ວິທີທາງ

Estabilización de laderas de manera participativa [ຮອນດູລັດ]

Bioingeniería participativa

approaches_745 - ຮອນດູລັດ

ຄວາມສົມບູນ: 94%

1. ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

1.2 ລາຍລະອຽດ ການຕິດຕໍ່ ຂອງບຸກຄົນທີ່ຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສະຖາບັນ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນການປະເມີນຜົນ ແລະ ເອກະສານ ຂອງວິທີທາງ

ບຸກຄົນສຳຄັນ (ຫຼາຍຄົນ)

ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:

Paguada Carmen

Cruz Roja Hondureña/Suiza

En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Suiza, Catacamas. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa

ຮອນດູລັດ

ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:

Montes Lobo Carlos

Cruz Roja Hondureña/Suiza

En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Suiza, Catacamas. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa

ຮອນດູລັດ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

Isaias Guillén José

ຮອນດູລັດ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

Morales Lisandro

ຮອນດູລັດ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

Pastrana Medina Ever

ຮອນດູລັດ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

Rivas Vicente Alonso

ຮອນດູລັດ

Argueta Jorge Alberto

ຮອນດູລັດ

ຊື່ຂອງໂຄງການ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນດ້ານແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
ຊື່ຂອງ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - ສະວິດເຊີແລນ

1.3 ເງື່ອນໄຂ ຂອງການນໍາໃຊ້ເອກກະສານຂໍ້ມູນ ຂອງ WOCAT

ເມື່ອໃດທີ່ໄດ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ (ຢູ່ພາກສະໜາມ)?

22/11/2016

ຜູ້ສັງລວມ ແລະ ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ຍອມຮັບໃນເງື່ອນໄຂ ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນເອກະສານ ທີ່ສ້າງຂື້ນ ໂດຍຜ່ານ ອົງການ WOCAT:

ແມ່ນ

1.4 ເອກະສານອ້າງອີງ (ຫຼາຍ) ກັບແບບສອບຖາມ (ຫຼາຍ) ເຕັກໂນໂລຢີ ຂອງດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ

Barreras vivas (vetiver) en curvas a nivel
technologies

Barreras vivas (vetiver) en curvas a nivel [ຮອນດູລັດ]

Las barreras vivas son hileras de plantas perennes, por ejemplo vetiver (Vetiveria zizanioides) o izote (Yucca sp.), de crecimiento denso y raíces profundas, que se siembran en curvas de nivel para controlar la erosión y conservar el agua. La planta se puede usar como medicina o forraje (vetiver) o alimento ...

  • ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ Helen Gambon
Fajinas de drenaje
technologies

Fajinas de drenaje [ຮອນດູລັດ]

Las fajinas de drenaje se utilizan para drenar el agua excesiva de la parte alta de un área que afecta la parte baja o la vivienda. Contribuye a evitar deslizamientos y la formación de cárcavas.

  • ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ Helen Gambon
Slope erosion control using wooden pile walls
technologies

Slope erosion control using wooden pile walls [ອໍເມເນຍ]

Small horizontal wooden structures and terraces on eroded slopes built to mitigate sheet or rill erosion and slow down water run-off. The technology is easy to apply and efficient to mitigate erosion processes of the upper soil layer and to stop small rock falls.

  • ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ Hanns Kirchmeir

2. ພັນລະນາ ແນວທາງການຄຸ້ມຄອງນໍາໃຊ້ດິນແບບຍືນຍົງ

2.1 ການອະທິບາຍ ໂດຍຫຍໍ້ ຂອງວິທີທາງ

La bioingeniería comprende una serie de técnicas que utilizan materiales vegetativos vivos para prevenir la erosión y el deslizamiento de laderas y taludes. Las obras de bioingeniería se aplican a base de un análisis integrado de riesgo, son de multi-uso en su conjunto, tienen un bajo costo de construcción y mantenimiento, fortalecen las capacidades de las familias y comunidades para mitigar los riesgos de desastres y fomentar la salud y seguridad alimentaria, y fortalecen las organizaciones comunitarias.

