Disaster risk reduction and sustainable land-use by integrated rehabilitation of flashflood/debris flow affected site [Тажикистан]
- Шинийг нээх:
- Шинэчлэх:
- Эмхэтгэгч: Stefan Michel
- Хянан тохиолдуулагч: –
- Хянагч: Umed Vahobov
Снижение риска стихийных бедствий и устойчивое землепользование через интегрированное восстановление местности разрушенного селевым потоком
approaches_4320 - Тажикистан
Бүлгүүдийг үзэх
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаах1. Ерөнхий мэдээлэл
1.2 Арга барилыг баримтжуулах болон үнэлгээ хийхэд оролцсон хүн эсвэл байгууллагын холбоо барих хаяг
Мэдээлэл өгсөн хүн(с)
ГТМ мэргэжилтэн:
Muhidinov Nodir
nodir.sfl@gmail.com
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)
Тажикистан
ГТМ мэргэжилтэн:
Negmatov Negmatjon
negmatdzhon.negmatov@giz.de
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)
Тажикистан
Арга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Strengthening of Livelihoods through Climate Change Adaptation in Kyrgyzstan and TajikistanАрга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
GIZ Tajikistan (GIZ Tajikistan) - Тажикистан1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл
Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн:
Тийм
1.4 ГТМ-ийн технологийн асуулгын(д) суурь мэдээлэл(д)
Applying drip irrigation for efficient irrigation water use … [Тажикистан]
Drip irrigation substantially saves water compared to conventional furrow irrigation. Here the technology is applied for different perennial and annual crops and with use of different sources of water.
- Эмхэтгэгч: Stefan Michel
Cultivation of local juniper species for rehabilitation of … [Тажикистан]
The local species of juniper trees (Juniperus seravschanica, Juniperus turkestanica and Juniperus semiglobosa) are rarely rejuvenating under conditions of intensive grazing and are difficult to propagate in nurseries. The technology describes the propagation of these important trees from locally collected seeds and their cultivation.
- Эмхэтгэгч: Stefan Michel
2. ГТМ Арга барилын тодорхойлолт
2.1 Арга барилын товч тодорхойлолт
A site affected by a debris flow was rehabilitated by joint communal work and integrated preventive measures addressing the upper catchment as well as the valley and the debris conus were implemented in collaboration of community, individual farmers, Committee of Emergency Situations and forestry enterprise.
2.2 Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт
Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:
Local people in many parts of Tajikistan, among these the project region at the northern main slope of the Turkestan range, report about formerly unknown flashfloods and debris flows, even in areas where such events are not remembered. Also relief, soil and vegetation often confirm that such sites for long times had not been transformed by these forces. The occurrence of flashfloods and debris flows in formerly not affected areas, unusual seasons or an increase in frequency and destructiveness of such events can be attributed to land degradation in upper catchment areas in combination with climate change impact.
The degradation of the vegetation in upper catchments has contributed to reduced infiltration of water and high and fast surface runoff. Important elements of this degradation are overgrazing and deforestation. Overgrazing and out of season grazing cause the reduction of the protective plant cover and the multiple trails of livestock with compressed soil reduce infiltration and increase the surface runoff. Deforestation is typically related to intensive livestock grazing, in particular by goats, as intensive browsing prevents the regeneration of shrub and tree vegetation. In upper catchments affected by these processes during heavy rainfall and snow melt large amounts of water concentrate in small valleys and take with them large amounts of soil and gravel. The deforestation in valleys contributes to the intensity of such flashfloods and debris flows.
The frequency and intensity of these events is increasingly exacerbated by the impact of climate change. The already visible trends and predictions show higher levels of aridity, higher temperatures during the vegetation season, reduced overall precipitation in catchment areas – all affecting the retention potential of upper catchment areas – and more irregular rainfall patterns, reduced snow packs and accelerated snow melt as well as the loss of glaciers as buffers of water flow. These factors all contribute to a higher frequency and intensity of flashflood and debris flows and their occurrence in previously not or less affected areas.
Near the village Shamoli in Shakhriston district, as in many other locations, such a debris flow made a road impassable and has destroyed pasture lands and five hectares of arable lands belonging to several farmers with another 10 ha being at risk in case such events occur again. Local people assisted by the Committee of Emergency Situations opened and cleaned the road. The developed in collaboration with experts an integrated approach for rehabilitating the affected lands and reducing the disaster risk. The approach included the following elements:
•Blocking of gullies with planting of willows for reducing sediment load in case of future flashfloods;
•Agreement with the forestry enterprise about general regulation of grazing and tree planting (specifics to be decided by the forestry enterprise);
•Joint communal work (hashar) for cleaning affected arable lands from debris;
•Fencing of 4 ha lands in the valley leased by one farmer from the forestry enterprise for rehabilitation of protective vegetation and sustainable land use (orchard and hay making);
•Construction of reservoir for water collection from spring and use for drip irrigation of trees planted at the debris conus in the opening of the valley.
The approach brought together the Committee of Emergency Situations, the administrative communities, affected local people and the forestry enterprise. Assisted by experts provided by the project, the situation was jointly analyzed; risks identified and the integrated intervention planned. The project assisted with technical planning, construction supervision, purchase and transportation of construction materials. The community contributed about 30% of the overall costs, mainly in form of voluntary communal work, the so called hashar. One farmer leased the most critical area at the opening of the valley and took the responsibility for the maintenance of the area in exchange for the opportunity to use hay and fruits from the planted trees.
