Cane and Bamboo Plantation to Sustain Raw Materials [ប្រទេសប៊ូតង់]
- ការបង្កើត៖
- បច្ចុប្បន្នភាព
- អ្នកចងក្រង៖ Tshering Yangzom
- អ្នកកែសម្រួល៖ Tashi Wangdi
- អ្នកត្រួតពិនិត្យច្រើនទៀត៖ William Critchley, Rima Mekdaschi Studer, Joana Eichenberger
Ba Dang Pa Tshar Zuk Chong Bae Dhi Thoen Koed Yuen Ten Zho Ni (སྦ་དང་སྤ་ཚར་འཛུགས་སྐྱོང་འབད་དེ་ཐོན་སྐྱེད་ཡུན་བརྟན་བཟོ་ནི།)
technologies_6859 - ប្រទេសប៊ូតង់
ពិនិត្យមើលគ្រប់ផ្នែក
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់1. ព័ត៌មានទូទៅ
1.2 ព័ត៌មានលម្អិតពីបុគ្គលសំខាន់ៗ និងស្ថាប័នដែលចូលរួមក្នុងការវាយតម្លៃ និងចងក្រងឯកសារនៃបច្ចេកទេស
បុគ្គលសំខាន់ម្នាក់ (ច្រើននាក់)
អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Sonam
NA
ប្រទេសប៊ូតង់
អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Nagari
NA
ប្រទេសប៊ូតង់
អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Chencho
NA
ប្រទេសប៊ូតង់
អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Lethro
NA
ប្រទេសប៊ូតង់
ឈ្មោះគម្រោងដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃលើបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
Strengthening national-level institutional and professional capacities of country Parties towards enhanced UNCCD monitoring and reporting – GEF 7 EA Umbrella II (GEF 7 UNCCD Enabling Activities_Umbrella II)ឈ្មោះអង្គភាពមួយ (ច្រើន) ដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
National Soil Services Center, Department of Agric (National Soil Services Center, Department of Agric) - ប្រទេសប៊ូតង់1.3 លក្ខខណ្ឌទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈ វ៉ូខេត
អ្នកចងក្រង និង(បុគ្គលសំខាន់ៗ)យល់ព្រមទទួលយកនូវលក្ខខណ្ឌនានាទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈវ៉ូខេត:
បាទ/ចា៎
1.4 សេចក្តីប្រកាសស្តីពីចីរភាពនៃការពណ៌នាពីបច្ចេកទេស
តើបច្ចេកទេសដែលបានពណ៌នានេះមានបញ្ហាដែលផ្តោតលើការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី, បើដូច្នេះវាមិនអាចត្រូវបានប្រកាសថាជាបច្ចេកទេសនៃការគ្រប់គ្រងប្រកបដោយចីរភាពទេ?
ទេ
មតិយោបល់:
Bamboo and cane plantations help prevent land degradation. Bamboo and cane have extensive root systems that help prevent erosion, stabilize soil, and reduce landslide risks. They are excellent for revegetation as they quickly establish themselves. Bamboo and cane plantation is a sustainable land management technology.
1.5 ការយោងទៅលើកម្រងបញ្ជីសំណួរ (មួយ ឬច្រើន) នៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ SLM (ដែលបានចងក្រងដោយទស្សនៈពិភពលោកស្តីពីវិធីសាស្ត្រ និងបច្ចេកទេសងអភិរក្ស WOCAT)
Community Forest Management Group [ប្រទេសប៊ូតង់]
The Community Forest Management Group (CFMG) functions with an aim to sustainably manage and utilize potential Non-Wood Forest Products (NWFP) such as cane and bamboo to diversify income sources. The Jangbi CFMG comprises three Monpa (indigenous) communities viz. Jangbi, Wangling and Phrumzur. The group's main mandates are to maintain raw …
- អ្នកចងក្រង៖ Tshering Yangzom
2. ការពណ៌នាពីបច្ចេកទេស SLM
2.1 ការពណ៌នាដោយសង្ខេបពីបច្ចេកទេស
និយមន័យបច្ចេកទេស:
Cane and bamboo plantations are managed by land users and indigenous communities to sustain these valuable raw materials for making handicraft items. Tsharzo (bamboo craft), is one of the main sources of income for land users. Tsharzo makes use of cane and bamboo to weave products such as backpacks, baskets (for winnowing, for carrying fodder, fruits, shoots, etc.), and mats. These plantations are effective in conserving land and water.