2.2 ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ

ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ:

Para minimizar el impacto de amenazas y así los riesgos, la Cruz Roja Hondureña/Suiza implementa en las comunidades medidas concretas de mitigación a través de micro-proyectos. Un eje importante de estos micro-proyectos son las obras de bioingeniería o infraestructura verde, las cuales comprenden una serie de técnicas que utilizan materiales vegetativos vivos para prevenir la erosión y el deslizamiento de laderas y taludes. Las obras de bioingeniería en su conjunto son de multi-uso; tienen un bajo costo de construcción y mantenimiento, lo cual permite su adaptación por familias vulnerables con recursos económicos muy limitados; fortalecen las capacidades de las familias y comunidades para prevenir o reducir los riesgos de desastres y fomentar la salud y seguridad alimentaria.
La implementación de las técnicas de bioingeniería es, si bien inducida a través de procesos de asistencia técnica del equipo de proyecto, fácil, y las plantas usadas típicamente son disponibles localmente, lo que facilita replicación de las medidas.
Los sitios críticos altamente susceptibles a deslizamientos se identifican a base de un análisis integrado de riesgo y mediante un proceso participativo por un equipo técnico multi - disciplinario. En talleres comunitarios y visitas domiciliarias se sensibiliza a los beneficiarios sobre la amenaza, y se les proporciona capacitaciones sobre las obras de bioingeniería, conservación de suelos y el cambio climático. Además, se realizan visitas conjuntas con los beneficiarios y los técnicos a sitios críticos ya estabilizados para conocer en práctica las diferentes técnicas a utilizar y la experiencia de la persona que implementó la obra de bioingeniería como pionero.
Con cada beneficiario, o si se trata de la protección de infraestructura comunitaria con los Comités de Emergencia Local, los Comités de Salud y las Juntas de Agua, se identifican las técnicas y los materiales a utilizar. Los beneficiarios y las organizaciones comunitarias conjuntamente implementan las obras de bioingeniería con el apoyo técnico de la Cruz Roja Hondureña/Suiza. En algunos casos, la Cruz Roja también pone a disposición el material o el transporte del mismo. Las laderas y taludes estabilizados en la mayoría de los casos luego se transforman en áreas de producción sostenible, de tal manera que se convierten en huertos familiares y medicinales con un enfoque agroecológico. Esto permite a los beneficiarios la diversificación de la alimentación y de los ingresos debido a la venta de los excedentes.
La activa participación de la población en la identificación, elaboración y construcción de las obras de bioingeniería y la alta adaptación revela el nivel de interés y la conciencia que se ha alcanzado con los procesos de sensibilización y capacitación. Así, los procesos participativos de la implementación, bajo principios de aprender-haciendo y capacitación-acción conducen tanto a la reducción concreta del riesgo local como a un aprendizaje sostenible para replicar las actividades y el mantenimiento comunitario.

2.3 ຮູບພາບຂອງແນວທາງ

2.5 ປະເທດ / ເຂດ / ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ແນວທາງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້

ປະເທດ:

ຮອນດູລັດ

ພາກພື້ນ / ລັດ / ແຂວງ:

Departamento de Olancho

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງສະຖານທີ່:

Municipios de Catacamas, Dulce Nombre de Culmí y San Esteban

2.6 ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດ ການຈັດຕັ້ງປະຕີບັດ ວິທີທາງ

ສະແດງປີຂອງການເລີ່ມຕົ້ນ:

2011

2.7 ປະເພດຂອງແນວທາງ

  • ພາຍໃຕ້ໂຄງການ / ແຜນງານ

2.8 ເປົ້າໝາຍ / ຈຸດປະສົງຫຼັກ ຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ

Minimizar los efectos de las amenazas naturales a través de mejores mecanismos de afrontamiento a nivel comunitario y municipal. Mediante la implementación de medidas concretas de mitigación se busca minimizar el impacto de amenazas y así los riesgos, y se fortalecen las capacidades de la población vulnerable para replicar las actividades.

2.9 ເງື່ອນໄຂອໍານວຍ ຫຼື ຂັດຂວາງການປະຕິບັດຂອງເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີການນໍາໃຊ້ຕາມແນວທາງ

ການກໍ່ຕັ້ງສະຖາບັນ
  • ອໍານວຍ

Los Comités de Emergencia Local (CODEL) implementan las obras de bioingeniería que protegen a la infraestructura comunitaria (escuelas, centros de salud, infraestructura de agua, rutas de evacuación) y, en la mayoría de los casos, ayudan en la implementación de las obras de bioingeniería a nivel domiciliario

ການຮ່ວມມື / ການປະສານງານຂອງຜູ້ກ່ຽວຂ້ອງ
  • ອໍານວຍ

El enfoque de multiples partes interesadas así como trabajar en alianzas facilita el trabajo ente diferentes organizaciones comunitarias y asi la protección de infraestructura comunitaria importante como escuelas, unidades de salud y sistemas de agua

