Livestock Committee at Village Level [ຕາຈິກິສະຕານ]
- ການສ້າງ:
- ປັບປູງ:
- ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ: Sa'dy Odinashoev
- ບັນນາທິການ: –
- ຜູ້ທົບທວນຄືນ: Deborah Niggli, David Streiff, Alexandra Gavilano, Joana Eichenberger
Кумитаи чорврдори дар сатхи деха
approaches_2435 - ຕາຈິກິສະຕານ
ເບິ່ງພາກສ່ວນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ1. ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ
1.2 ລາຍລະອຽດ ການຕິດຕໍ່ ຂອງບຸກຄົນທີ່ຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສະຖາບັນ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນການປະເມີນຜົນ ແລະ ເອກະສານ ຂອງວິທີທາງ
ຊື່ຂອງໂຄງການ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນດ້ານແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Knowledge Management for Integrated Watershed Management and Disaster Risk Reduction (SDC / IWSM)ຊື່ຂອງໂຄງການ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນດ້ານແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)1.3 ເງື່ອນໄຂ ຂອງການນໍາໃຊ້ເອກກະສານຂໍ້ມູນ ຂອງ WOCAT
ເມື່ອໃດທີ່ໄດ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ (ຢູ່ພາກສະໜາມ)?
16/08/2010
ຜູ້ສັງລວມ ແລະ ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ຍອມຮັບໃນເງື່ອນໄຂ ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນເອກະສານ ທີ່ສ້າງຂື້ນ ໂດຍຜ່ານ ອົງການ WOCAT:
ແມ່ນ
1.4 ເອກະສານອ້າງອີງ (ຫຼາຍ) ກັບແບບສອບຖາມ (ຫຼາຍ) ເຕັກໂນໂລຢີ ຂອງດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ
Rotational grazing supported by additional water points [ຕາຈິກິສະຕານ]
After the end of the Soviet era, an increased number of livestock with less grazing land available, has led to the deterioration of the pastures, including overgrazing, reduction of plant diversity, poor livestock health and soil erosion. To tackle the problem, Caritas Switzerland together with livestock committees at village level …
- ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ: Sa'dy Odinashoev
2. ພັນລະນາ ແນວທາງການຄຸ້ມຄອງນໍາໃຊ້ດິນແບບຍືນຍົງ
2.1 ການອະທິບາຍ ໂດຍຫຍໍ້ ຂອງວິທີທາງ
Livestock committees were established with the goal to improve livestock health as well as natural resource management in the watersheds where the village pastures were situated. Livestock committees in the Muminabad district are organised at village level and coordinate their activities through the registered livestock association at district level.
2.2 ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ
ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ:
Aims / objectives: This approach applied by Caritas Switzerland, aimed to improve natural resource management in the watersheds through an organised effort of livestock owners. It encourages preventive measures against soil erosion by providing incentives for beneficiaries at community level. The process is managed by the livestock committees, who represent the animal owners at village level. The committees are responsible for organising livestock owners and managing the village pastures by applying rotational grazing principles, establishment of water points and rest places, ensuring safe paths for animals and easy access to pasture lands.
Stages of implementation: The project encompasses the following steps: 1) Competitive call for project proposals to improve livestock and pasture management through villager's efforts, 2) Expression of interest from community members to participate in the competition, 3) Development of project proposals from villagers with assistance of technical staff from the implementing agency (Caritas), 4) Selection and notification of winners, confirmation of village funding commitments, 5) A village general meeting for the inception of project and laying the foundation for the livestock committee, 6) Formalisation of partnership agreement with donor (signed agreements for project implementation), 7) Project implementation transfer into livestock committee’s responsibility, 8) Technical assistance through training and workshops, monitored by the implementing agency (Caritas), 9) Strengthening of the livestock committee as a community based organisation, 10) follow up and continued activity of livestock committee through other projects and self organised activities among livestock owners.
Role of stakeholders: Various locals and village members are essential is assisting with the success of the project; The religious head (mullah) acts as a promoter of idea and mobilises the community through developing villager's interest; the village informal leader (vakil), helps to coordinate the activities; local organisations assist in informing and bringing people together for the meetings. The livestock committee consists of five members, including the appointed head shepherd. This has proven to be an effective size group. The main tasks of this committee include; mapping the pasture lands, organising rotational schemes, informing and training livestock owners of methods to improving pasture grazing, keeping villagers informed, establishing and collecting membership fees, keeping the accounts for the organisation, and application of funds (own or donor’s), develop new ideas and project proposals for further land improvement projects.
Other important information: The villagers are responsible for the labour contribution during the construction of water points or paths/roads. They pay membership fees, which cover the shepherd’s salary and the committee’s activities. They are kept informed of pasture grazing schemes, and control the performance of the committee.