2.2 ការពណ៌នាលម្អិតពីបច្ចេកទេស
ការពណ៌នា:
Tsharzo (bamboo craft), is one of the main sources of income, besides agriculture, for the land users of the Monpa community of Jangbi, Wangling, and Phrumzur in Trongsa. Tsharzo makes use of cane (“rattan”: Calamus spp.) and bamboo to weave products such as orongbhazib (backpacks), lapchu (hand baskets), chungchu (baskets), bechab (winnowing baskets), tsew (baskets to carry fodder, fruits, shoots etc.) and pari (mats). The technology of maintaining bamboo and cane plantations has been adopted by the land users to ensure a sustainable harvest of natural raw materials and to maintain germplasm for bamboo and cane. This helps to uphold ancestral arts and crafts skills, and to improve livelihoods.
Jangbi chiwog has 59 households (HH). The land users are members of Monpa Selwai Yoezer Tshogpa, a Community Forest Management Group which was formed to sustainably manage bamboo and cane resources, to preserve and promote age-old cane and bamboo handicraft skills and increase household income. The group is one of the most successful in promoting Tsharzo in the country. The group was formed under the United Nations Development Programme (UNDP) on 14 April 2000, and officially came into play in 2007, upon drafting bylaws. The bylaws were revised after the need for further improvement in the year 2018. The group received initial support from UNDP and Bhutan Orchids, a non-governmental organization (NGO). The government has given a total of 45 acres (18 ha) of land to the land users of Jangbi Chiwog to plant bamboo and cane. Out of the total, 15 acres (6 ha) are collectively managed as a nursery. About 10 acres (4 ha) are managed by each village as a plantation. The land users have planted three varieties of bamboo on the land.
The benefits of the technology include the establishment of dedicated germplasm for bamboo and cane, sustainable harvest of natural raw materials, conservation and promotion of ancestral arts and crafts skills, social cohesion through group formation, and employment opportunities.
Bamboo and cane plantations play a great role in preventing soil degradation. Bamboo and cane have extensive root systems that help prevent erosion, stabilize soil, and reduce landslide risks. They are excellent for revegetation as they quickly establish themselves. Bamboo is also an efficient carbon sink, absorbing significant amounts of carbon dioxide from the atmosphere. This helps mitigate climate change by reducing greenhouse gas concentrations. Bamboo and cane provide habitats for various organisms thereby increasing biodiversity. Products made from bamboo and cane are biodegradable, minimizing any potential environmental impact.
2.3 រូបភាពនៃបច្ចេកទេស
2.5 ប្រទេស/តំបន់/ទីតាំងកន្លែង ដែលបច្ចេកទេសត្រូវបានអនុវត្ត និងបានគ្រប់ដណ្តប់ដោយការវាយតម្លៃនេះ
ប្រទេស:
ប្រទេសប៊ូតង់
តំបន់/រដ្ឋ/ខេត្ត:
Jangbi, Wangling and Phrumzur villages under Jangbi Chiwog, Langthel gewog, Trongsa Dzongkhag
បញ្ជាក់ពីការសាយភាយនៃបច្ចេកទេស:
- ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយត្រឹមតំបន់មួយ
ប្រសិនបើបច្ចេកទេសត្រូវបានសាយភាយពាសពេញតំបន់ណាមួយ បញ្ជាក់ទំហំផ្ទៃដីអនុវត្តន៍ (គិតជា គ.ម2):
18,2
តើបច្ចេកទេស (មួយ ឬច្រើន) ទាំងនោះស្ថិតនៅក្នុងតំបន់ការពារជាអចិន្ត្រៃយ៍ណាមួយដែរឬទេ?
បាទ/ចា៎
បើបាទ/ច៎ា សូមបញ្ជាក់:
The area falls under Jigme Singye Wangchuk National Park (JSWNP), Department of Forests and Park Services. The park is the third largest protected area in Bhutan, harbouring several globally threatened wildlife species.
