពប្រឈម និងភាពរួសនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ និងគ្រោះអាកាសធាតុ/ គ្រោះមហន្តរាយ (ដែលដឹងដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី)
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
រដូវកាល | ប្រភេទនៃការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ/ព្រឹត្តិការណ៍ | លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|---|---|
សីតុណ្ហភាពប្រចាំឆ្នាំ | កើនឡើង | មិនស្គាល់ |
គ្រោះអាកាសធាតុ (មហន្តរាយ)
គ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ព្យុះភ្លៀងតាមតំបន់ | ល្អ |
ព្យុះកំបុតត្បូងតាមតំបន់ | ល្អ |
គ្រោះមហន្តរាយអាកាសធាតុ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
រាំងស្ងួត | មិនល្អ |
គ្រោះមហន្តរាយទឹក
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ទឹកជំនន់ទូទៅ (ទន្លេ) | មិនល្អ |
ផលវិបាកដែលទាក់ទងនឹងបរិយាកាសផ្សេងៗទៀត
ផលវិបាកដែលទាក់ទងនឹងបរិយាកាសផ្សេងៗទៀត
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
កាត់បន្ថយពេលដាំដុះ | ល្អ |
6.4 ការវិភាគថ្លៃដើម និងអត្ថប្រយោជន៍
តើផលចំណេញ និងថ្លៃដើមត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមាន
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមានខ្លាំង
តើផលចំណេញ និងការថែទាំ/ ជួសជុលត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមានខ្លាំង
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមានខ្លាំង
មតិយោបល់:
The practice delivers quick and tangible benefits so that users usually get a return on the cost of investment after only one crop season.
6.5 ការទទួលយកបច្ចេកទេស
- ច្រើនជាង 50%
បើអាច សូមបញ្ជាក់ពីបរិមាណ (ចំនួនគ្រួសារ និង/ ឬតំបន់គ្របដណ្តប់):
50 households in an area of 10 ha
ក្នុងចំណោមគ្រួសារទាំងអស់ដែលអនុវត្តបច្ចេកទេស តើមានប៉ុន្មានគ្រួសារដែលចង់ធ្វើដោយខ្លួនឯង ដោយមិនទទួលបានសម្ភារៈលើកទឹកចិត្ត/ប្រាក់ឧបត្ថម្ភ?:
- 50-90%
មតិយោបល់:
58% of land user families have adopted the Technology with external material support
29 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: survey results
42% of land user families have adopted the Technology without any external material support
21 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: survey results
There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Farmers have shown growing interest, no. of drip farmers are increasing year by year, about 50 farmers in the watershed are practicing drip till present. Another 55 farmers are also using the technology with the support from a local NGO ( Ranipani Gram Sewa Samitee) District Soil Conservation Office, (DISCO) Kabhre and District Irrigation Office ( DIO) Kabhre. PARDYP is continuously providing technical support for all ( about 105) the drip users, no of drip users will be increased drastically in coming future if it is easily accessible and sufficient technical knowledge provided to them.
6.7 ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៃបច្ចេកទេស
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៅកន្លែងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី |
---|
Dry season ( off season) vegetable production become possible for the areas having limited sources of water. How can they be sustained / enhanced? Technology should be available in the local market |
Effective irrigation with little amount of water. |
Plant to plant visits are not required while irrigating, so irrigation, fertigation, and weeding take less time – the technology needs 50% less labor compared to bucket irrigation How can they be sustained / enhanced? Experience sharing and interactions among drip users and non-users, easy access to technology with necessary trainings |
Easy fertilizer application with drip. |
Women farmers self-esteem was enhanced because of drip as they could grow cash crops alone . |
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាស ទស្សនៈរបស់បុគ្គលសំខាន់ៗ |
---|
Drip irrigation saved 60% of water compared to bucket irrigation; dry season (off-season) vegetable production became possible and cropping area increased on areas with limited access to irrigation water How can they be sustained / enhanced? Construction of water harvesting ponds and the use of collected water in drip systems makes for sustainable crop production |
Additional household income (~$700/ha) due to early fruiting in case of bitter gourd (comparative study of drip vs. bucket irrigation) How can they be sustained / enhanced? Options for other potential high value cash crops should be explored |
Soil moisture lasted for longer period, losses from evaporation reduced. |
6.8 ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យនៃបច្ចេកទេស និងវិធីសាស្ត្រដោះស្រាយ
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
The spacing of the drip holes does not match the farmer’s needs | Make pipes available with at least 50 cm distance between drip holes |
Spare parts are not available in the local market and farmers have to travel far (to Kathmandu) to get spare parts | Make parts available locally |
Rats damage drip pipe frequently. |
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកចងក្រងឬបុគ្គលសំខាន់ៗ | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
Technology is not suitable for sloping land and covers only a small area (using a medium-sized kit) | Modifying and levelling slopes and increasing the number of drip kits can overcome this limitation |
Setup ( fitting) procedure is sophisticated | regular training |
7. ឯកសារយោង និងវេបសាយ
7.2 ឯកសារយោងដែលបានចេញផ្សាយ
ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:
ICIMOD (2007) Good Practices in Watershed Management, Lessons Learned in the Mid Hills of Nepal. Kathmandu: ICIMOD
មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?
ICIMOD
ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:
Prajapati-Merz, B. (2003) ‘Drip Irrigation System.’ In PARDYP Annual Report 2003 submitted to ICIMOD, Kathmandu
មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?
ICIMOD
ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:
Shrestha, S. (2004) Adoption of Drip Technology and It’s Impact on Gender: a Case Study fromJhikhu Khola Watershed, a report submitted to PARDYP project, ICIMOD, Kathmandu, Nepal
មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?
ICIMOD
ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:
Von Westarp, S. (2002) Agricultural Intensifi cation, Soil Fertility Dynamics, and Low CostDrip Irrigation in the Middle Mountains of Nepal, M.Sc. Thesis. Vancouver: University of British Columbia (UBC)
មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?
ICIMOD,UBC Canada
ការតភ្ជាប់ និងម៉ូឌុល
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់ការតភ្ជាប់
Participatory action research on drip irrigation [ប្រទេសនេប៉ាល់]
Conducting participatory action research with farmers and line agencies for demonstrating, disseminating and scaling up drip irrigation.
- អ្នកចងក្រង៖ Madhav Dhakal
ម៉ូឌុល
គ្មានម៉ូឌុល