ກ່ຽວກັບກົດໝາຍ (ສິດນໍາໃຊ້ດິນ, ສິດນໍາໃຊ້ນໍ້າ)
  • ອໍານວຍ

Las obras solamente pueden estar realizadas en terrenos que pertenecen a los usuarios de tierra

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

Las obras solamente pueden estar realizadas en terrenos que pertenecen a los usuarios de tierra, lo que en algunos casos impide la implementación

ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ການເຂົ້າເຖິງການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານວິຊາການ
  • ອໍານວຍ

Las capacitacíones sobre la gestión de riesgos, el manejo sostenible de la tierra y el cambio climático tanto como el apoyo brindado por el equipo técnico facilitaron la implementación de las obras de bioingeniería.

3. ການມີສ່ວນຮ່ວມ ແລະ ບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມ

3.1 ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນວິທີທາງ ແລະ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າ

  • ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ

Beneficiarios viviendo en casas en riesgo de deslizamiento (sitios críticos)

Participan en el análisis de riesgo e identificación de sitios críticos.
Implementan las obras en su parcela con la ayuda de los CODEL y el apoyo técnico de la Cruz Roja Hondureña/Suiza

  • ອົງການຈັດຕັ້ງ ພາຍໃນຊຸມຊົນ

Comites de Emergencia Local (CODEL), Comites de Salud, Juntas de Agua

Los CODEL implementan las obras de bioingenieria para la protección de la infraestructura comunitaria, en coordinación con los Comités de Salud y las Juntas de Agua y la poblacion en general, y contribuyen a la estabilización de sitios críticos familiares.

  • ອົງການຈັດຕັ້ງ ທີ່ບໍ່ຂື້ນກັບລັດຖະບານ

Cruz Roja Hondureña/Suiza

Identifica los sitios críticos mediante una evaluación de riesgos, sensibiliza y capacita los CODEL y la población, y brinda apoyo técnico y material donde necesario.

3.2 ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງແນວທາງ
ການລວບລວມ ເອົາຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນແຕ່ລະກິດຈະກໍາ?
ການເລີ່ມຕົ້ນ / ແຮງຈູງໃຈ ການບໍ່ປະຕິບັດ Socialización de los mapas de riesgo, capacitación a nivel familiar y comunitario, y talleres comunitarios, por parte de la Cruz Roja Hondureña/Suiza. Se implementa una obra modelo para la comunidad para que los comunarios puedan concocer las diferentes técnicas y los beneficios de la bioingeniería.
ການວາງແຜນ ການຮ່ວມມື En la planificación se fija el aporte del proyecto y la contraparte de los comunarios tanto como las técnologías y materiales a implementar.
ການປະຕິບັດ ການຮ່ວມມື Los beneficiarios y comités de emergencia local (CODEL) implementan las obras de bioingeniería, mientras la Cruz Roja Hondureña/Suiza proporciona apoyo técnico y material.
ຕິດຕາມກວດກາ / ການປະເມີນຜົນ ການນໍາໃໍຊ້ເອງ El monitoreo y mantenimiento de las estructuras de mitigación está hecho por los usuarios de tierra. El proyecto da apoyo técnico si requerido.

3.3 ແຜນວາດ (ຖ້າມີ)

ການອະທິບາຍ:

Proceso de desarrollo participativo en estabilización de laderas con obras de bioingeniería en sitios críticos

ຜູ້ຂຽນ:

Carmen Paguada, Cruz Roja Hondureña/Suiza

3.4 ການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກເຕັກໂນໂລຢີຂອງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ເຕັກໂນໂລຢີ

ລະບຸ ຄົນທີ່ຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກຂອງ ເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີ ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ:
  • ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ຫຼັກດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ມີການຕິດຕາມປຶກສາຫາລືກັບຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
Specify on what basis decisions were made:
  • ປະເມີນເອກກະສານ ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ (ຫຼັກຖານທີ່ຊ່ວຍໃນການຕັດສິນໃຈ)
  • ຜົນທີ່ໄດ້ຮັບ ຈາກການຄົ້ນຄວ້າ
  • ປະສົບການສ່ວນບຸກຄົນ ແລະ ຄວາມຄິດເຫັນ (ທີ່ບໍ່ເປັນເອກກະສານ)

4. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານວິຊາການ, ການສ້າງຄວາມສາມາດ, ແລະ ການຈັດການຄວາມຮູ້.

4.1 ການສ້າງຄວາມສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ຫຼື ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມບໍ່?