Map
×2.6 កាលបរិច្ឆេទនៃការអនុវត្ត
បង្ហាញឆ្នាំនៃការចុះអនុវត្ត:
2000
2.7 ការណែនាំពីបច្ចេកទេស
សូមបញ្ជាក់តើបច្ចេកទេសត្រូវបានណែនាំឱ្យអនុវត្តដោយរបៀបណា:
- តាមរយៈការបង្កើតថ្មីរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី
- តាមរយៈគម្រោង / អន្តរាគមន៍ពីខាងក្រៅ
មតិយោបល់ (ប្រភេទនៃគម្រោង ។ល។):
The bamboo and cane plantation began through the formation of the group, Monpa Selwai Yoezer Tshogpa, by the three villages of Jangbi chiwog in 2000, with funds from UNDP and Bhutan Orchids.
3. ចំណាត់ថ្នាក់នៃបច្ចេកទេស SLM
3.1 គោលបំណងចម្បង (១ ឬច្រើន) នៃបច្ចេកទេសនេះ
- អភិរក្សប្រព័ន្ធអេកូឡូស៊ី
- បង្កើតផលប្រយោជន៍សេដ្ឋកិច្ច
- បង្កើតផលប្រយោជន៍សង្គម
3.2 ប្រភេទដីប្រើប្រាស់មួយប្រភេទ (ច្រើនប្រភេទ) ដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស
ដីប្រើប្រាស់ចម្រុះនៅលើដីតែមួយ:
ទេ
មតិយោបល់:
The land use is not mixed. The government has given a total of 45 acres of land to the land users of Jangbi Chiwog to plant bamboo and cane. Out of the 45 acres, 15 acres of land are collectively managed by all the land users of Jangbi chiwog for nursery raising. About 10 acres is managed by each village under the Chiwog for plantation activities. The land users planted three varieties of bamboo on the land. The land use is solely for cane and bamboo plantations.
3.3 បន្ទាប់ពីអនុវត្តបច្ចេកទេស តើដីប្រើប្រាស់មានការប្រែប្រួលដែររឺទេ?
បន្ទាប់ពីអនុវត្តបច្ចេកទេស តើដីប្រើប្រាស់មានការប្រែប្រួលដែររឺទេ?
- ទេ (បន្តទៅសំណួរ 3.4)
3.4 ការផ្គត់ផ្គង់ទឹក
ការផ្គត់ផ្គង់ទឹកនៅកន្លែងអនុវត្តបច្ចេកទេស:
- ទឹកភ្លៀង និងប្រព័ន្ធស្រោចស្រព
3.5 ក្រុម SLM ដែលបច្ចេកទេសស្ថិតនៅក្នុង
- ការគ្រប់គ្រងព្រៃធម្មជាតិ និងព្រៃពាក់កណ្តាលធម្មជាតិ
- គ្រប់គ្រងការដាំព្រៃឈើ
3.6 វិធានការ SLM ដែលបញ្ចូលនូវបច្ចេកទេស
វិធានការរុក្ខជាតិ
- V1: ឈើធំៗ និងដើមឈើតូចៗ
វិធានការរចនាស័ម្ពន្ធ
- S6: ជញ្ជាំង, របាំង, របងឈើខ្ពស់ៗ
មតិយោបល់:
The technology can be categorized under vegetative measure since it involves plantations, and under structure measure as it involves fencing of the designated area.
3.7 កំណត់ប្រភេទនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដីសំខាន់ៗដែលបច្ចេកទេសនេះបានដោះស្រាយ
ការហូរច្រោះដីដោយសារទឹក
- Wt: ការបាត់ដីស្រទាប់លើដោយការហូរច្រោះ
- Wg: ការកកើតឡើងនូវកំទេចកំទីដីស្រទាប់ក្រោម
- Wm: ការបាក់ដី
ការបាត់ដីដោយសារខ្យល់
- Et: ការបាត់បង់ដីស្រទាប់លើ
ការធ្លាក់ចុះជីវសាស្ត្រនៃដី
- Bc: ការថយចុះនូវគម្របរុក្ខជាតិ
- Bq: ការថយចុះនូវជីវម៉ាស/ បរិមាណ
3.8 ការពារ កាត់បន្ថយ ឬស្តារឡើងវិញនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
បញ្ជាក់ពីគោលដៅរបស់បច្ចេកទេស ដែលផ្តោតទៅការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី:
- ការការពារការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
- ការកាត់បន្ថយការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
មតិយោបល់:
Bamboo and cane plantations play a great role in preventing soil degradation. Bamboo and cane have extensive root systems that help prevent erosion, stabilize soil, and reduce landslide risks. They are excellent for revegetation as they quickly establish themselves.