2.3 ຮູບພາບຂອງແນວທາງ
2.5 ປະເທດ / ເຂດ / ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ແນວທາງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້
ປະເທດ:
ຕາຈິກິສະຕານ
ພາກພື້ນ / ລັດ / ແຂວງ:
Khatlon
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງສະຖານທີ່:
Muminabad
Map
×2.6 ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດ ການຈັດຕັ້ງປະຕີບັດ ວິທີທາງ
ສະແດງປີຂອງການເລີ່ມຕົ້ນ:
2004
ປີທີ່ສີ້ນສູດ (ຖ້າຢຸດບໍ່ໄດ້ນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ):
2010
2.7 ປະເພດຂອງແນວທາງ
- ພາຍໃຕ້ໂຄງການ / ແຜນງານ
2.8 ເປົ້າໝາຍ / ຈຸດປະສົງຫຼັກ ຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ
The Approach focused mainly on SLM with other activities (Improve the health of livestock to water, safe roads to pasture and rest places)
To implement a responsible body to manage the common pasture land in the village, and improve conditions for livestock husbandry.
The SLM Approach addressed the following problems: Implementation of pasture projects and their sustainability. Little awareness and capacity in the field of sustainable pasture management among villagers, which hampers implementation of pasture projects.
2.9 ເງື່ອນໄຂອໍານວຍ ຫຼື ຂັດຂວາງການປະຕິບັດຂອງເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີການນໍາໃຊ້ຕາມແນວທາງ
ສັງຄົມ / ວັດທະນະທໍາ / ມາດຕະຖານ ແລະ ຄຸນຄ່າທາງສາສະໜາ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
hierarchical society, individual villagers wait for the religious or governmental leader to make decisions
Treatment through the SLM Approach: Livestock committee to coordinate with the leaders of the society
ມີຄວາມສາມາດ / ເຂັ້າເຖິງຊັບພະຍາກອນດ້ານການເງິນ ແລະ ການບໍລິການ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
no funds available to pay a herder
Treatment through the SLM Approach: monthly contributions from the villagers
ການກໍ່ຕັ້ງສະຖາບັນ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
no formal organisation for management of the common pasture land at the village level
Treatment through the SLM Approach: village livestock committees
ກ່ຽວກັບກົດໝາຍ (ສິດນໍາໃຊ້ດິນ, ສິດນໍາໃຊ້ນໍ້າ)
- ອໍານວຍ
The existing land ownership, land use rights / water rights greatly helped the approach implementation: common management of common land by the livestock committee
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
unclear situation with regard to water use rights
Treatment through the SLM Approach: village negotiations are facilitated by Caritas Switzerland and the livestock committee
ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ການເຂົ້າເຖິງການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານວິຊາການ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
limited access to technical knowledge regarding the setup of a water distribution system
Treatment through the SLM Approach: technical advice provided by specialists from Caritas Switzerland
ວຽກ, ມີກໍາລັງຄົນ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
pasture improvement projects are too large for single people or families
Treatment through the SLM Approach: joint effort of the whole village
3. ການມີສ່ວນຮ່ວມ ແລະ ບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມ
3.1 ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນວິທີທາງ ແລະ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າ
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ
all community members are involved
everybody can participate, disadvantaged groups have equal access
- ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ການນຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ທີ່ປຶກສາດ້ານກະສິກໍາ
international specialists
technical advisors are all male
- ອົງການຈັດຕັ້ງ ທີ່ບໍ່ຂື້ນກັບລັດຖະບານ
3.2 ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງແນວທາງ
ການລວບລວມ ເອົາຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ | ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນແຕ່ລະກິດຈະກໍາ? | |
---|---|---|
ການເລີ່ມຕົ້ນ / ແຮງຈູງໃຈ | ການຮ່ວມມື | Projects are elaborated by villagers with support of an international NGO |
ການວາງແຜນ | ການຮ່ວມມື | village meetings, district meetings and proposal presentations |
ການປະຕິບັດ | ການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກພາຍນອກ | Cost sharing is from 80:20 up to 50:50. The village contributes the work force, stones and seedlings. Pipes and knowledge are provided externally. |
ຕິດຕາມກວດກາ / ການປະເມີນຜົນ | ການຮ່ວມມື | members of the livestock committee and international NGOs |
Research | ບໍ່ມີ |
3.3 ແຜນວາດ (ຖ້າມີ)
ການອະທິບາຍ:
This organisational chart shows how the approach works at village level.