ແມ່ນ

ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມ:
  • ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
  • Comité de Emergencia Local
ຮູບແບບຂອງການຝຶກອົບຮົມ:
  • ຕົວຕໍ່ຕົວ
  • ເນື້ອທີ່ສວນທົດລອງ
  • ກອງປະຊຸມ
ຮູບແບບຂອງການຝຶກອົບຮົມ:
  • asamblea comunitaria y a nivel individual
ໃນຫົວຂໍ້:

- obras de bioingeniería
- conservación de suelos
- cambio climático

4.2 ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ

ເຮັດຜູ້ໃຊ້ທີ່ດິນມີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ?

ແມ່ນ

ລະບຸວ່າການສະໜອງ ການບໍລິການ ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ:
  • ໃນພື້ນທີ່ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ

4.3 ສະຖາບັນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ການພັດທະນາອົງການຈັດຕັ້ງ)

ສະຖາບັນ ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໂດຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງບໍ່?
  • ມີ, ຫຼາຍ
ລະບຸ ທາງສະຖາບັນ ໄດ້ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃນລະດັບໃດ (ຫຼາຍ):
  • ທ້ອງຖິ່ນ
ອະທິບາຍ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ພາລະບົດບາດ ແລະ ໜ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບ, ສະມາຊິກ ແລະ ອື່ນໆ.

Los Comites de Emergencia Local (CODEL) forma parte del Sistema Nacional de Gestion de Riesgos de Honduras. El CODEL facilita la vinculacion de las comunidades al sistema nacional a través de su nivel superior, el Comité de Emergencia Municipal. Los candidatos y candidatas a miembros de CODEL deben tener la aceptacion y aprobacion de la comunidad y que se incluyan en el proceso de fortalecer las capacidades locales para funciones especificas.

ລະບຸ ປະເພດ ຂອງສະໜັບສະໜູນ:
  • ການສ້າງຄວາມອາດສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
  • ອຸປະກອນ
ໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ:

Informacion sobre la estructura, el rol y el funcionamiento del CODEL en la comunidad.
Los CODEL estan capacitados para asumir responsabilidades en todas las fases de gestion de riesgo (prevencion, preparacion, respuesta y rehabilitacion).

4.4 ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ໄດ້ມີການປະເມີນຜົນ ແລະ ຕິດຕາມບໍ?

ແມ່ນ

ຖ້າແມ່ນ, ເອກກະສານສະບັບນີ້ ແມ່ນໄດ້ນໍາໃຊ້ເຂົ້າໃນການຕິດຕາມ ແລະ ປະເມີນຜົນບໍ່?

ບໍ່ແມ່ນ

4.5 ການຄົ້ນຄວ້າ

ນີ້້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງ ການຄົ້ນຄວ້າ ຂອງວິທີທາງບໍ່?

ແມ່ນ

ລະບຸ ຫົວຂໍ້:
  • ລະບົບນິເວດ
  • gestión de riesgo de desastres

5. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານການເງິນ ແລະ ອຸປະກອນຈາກພາຍນອກ

5.1 ງົບປະມານປະຈໍາປີ ສໍາລັບວິທີທາງ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ

ສະແດງງົບປະມານ ປະຈໍາປີ ສໍາລັບອົງປະກອບ ຂອງວິທີທາງ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ ເປັນໂດລາສະຫະລັດ :

38000.00

ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັດງົບປະມານທີ່ແນ່ນອນ ແມ່ນໃຫ້ປະມານເອົາ:
  • 10,000-100,000
ຄໍາເຫັນ (ຕົວຢ່າງ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼັກ ຂອງການສະໜອງທຶນ / ຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ສໍາຄັນ):

Este monto cubre los costos de material y de acompañamiento/transporte como las capacitaciones en bioingeniería y visitas domiciliarias. No incluye los salarios del equipo técnico de la Cruz Roja Hondureña, ya que su área de trabajo incluye todo el rango de actividades en gestion de riesgo. Los técnicos locales son financiados por la Cruz Roja Suiza.

5.2 ການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານການເງິນ / ອຸປະກອນ ສະໜອງໃຫ້ແກ່ຜູ້ນໍາທີ່ດິນ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານ ການເງິນ / ອຸປະກອນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ?