4. បច្ចេកទេសជាក់លាក់ សកម្មភាពអនុវត្ត ធាតុចូល និងថ្លៃដើម
4.1 គំនូសបច្ចេកទេសនៃបច្ចេកទេសនេះ
លក្ខណៈពិសេសនៃបច្ចេកទេស (ទាក់ទងនឺងគំនូរបច្ចេកទេស):
The bamboos thriving in the wild are documented in the community. They are an important source of raw materials for producing bamboo products.
ឈ្មោះអ្នកនិពន្ធ:
Tshering Yangzom
4.2 ព័ត៌មានទូទៅដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការគណនាធាតុចូល និងថ្លៃដើម
កំណត់របៀបនៃការគណនាថ្លៃដើម និងធាតុចូល:
- ក្នុងតំបន់អនុវត្តបច្ចេកទេស
កំណត់ទំហំ និងឯកត្តាផ្ទៃដី:
45 acres
បើសិនប្រើឯកតាតាមតំបន់ សូមបញ្ជាក់តម្លៃបម្លែងវាទៅជាហិកតា (ឧ. 1 ហិកតា = 2.47 អា)៖ 1 ហិកតា =:
45 acres = 18.2 ha
ផ្សេងៗ/ រូបិយប័ណ្ណជាតិ (បញ្ជាក់):
Nu.
បើពាក់ព័ន្ធសូមកំណត់អត្រាប្តូរប្រាក់ពីដុល្លាទៅរូបិយប័ណ្ណតំបន់ (ឧ. 1 ដុល្លារ = 79.9 រៀលនៃរូបិយប័ណ្ណប្រេស៊ីល) ៖ 1 ដុល្លារ =:
82,0
4.3 សកម្មភាពបង្កើត
សកម្មភាព | រយៈពេល (រដូវកាល) | |
---|---|---|
1. | Attempted to commercialize bamboo and cane products through market exploration (contract) by a few households. | 2000 |
2. | Gewog and the Forest Office collaboratively explored funds to help the communities. | 2000 |
3. | Funds sourced from UNDP. The land users were sensitized. | 2000 (summer-during paddy season) |
4. | The land users were trained on plantations and product development. | 2000 |
5. | Land users (12 of them) were taken on an exposure tour to India. | 2000 |
4.4 ថ្លៃដើម និងធាតុចូលដែលត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតបច្ចេកទេស
ប្រសិនបើមិនអាចបំបែកតម្លៃដើមក្នុងតារាងខាងក្រោមទេ សូមផ្តល់នូវតម្លៃប៉ាន់ស្មានសរុបក្នុងការបង្កើតបច្ចេកទេសនោះ:
2200000,0
ប្រសិនបើអ្នកប្រើប្រាស់ដីមិនមានថ្លៃដើម 100% សូមបញ្ជាក់ថានរណាដែលចំណាយថ្លៃដើមដែលនៅសល់:
The UNDP supported with the funds. Later, Bhutan Orchids too supported with Nu. 800,000.
មតិយោបល់:
The total cost of establishing the technology on 18.2 ha of land was Nu. 2200000 (around USD 26830). So the costs incurred per hectare was about USD 1475.
4.5 សកម្មភាពថែទាំ
មតិយោបល់:
Despite minor additional plantations by the communities until 2010, no major maintenance and plantations were carried out due to fund shortages.
4.6 កំណត់ថ្លៃដើមសម្រាប់ការថែទាំ/ សកម្មភាពរបស់បច្ចេកទេស (ក្នុងរយៈពេលមួយឆ្នាំ)
ប្រសិនបើមិនអាចបំបែកតម្លៃដើមក្នុងតារាងខាងក្រោមទេ សូមផ្តល់នូវតម្លៃប៉ាន់ស្មានសរុបក្នុងការថែទាំបច្ចេកទេសនោះ:
20000,0
ប្រសិនបើអ្នកប្រើប្រាស់ដីមិនមានថ្លៃដើម 100% សូមបញ្ជាក់ថានរណាដែលចំណាយថ្លៃដើមដែលនៅសល់:
The land users bore the cost (the estimated cost of maintaining the technology is Nu. 20000 [around USD 244)
មតិយោបល់:
Despite minor additional plantations by the communities until 2010, no major maintenance and plantations were carried out due to fund shortages.