ຜູ້ຂຽນ:
Sady Odinashoev (Muminabad, Tajikistan)
3.4 ການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກເຕັກໂນໂລຢີຂອງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ເຕັກໂນໂລຢີ
ລະບຸ ຄົນທີ່ຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກຂອງ ເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີ ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ:
- ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ຫຼັກດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ມີການຕິດຕາມປຶກສາຫາລືກັບຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
ອະທິບາຍ:
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users
4. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານວິຊາການ, ການສ້າງຄວາມສາມາດ, ແລະ ການຈັດການຄວາມຮູ້.
4.1 ການສ້າງຄວາມສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ຫຼື ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມບໍ່?
ແມ່ນ
ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມ:
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
ຮູບແບບຂອງການຝຶກອົບຮົມ:
- ຕົວຕໍ່ຕົວ
- ເນື້ອທີ່ສວນທົດລອງ
- ກອງປະຊຸມ
ໃນຫົວຂໍ້:
Training in pasture management, rotational grazing, natural resource management and soil erosion.
4.2 ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
ເຮັດຜູ້ໃຊ້ທີ່ດິນມີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ?
ແມ່ນ
ລະບຸວ່າການສະໜອງ ການບໍລິການ ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ:
- ໃນພື້ນທີ່ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
ອະທິບາຍ / ຄວາມຄິດເຫັນ:
Key elements: theoretical and practical workshop, monitoring visits
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Government and other advisory service are now quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities. The government saw the examples of good pasture management and is interested to continue with such approaches in collaboration with the livestock association.
4.3 ສະຖາບັນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ການພັດທະນາອົງການຈັດຕັ້ງ)
ສະຖາບັນ ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໂດຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງບໍ່?
- ມີ, ຫຼາຍ
ລະບຸ ທາງສະຖາບັນ ໄດ້ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃນລະດັບໃດ (ຫຼາຍ):
- ທ້ອງຖິ່ນ
ລະບຸ ປະເພດ ຂອງສະໜັບສະໜູນ:
- ການສ້າງຄວາມອາດສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
ໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ:
There were trainings for this Approach
4.4 ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ໄດ້ມີການປະເມີນຜົນ ແລະ ຕິດຕາມບໍ?
ແມ່ນ
ຄວາມຄິດເຫັນ:
technical aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: water distribution system
management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff through observations; indicators: participation in committee meetings
pasture rotation aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: daily observations by the shepherd from the livestock committee
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: None
There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: small changes on the road construction
4.5 ການຄົ້ນຄວ້າ
ນີ້້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງ ການຄົ້ນຄວ້າ ຂອງວິທີທາງບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
5. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານການເງິນ ແລະ ອຸປະກອນຈາກພາຍນອກ
5.1 ງົບປະມານປະຈໍາປີ ສໍາລັບວິທີທາງ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັດງົບປະມານທີ່ແນ່ນອນ ແມ່ນໃຫ້ປະມານເອົາ:
- 2,000-10,000
ຄໍາເຫັນ (ຕົວຢ່າງ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼັກ ຂອງການສະໜອງທຶນ / ຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ສໍາຄັນ):
Approach costs were met by the following donors: International (seminars, workshops, meetings): 80.0%; local community / land user(s) (worktime, providing meeting place): 20.0%
5.2 ການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານການເງິນ / ອຸປະກອນ ສະໜອງໃຫ້ແກ່ຜູ້ນໍາທີ່ດິນ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານ ການເງິນ / ອຸປະກອນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ?
ແມ່ນ
ຖ້າແມ່ນ, ໃຫ້ລະບຸປະເພດ (ຫຼາຍ) ຂອງການສະໜັບສະໜູນ, ເງື່ອນໄຂ ແລະ ຜູູ້ສະໜອງ (ຫຼາຍ):
Labour input by land users was rewarded with pipes, maps and technical support
5.3 ເງິນສົມທົບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ສະເພາະປັດໃຈຂາເຂົ້າໃນການຜະລີດກະສິກໍາ (ລວມທັງແຮງງານ)
- ອຸປະກອນ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ | ທີ່ຂອບເຂດ | ລະບຸ ການອຸດໜູນ |
---|---|---|
ເຄື່ອງມື | shovel, spades provided by village | |
- ກະສິກໍາ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ | ທີ່ຂອບເຂດ | ລະບຸ ການອຸດໜູນ |
---|---|---|
seedlings | from household gardens | |
- ການກໍ່ສ້າງ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ | ທີ່ຂອບເຂດ | ລະບຸ ການອຸດໜູນ |
---|---|---|
ຫີນ | collected from field | |
- ພື້ນຖານໂຄງລ່າງ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ | ທີ່ຂອບເຂດ | ລະບຸ ການອຸດໜູນ |
---|---|---|
ເສັ້ນທາງ | ງົບປະມານເຕັມສ່ວນ | |
pipes | ງົບປະມານເຕັມສ່ວນ | |
ຖ້າແຮງງານ ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ປັດໃຈຂາເຂົ້າ, ແມ່ນບໍ່:
- ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ອຸປະກອນດ້ານອື່ນ
5.4 ສິນເຊື່ອ
ໄດ້ປ່ອຍສິນເຊື່ອ ສະໜອງໃຫ້ພາຍໃຕ້ ວິທີການສໍາລັບກິດຈະກໍາ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນນຍົງບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
5.5 ສິ່ງຈູງໃຈ ຫຼື ເຄື່ອງມືອື່ນໆ
ການສົ່ງເສີມ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ ໄດ້ສະໜອງສິ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ່?