ແມ່ນ

ຖ້າແມ່ນ, ໃຫ້ລະບຸປະເພດ (ຫຼາຍ) ຂອງການສະໜັບສະໜູນ, ເງື່ອນໄຂ ແລະ ຜູູ້ສະໜອງ (ຫຼາຍ):

Apoyo material (plantas y herramientas) o traslado de material

5.3 ເງິນສົມທົບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ສະເພາະປັດໃຈຂາເຂົ້າໃນການຜະລີດກະສິກໍາ (ລວມທັງແຮງງານ)

  • ອຸປະກອນ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ ທີ່ຂອບເຂດ ລະບຸ ການອຸດໜູນ
ເຄື່ອງມື ງົບປະມານເຕັມສ່ວນ
  • ກະສິກໍາ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ ທີ່ຂອບເຂດ ລະບຸ ການອຸດໜູນ
plantas ງົບປະມານບາງສ່ວນ
  • ອື່ນໆ
ອື່ນໆ (ລະບຸ) ທີ່ຂອບເຂດ ລະບຸ ການອຸດໜູນ
Traslado de material ງົບປະມານບາງສ່ວນ
ຖ້າແຮງງານ ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ປັດໃຈຂາເຂົ້າ, ແມ່ນບໍ່:
  • ການອາສາ

5.4 ສິນເຊື່ອ

ໄດ້ປ່ອຍສິນເຊື່ອ ສະໜອງໃຫ້ພາຍໃຕ້ ວິທີການສໍາລັບກິດຈະກໍາ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນນຍົງບໍ່?

ບໍ່ແມ່ນ

5.5 ສິ່ງຈູງໃຈ ຫຼື ເຄື່ອງມືອື່ນໆ

ການສົ່ງເສີມ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ ໄດ້ສະໜອງສິ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ່?

ບໍ່ແມ່ນ

6. ວິເຄາະຜົນກະທົບ ແລະ ສັງລວມບັນຫາ

6.1 ຜົນກະທົບຂອງແນວທາງ

ວິທີທາງ ຊ່ວຍຊຸກຍູ້ ຜູ້ນຳໃຊ້ທີ່ດິນທ້ອງຖີ່ນ, ໃນການປັບປຸງ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ຂອງຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Los usuarios de tierra están muy motivados y se involucran libremente.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ດັ່ງກ່າວນີ້ ສາມາດເປັນຫຼັກຖານ ທີ່ສະໜັບສະໜູນ ໃຫ້ການຕັດສິນໃຈໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

La observación de las obras demonstrativas convenció a muchos de implementar las medidas en su propio hogar.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊ່ວຍຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Anteriormente al proyecto no implementaron ninguna de las medidas de bioingenieria para estabilizacion de laderas.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການປະຕິບັດ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືດຍົງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

If necessary, explain improvements. If not, provide reasons.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດ ຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

El enfoque incluye la vinculación de los CODEL con las alcaldías y los Comités de Emergencia Municipal (CODEM). Se ha logrado la sensibilización de autoridades técnicos en los municipios, y crece la asignación presupuestaria para la RRD en los planes municipales de desarrollo.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃຫ້ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ການຮ່ວມມື ລະຫວ່າງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

If necessary, explain improvements. If not, provide reasons.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດຫຼຸດຜ່ອນ ຂໍ້ຂັດແຍ່ງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

En casos aislados el enfoque tuvo un efecto positivo sobre conflictos entre vecinos, donde la causa de estos estaba relacionada al mal manejo de la tierra (daños en la propiedad del vecino).

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ຄວາມສະເໜີພາບ ຂອງບົດບາດ ຍິງຊາຍ ແລະ ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ຜູ້ຍິງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

El mantenimiento se hace por parte de las mujeres, y manejan los huertos medicinales y familiares. Así se están incorporando a trabajos antermiormente exclusivamente masculinos, lo que les da un nuevo rol en la familia. Se sienten además más empoderadas por los conocimientos obtenidos en las capacitaciones y manejando los huertos familiares y medicinales.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊຸກຍູ້ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນທີ່ເປັນຊາວໜຸ່ມ / ຄົນລຸ້ນໃໝ່ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

If necessary, explain improvements. If not, provide reasons.