5. លក្ខណៈបរិស្ថានធម្មជាតិ និងមនុស្ស
5.1 អាកាសធាតុ
បរិមាណទឹកភ្លៀងប្រចាំឆ្នាំ
- < 250 មម
- 251-500 មម
- 501-750 មម
- 751-1,000 មម
- 1,001-1,500 មម
- 1,501-2,000 មម
- 2,001-3,000 មម
- 3,001-4,000 មម
- > 4,000 មម
លក្ខណៈពិសេស/ មតិយោបល់លើរដូវភ្លៀង:
The rain estimate has been derived based on the agro-ecological zone (AEZ) the area falls under. Bhutan is divided into six AEZs (source: https://www.fao.org/3/ad103e/AD103E02.htm).
តំបន់កសិអាកាសធាតុ
- មានភ្លៀងមធ្យម
The site is about 1500 masl. It falls under Dry-Subtropical Zone. Bhutan has six AEZs. The wet sub-tropical zone is from 150 to 600 m, followed by the humid sub-tropical zone from 600 to 1,200 m. The dry sub-tropical zone starts at 1,200 m and extends to 1,800 m, followed by the warm temperate zone, which reaches 2,600 m. The cool temperate zone lies between 2,600 and 3,600 m and, finally, the alpine zone between 3,600 m and 4,600 m.
https://www.fao.org/3/ad103e/AD103E02.htm
5.2 សណ្ឋានដី
ជម្រាលជាមធ្យម:
- រាបស្មើ (0-2%)
- ជម្រាលតិចតួច (3-5%)
- មធ្យម (6-10%)
- ជម្រាលខ្ពស់បន្តិច (11-15%)
- ទីទួល (16-30%)
- ទីទួលចោត (31-60%)
- ទីទួលចោតខ្លាំង (>60%)
ទម្រង់ដី:
- ខ្ពង់រាប
- កំពូលភ្នំ
- ជម្រាលភ្នំ
- ជម្រាលទួល
- ជម្រាលជើងភ្នំ
- បាតជ្រលងភ្នំ
តំបន់តាមរយៈកម្ពស់ :
- 0-100 ម
- 101-500 ម
- 501-1,000 ម
- 1,001-1,500 ម
- 1,501-2,000 ម
- 2,001-2,500 ម
- 2,501-3,000 ម
- 3,001-4,000 ម
- > 4,000 ម
បញ្ជាក់ថាតើបច្ចេកទេសនេះត្រូវបានអនុវត្តន៍នៅក្នុង:
- មិនពាក់ព័ន្ធទាំងអស់
មតិយោបល់ និងបញ្ចាក់បន្ថែមអំពីសណ្ឋានដី :
The field slope ranges from 14% to 30%.
5.3 ដី
ជម្រៅដីជាមធ្យម:
- រាក់ខ្លាំង (0-20 សម)
- រាក់ (21-50 សម)
- មធ្យម (51-80 សម)
- ជ្រៅ (81-120 សម)
- ជ្រៅខ្លាំង (> 120 សម)
វាយនភាពដី (ស្រទាប់លើ):
- មធ្យម (ល្បាយ, ល្បាប់)
5.4 ទឹកដែលអាចទាញមកប្រើប្រាស់បាន និងគុណភាពទឹក
ទឹកលើដីដែលអាចទាញយកប្រើប្រាស់បាន:
កម្រិតមធ្យម
គុណភាពទឹក (មិនបានធ្វើប្រត្តិកម្ម):
ទឹកពិសារដែលមានគុណភាពល្អ
គុណភាពទឹក គឺផ្តោតទៅលើ៖:
ទឹកលើផ្ទៃដី
តើមានបញ្ហាភាពទឹកប្រៃហូរចូលមកដែរឬទេ?
ទេ
តើទឹកជំនន់កំពុងកើតមាននៅតំបន់នេះដែររឺទេ?
ទេ
5.5 ជីវៈចម្រុះ
ភាពសម្បូរបែបនៃប្រភេទ:
- ខ្ពស់
ភាពសម្បូរបែបនៃទីជម្រក:
- ខ្ពស់
មតិយោបល់ និងលក្ខណៈពិសេសផ្សេងទៀតលើជីវចម្រុះ:
High vegetation coverage and evident agroforestry indicate high species and habitat diversity.