ແມ່ນ
ຖ້າແມ່ນ, ໃຫ້ລະບຸ:
There were trainings for this Approach for local institutions
6. ວິເຄາະຜົນກະທົບ ແລະ ສັງລວມບັນຫາ
6.1 ຜົນກະທົບຂອງແນວທາງ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊ່ວຍຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
The soil cover improved, the milk production increased and the cows became fatter and healthier.
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ທາງສັງຄົມ ແລະ ເສດຖະກິດບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Everybody is benefitting in the same way.
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ປະເດັນການຖືຄອງທີ່ດິນ / ສິດທິໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ທີ່ເຊື່ອງຊ້ອນໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
livestock committee negotiated access to water
Did other land users / projects adopt the Approach?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
But other organisations and the government have shown interest in these ideas.
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Improvement in pastures, and milk production. Livestock has high importance as it is a large financial investment.
Did the Approach help to alleviate poverty?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
With this Approach the cows become heavier and produce more milk. These animals then achieve higher prices on the market.
6.2 ແຮງຈູງໃຈຫຼັກຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນການປະຕິບັດການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
- ການຜະລິດເພີ່ມຂຶ້ນ
milk, meat
- ກໍາໄລເພີ່ມຂຶ້ນ (ຄວາມສາມາດ), ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຜົນປະໂຫຍດ, ອັດຕາສ່ວນ
better food, less distance to walk for the animals
- ການຫຼຸດຜ່ອນພາລະວຽກ
6.3 ຄວາມຍືນຍົງຂອງກິດຈະກໍາວິທີທາງ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ ທີ່ດິນ ສາມາດສືບຕໍ່ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຜ່ານວິທີທາງໄດ້ບໍ່ (ໂດຍປາດສະຈາກ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກພາກສ່ວນພາຍນອກ)?
- ແມ່ນ
ຖ້າ ໄດ້, ອະທິບາຍເຫດຜົນ:
The committee and collaboration among different stakeholders are well organised and the committee is now working independently. Financial contributions per villager are quite low and villagers are willing to increase them in the future if required.
6.4 ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ ຂອງວິທີທາງ
ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ / ໂອກາດໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ |
---|
financial contributions of each village household creates ownership (How to sustain/ enhance this strength: Financial contributions per villager are low and can be afforded also by poor households. This assures ongoing contributions.) |
ຈຸດແຂງ / ຈຸດດີ / ໂອກາດ ຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ປ້ອນຂໍ້ມູນ ຫຼື ບຸກຄົນສຳຄັນ |
---|
workshops in the villages (How to sustain/ enhance this strength: The livestock committees are integrated in an association and this will assure continued access to information.) |
6.5 ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍຂອງແນວທາງ ແລະ ວິທີການແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ
ຈຸດອ່ອນ ຫຼື ຂໍ້ເສຍ ຫຼື ຄວາມສ່ຽງ ໃນມຸມມອງຂອງ ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ ຫຼື ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ | ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ? |
---|---|
Less participation of the women in the workshops | To explain to the men that women should also attend. |
7. ເອກກະສານອ້າງອີງ ແລະ ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມໂຍງ
7.1 ວິທີການ / ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
- ການໄປຢ້ຽມຢາມພາກສະໜາມ, ການສໍາຫຼວດພາກສະໜາມ
- ການສໍາພາດ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດການເຊື່ອມຕໍ່
Rotational grazing supported by additional water points [ຕາຈິກິສະຕານ]
After the end of the Soviet era, an increased number of livestock with less grazing land available, has led to the deterioration of the pastures, including overgrazing, reduction of plant diversity, poor livestock health and soil erosion. To tackle the problem, Caritas Switzerland together with livestock committees at village level …
- ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ: Sa'dy Odinashoev
ເນື້ອໃນ
ບໍ່ມີເນື້ອໃນ