El enfoque no aborda la temática de tenencia de la tierra.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການຄໍ້າປະກັນສະບຽງອາຫານ ຫຼື ປັບປຸງໂຄສະນາການໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

El enfoque agroecologico promueve la combinacion de las obras de bioingenieria con plantas y árboles frutales, hortalizas y plantas medicinales.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ການເຂົ້າເຖິງຕະຫຼາດໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Si bien el enfoque no se orienta en el mejoramiento del acceso al mercado, se puede notar una pequeña mejora en este aspecto. Como efecto indirecto de las obras de bioingeniería se logró aumentar y diversificar la producción, y los excedentes de los huertos familiares se venden.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມອາດສາມາດໃຫ້ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນການປັບຕົວ ຕໍ່ການປ່ຽນແປງດິນຟ້າອາກາດ / ຫຼດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງທາງໄພພິບັດໄດ້ບໍ? :
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

If necessary, explain improvements. If not, provide reasons.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການຈ້າງງານ, ໂອກາດ ໃນການສ້າງລາຍຮັບບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Los excedentes de los huertos familiares se venden.

6.2 ແຮງຈູງໃຈຫຼັກຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນການປະຕິບັດການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ

  • ການຜະລິດເພີ່ມຂຶ້ນ
  • ຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງຂອງໄພພິບັດ
  • ຄວາມຮັບຮູ້ ທາງສີ່ງແວດລ້ອມ
  • ການປັບປຸງ ຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
  • ການປັບປຸງຄວາມງົດງາມ

6.3 ຄວາມຍືນຍົງຂອງກິດຈະກໍາວິທີທາງ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ ທີ່ດິນ ສາມາດສືບຕໍ່ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຜ່ານວິທີທາງໄດ້ບໍ່ (ໂດຍປາດສະຈາກ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກພາກສ່ວນພາຍນອກ)?
  • ແມ່ນ
ຖ້າ ໄດ້, ອະທິບາຍເຫດຜົນ:

Las obras de bioingenieria se implementaron en un proceso participativo bajo principios de aprender-haciendo y capacitacion-accion. Los usuarios de tierra se sientan preparados y motivados para mantener las obras implementadas, y algunos están capacitados para proporcionar apoyo técnico para la implementación de nuevas obras de bioingeniería. El material usado es localmente disponible y se regenera fácilmente.

6.4 ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ ຂອງວິທີທາງ

ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ / ໂອກາດໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
Se ha mejorado el trabajo conjunto en la comunidad
Multi-uso de las obras de bioingeniería en comparación con las obras grises: las obras de bioingeniería no sirven exclusivamente para la reducción de riesgos, sino recuperan espacios productivos y oportundiades económicas, llevan a un mejor entendimiento del MST, y contribuyen a la diversificación de la nutrición y a la buena salud (cultivo de plantas medicinales, reducción de criaderos de vectores)
La limpieza del terreno y del solar tiene beneficios tangibles: además de representar un beneficio estético, las obras de bioingeniería tienen un impacto positivo sobre la seguridad de las personas y de la infaestructura privada y comunitaria, y reducen los daños
La seguridad de la vivienda ha aumentado
ຈຸດແຂງ / ຈຸດດີ / ໂອກາດ ຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ປ້ອນຂໍ້ມູນ ຫຼື ບຸກຄົນສຳຄັນ
Requiere pocos insumos y es fácilmente replicable con material local y de fácil regeneración
Las medidas de bioingeniería se adaptan al clima local y a las condiciones extremas

6.5 ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍຂອງແນວທາງ ແລະ ວິທີການແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ

ຈຸດອ່ອນ ຫຼື ຂໍ້ເສຍ ຫຼື ຄວາມສ່ຽງ ໃນມຸມມອງຂອງ ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ ຫຼື ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ?
Necesita cierto tiempo de establecimiento para poder cumplir la función de protección
Si no se le da mantenimiento continuo, pierde parte de la función de protección y conservación mantenimiento constante

7. ເອກກະສານອ້າງອີງ ແລະ ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມໂຍງ

7.1 ວິທີການ / ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ

  • ການໄປຢ້ຽມຢາມພາກສະໜາມ, ການສໍາຫຼວດພາກສະໜາມ

3

  • ການສໍາພາດ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ

5

  • ສໍາພາດ ຊ່ຽວຊານ ການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ

2

  • ການລວບລວມ ບົດລາຍງານ ແລະ ເອກະສານອື່ນໆ ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ

2

7.2 ເອກະສານທົ່ວໄປທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້

ຫົວຂໍ້, ຜູ້ຂຽນ, ປີ, ISBN:

Respuestas locales y desafíos globales: Reducción de riesgos desde la comunidad. Sistematización de los proyectos desarrollados del 2005 al 2014 en seis municipios de los departamentos de Olancho, Valle y Choluteca, Honduras. Cruz Roja Suiza, 2016

ມີຢູ່ໃສ?ມູນຄ່າເທົ່າໃດ?

info@redcross.ch (gratis)

ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ

ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ

ເນື້ອໃນ