5.6 លក្ខណៈនៃអ្នកប្រើប្រាស់ដីដែលអនុវត្តបច្ចេកទេស
នៅមួយកន្លែង ឬពនេចរ :
- នៅមួយកន្លែង
ទីផ្សារនៃប្រព័ន្ធផលិតកម្ម:
- ពាណិជ្ជកម្ម/ ទីផ្សារ
ចំណូលក្រៅកសិកម្ម:
- 10-50% នៃចំណូល
កម្រិតជីវភាព:
- មិនល្អ
ឯកជន ឬក្រុម:
- ធ្វើខ្លួនឯង/ គ្រួសារ
- ជាក្រុម/ សហគមន៍
កម្រិតប្រើប្រាស់គ្រឿងយន្ត:
- ប្រើកម្លាំងពលកម្ម
- ប្រើកម្លាំងសត្វ
យេនឌ័រ:
- ស្ត្រី
- បុរស
អាយុរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
- យុវវ័យ
- វ័យកណ្តាល
5.7 ទំហំផ្ទៃដីជាមធ្យមនៃដីប្រើប្រាស់ដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី ក្នុងការអនុវត្តបច្ចេកទេស
- < 0.5 ហិកតា
- 0.5-1 ហិកតា
- 1-2 ហិកតា
- 2-5 ហិកតា
- 5-15 ហិកតា
- 15-50 ហិកតា
- 50-100 ហិកតា
- 100-500 ហិកតា
- 500-1,000 ហិកតា
- 1,000-10,000 ហិកតា
- > 10,000 ហិកតា
តើផ្ទៃដីនេះចាត់ទុកជាទំហំកម្រិតណាដែរ ខ្នាតតូច មធ្យម ឬខ្នាតធំ (ធៀបនឹងបរិបទតំបន់)?
- ខ្នាតធំ
មតិយោបល់:
The average land holding at the national level is 3 acres (1.2 ha). The average land holding of the land users in the community ranges from 5 to 8 acres, falling under large scale in the local context.
In the local context:
3 acres (1.2 ha) = medium scale
> 3 acres = large scale
<3 acres = small-scale
5.8 ភាពជាម្ចាស់ដី កម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ដី និងកម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ទឹក
- Family land
កម្មសិទ្ធិប្រើប្រាស់ដី:
- ឯកជន
កម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ទឹក:
- ជាក្រុម (មានដែនកំណត់)
តើកម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ដី គឺផ្អែកលើប្រព័ន្ធច្បាប់បែបបុរាណ?
បាទ/ចា៎
សូមបញ្ជាក់:
The land use rights in Bhutan are based on a traditional legal system guided by formal land acts and land rules and regulations.
5.9 ការប្រើប្រាស់សេវាកម្ម និងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ
សុខភាព:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ការអប់រំ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ជំនួយបច្ចេកទេស:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ការងារ (ឧ. ការងារក្រៅកសិដ្ឋាន):
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ទីផ្សារ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ថាមពល:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ផ្លូវ និងការដឹកជញ្ជូន:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ទឹកផឹក និងអនាម័យ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
សេវាកម្មហិរញ្ញវត្ថុ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
6. ផលប៉ះពាល់ និងការសន្និដ្ឋាន
6.1 ផលប៉ះពាល់ក្នុងបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
ផលប៉ះពាល់លើសេដ្ឋកិច្ចសង្គម
ផលិតផល
អនុផលព្រៃឈើ
គុណភាពមុន SLM:
50 - 60 products in a year
គុណភាពក្រោយ SLM:
10 - 15 products in a year
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The non-wood forest production has increased due to sustainable plantation, but the number of products developed using the raw materials has decreased. But again, the income has increased. In the earlier years, a household would earn about Nu.10000 by selling 50 - 60 products, whereas a household now earns a minimum of Nu. 25000 by selling 10 - 15 products due to higher prices of the products.
ផ្ទៃដីផលិតកម្ម
គុណភាពក្រោយ SLM:
18.2 ha
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
With the initiation of bamboo and cane germplasm, the production area has increased and the source of raw materials for the community is sustained. Before the land users were given 18.2 ha by the government, the land users collected cane and bamboo from the forest to make products.
ការគ្រប់គ្រងដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The bamboo and cane plantations have prevented soil erosion and stabilized the lands.
ចំណូល និងថ្លៃដើម
ភាពសម្បូរបែបប្រភពប្រាក់ចំណូល
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The income earned from products sold in the market adds to the annual income of the family.
ផលប៉ះពាល់ទៅលើវប្បធម៌សង្គម
សន្តិសុខស្បៀង/ ភាពគ្រប់គ្រាន់ខ្លួនឯង
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The higher annual income generation from the sale of bamboo and cane products has assured food security in some ways.
ស្ថានភាពសុខភាព
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
Better income and diet have resulted in better health.
ចំណេះដឹង SLM / ការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The role of plantations in mitigating land degradation is well-instilled in the land users. They now even carry out bamboo plantations along the peripheries of newly constructed roads to stabilize the soil faster.
ការកាត់បន្ថយជម្លោះ
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
There is equity in the harvest of raw materials.
ស្ថានភាពក្រុមដែលមានបញ្ហាក្នុងសង្គម និងសេដ្ឋកិច្ច
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The land users have been able to improve their livelihood through sustainable management of bamboo and cane and the sale of the finished products.
ផលប៉ះពាល់ទៅលើអេកូឡូស៊ី
ជីវចម្រុះ៖ ដំណាំ, សត្វ
ដំណាំគម្រប
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The vegetation cover has increased due to the plantation.
ជីវម៉ាស/ កាបូនលើដី
មតិយោបល់/ ការបញ្ជាក់:
The biomass has increased due to the increase in vegetation cover.
6.2 ផលប៉ះពាល់ក្រៅបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
វាយតម្លៃផលប៉ះពាល់ក្រៅបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេស (វាស់វែង):
According to the land users, no off-site impacts have been there for now.
6.3 ភាពប្រឈម និងភាពរួសនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ និងគ្រោះអាកាសធាតុ/ គ្រោះមហន្តរាយ (ដែលដឹងដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី)
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
រដូវកាល | កើនឡើង ឬថយចុះ | លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|---|---|
សីតុណ្ហភាពប្រចាំឆ្នាំ | កើនឡើង | ល្អណាស់ |
គ្រោះអាកាសធាតុ (មហន្តរាយ)
គ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ព្យុះភ្លៀងតាមតំបន់ | ល្អណាស់ |
ព្យុះរន្ទះតាមតំបន់ | ល្អណាស់ |
ព្យុះទឹកកកតាមតំបន់ | ល្អណាស់ |
ព្យុះកំបុតត្បូងតាមតំបន់ | ល្អណាស់ |
គ្រោះមហន្តរាយអាកាសធាតុ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ភ្លើងឆេះព្រៃ | មិនល្អ |
គ្រោះមហន្តរាយទឹក
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ដីបាក់ | ល្អណាស់ |
មតិយោបល់:
The respondents pointed out that the current rainfall pattern has changed compared to the past 10 - 15 years though there is no change in quantity. Before, there used to be steady and enough rain. Now, the dry days continue for quite a long time and when rain comes, it's abrupt and intense.
6.4 ការវិភាគថ្លៃដើម និងអត្ថប្រយោជន៍
តើផលចំណេញ និងថ្លៃដើមត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមាន
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមាន
តើផលចំណេញ និងការថែទាំ/ ជួសជុលត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមានខ្លាំង
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមានខ្លាំង
6.5 ការទទួលយកបច្ចេកទេស
- > 50%
បើអាច សូមបញ្ជាក់ពីបរិមាណ (ចំនួនគ្រួសារ និង/ ឬតំបន់គ្របដណ្តប់):
59 HH are part of Monpa Selwai Yoezer Tshogpa
ក្នុងចំណោមគ្រួសារទាំងអស់ដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស តើមានប៉ុន្មានគ្រួសារដែលចង់ធ្វើដោយខ្លួនឯង ដោយមិនទទួលបានសម្ភារៈលើកទឹកចិត្ត/ប្រាក់ឧបត្ថម្ភ?:
- 0-10%
មតិយោបល់:
UNDP and Bhutan Orchids have fully funded cane and bamboo plantation activities.
6.6 ការបន្សុំា
តើថ្មីៗនេះ បច្ចេកទេសនេះត្រូវបានកែតម្រូវដើម្បីបន្ស៊ាំទៅនឹងស្ថានភាពប្រែប្រួលដែរឬទេ?
ទេ
6.7 ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៃបច្ចេកទេស
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៅកន្លែងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី |
---|
Preserve and promote ancestral arts and crafts skills. |
Maintain germplasm for bamboo and cane. The raw materials for future use are assured due to the establishment of a 45-acre germplasm. |
Generate income through the sale of bamboo and cane products. |
Sustainable harvest of natural raw materials |
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាស ទស្សនៈរបស់បុគ្គលសំខាន់ៗ |
---|
Higher vegetation cover. |
Prevent land degradation (bamboo and cane have extensive root systems that help prevent erosion, stabilize soil, and reduce landslide risks). |
Sustainable utilization of forest resources (bamboo and cane). |
Diversify income sources of the land users. |
Social cohesion through collaboration and coordination among the land users. |
6.8 ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យនៃបច្ចេកទេស និងវិធីសាស្ត្រដោះស្រាយ
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
The identified germplasm area lacks suitable places for convenient plantations. The majority of the area is rugged terrain and steep. | Exclude the steep and rugged terrains. Explore and identify suitable and more convenient areas for plantation. |
The wooden fencing poles surrounding the germplasm area are not durable (cannot withstand barbed wires for longer periods). | Replace the wooden fencing poles with steel posts or other durable materials. |
No funds to scale up. For instance, the canes lost in the 2017 forest fire have not been re-generated like bamboo. | Additional funds are to be sought to scale up the plantation programs. |
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកចងក្រងឬបុគ្គលសំខាន់ៗ | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
No funds to scale up. | Provision of funds by relevant stakeholders. |
Risk of fire. | The Department of Forests and Park Services had initiated Interagency Forest Fire Coordination Group (IFFCG) at Dzongkhag and Gewog level to mitigate fire with involvement of Dzongkhag, Gewogs and relevant agencies. The IFFCG is headed by Dasho Dzongda and the Dzongkhag disaster management committee in coordination with relevant agency are responsible for mitigation and preventing the fire and provide necessary support to the affected individual or community. Several awareness programs and hands on training on fire mitigation and prevention was also provided to the communities by the Department of Forests and Park Services. |
7. ឯកសារយោង និងវេបសាយ
7.1 វិធីសាស្ត្រ/ ប្រភពនៃព័ត៌មាន
- តាមការចុះទីវាល ការស្រាវជ្រាវនៅទីវាល
Four
- ការសម្ភាសន៍ជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដី
Four
តើពេលណាដែលទិន្នន័យបានចងក្រង (នៅទីវាល)?
17/07/2023
7.3 ការភ្ជាប់ទៅកាន់ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធលើប្រព័ន្ធអនឡាញ
ចំណងជើង/ ពណ៌នា:
Bamboo and Cane Vulnerability and Income Generation in the Rural Household Subsistence Economy of Bjoka, Zhemgang, Bhutan
វេបសាយ:
https://www.researchgate.net/publication/232663730_Bamboo_and_Cane_Vulnerability_and_Income_Generation_in_the_Rural_Household_Subsistence_Economy_of_Bjoka_Zhemgang_Bhutan
ចំណងជើង/ ពណ៌នា:
Bamboo/cane plantation to sustain Monpa livelihood
វេបសាយ:
https://kuenselonline.com/bamboocane-plantation-to-sustain-monpa-livelihood/
ចំណងជើង/ ពណ៌នា:
Monpas of Bhutan: A Study of Tribal Survival and Development Responses
វេបសាយ:
https://architales.org/wp-content/uploads/2020/06/03-Raghubir-CHANDp25-37.pdf
ការតភ្ជាប់ និងម៉ូឌុល
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់ការតភ្ជាប់
Community Forest Management Group [ប្រទេសប៊ូតង់]
The Community Forest Management Group (CFMG) functions with an aim to sustainably manage and utilize potential Non-Wood Forest Products (NWFP) such as cane and bamboo to diversify income sources. The Jangbi CFMG comprises three Monpa (indigenous) communities viz. Jangbi, Wangling and Phrumzur. The group's main mandates are to maintain raw …
- អ្នកចងក្រង៖ Tshering Yangzom
ម៉ូឌុល
គ្មានម៉ូឌុល