The approach is generally replicable. But in most such sites the upper catchment areas belong to different communities, often to different districts and substantial parts are located in neighboring Kyrgyzstan. Therefore addressing the degradation of these areas and a reduction of disaster risk through integrated watershed management in the entire catchments will require more collaboration across administrative boundaries and even national borders.
2.3 Арга барилын зурагууд
2.5 Арга барил нэвтрүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил
Улс:
Тажикистан
Улс/аймаг/сум:
Sughd region
Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:
Shahriston district; Shahriston sub-district, Shamoli site
Map
×2.6 Арга барилыг эхлэх, дуусах огноо
Эхлэх жилийг тэмдэглэ:
2017
Хэрэв арга барилыг хэрэгжүүлэх жил тодорхойгүй бол ойролцоогоор эхлэх огноог зааж өгнө үү:
<10 жилийн өмнө (саяхны)
2.7 Арга барилын төрөл
- төсөл / хөтөлбөр дээр үндэслэсэн
2.8 Арга барилын үндсэн зорилго, зорилтууд
Rehabilitation of land affected by debris flow and reduction of risk of future events.
2.9 Арга барилын хүрээнд хэрэгжсэн Технологи/Технологиудад дэмжсэн эсвэл саад учруулсан нөхцлүүд
санхүүгийн нөөц, үйлчилгээний хүртээмж / боломж
- Хазаарлалт
For complex measures the financial assistance by the project was needed.
Бүтэц зохион байгуулалт
- Идэвхижүүлэх
Communal work for addressing issues affecting the entire community or individual members.
талуудыг хамтын ажиллагаа/зохицуулалт
- Идэвхижүүлэх
Collaboration between community members, community leadership, Committee for Emergency Situations and forestry enterprise.
ГТМ-ийн талаарх мэдлэг, техникийн дэмжлэг авах боломж
- Хазаарлалт
Understanding of SLM issues insufficient, involvement of external experts needed.
ажлын багтаамж, хүн хүчний нөөц бололцоо
- Идэвхижүүлэх
Communal work for addressing issues affecting the entire community or individual members.
3. Оролцогч талуудын оролцоо ба үүргүүд
3.1 Арга барилд оролцогч талууд болон тэдгээрийн үүргүүд
- Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэд
Individual farmers and local community
Discussion of rehabilitation and prevention measures;
Implementation of works;
Maintencance of site with protection plantation.
- ГТМ-ийн мэргэжилтэн/ хөдөө аж ахуйн зөвлөх
Experts provided by GIZ
Advise on disaster risk reduction, blocking of gullies, planting of trees, drip irrigation.
- Орон нутгийн захиргаа
Community administration, Committee of Emergency Situations, forestry enterprise
Identification of risk sites;
Design, planning and supervision of interventions;
Lease of intervention site;
Regulation of grazing and tree planting in upper catchment.
- Олон улсын байгууллага
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)
Overall project implementation;
Technical planning and oversight;
Procurement of construction materials via competitive bidding process
Хэрэв хэд хэдэн оролцогч талууд оролцсон бол голлох төлөөлөгчийг зааж өгнө үү:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)
3.2 Арга барилын янз бүрийн үе шатанд орон нутгийн газар ашиглагчид / бүлэглэлүүдийг татан оролцуулах
Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэдийн оролцоо | Хэн оролцсоныг тодорхойлж, үйл ажиллагааг тайлбарлана уу | |
---|---|---|
санаачлага/идэвхжүүлэлт | интерактив | Local community members, asking community leadership and GIZ staff for assistance to address impact of debris flow |
Төлөвлөгөө | интерактив | Involvement of community members in planning |
Хэрэгжилт | Local community members carrying out works through traditional voluntary community work ("hashar"). | |
Мониторинг/ үнэлгээ | Local farmer maintaining the planted area controls condition of irrigation system and trees. | |
maintenance | Local farmer maintaining the planted area. |
3.4 ГТМ-ийн технологи/технологиуд сонгох шийдвэр
Хэрэгжүүлэх Технологи/Технологиудын сонголтыг хийж шийдвэр гаргасан хүнийг тодорхойлно уу:
- оролцооны зарчмын хэсэг болох бүх холбогдох талууд
Шийдвэрийг юунд үндэслэн гаргасан:
- ГТМ-ийн мэдлэгийг баримтжуулалтын үнэлгээ (нотолгоонд суурилсан шийдвэр гаргах)
- Хувь хүний туршлага ба санал бодол (баримтжуулаагүй)
4. Техникийн дэмжлэг, чадавхи бүрдүүлэх, мэдлэгийн менежмент
4.1 Чадавхи бэхжүүлэх/сургалт
Газар эзэмшигчид / бусад оролцогч талуудад сургалт явуулсан уу?
Үгүй
4.2 Зөвлөх үйлчилгээ
Газар ашиглагчдад зөвлөх үйлчилгээ авах боломжтой байдаг уу?
Тийм
Тодорхойлолт / тайлбар:
Not of specific relevance for this approach.
4.3 Институцийг бэхжүүлэх (байгууллагын хөгжил)
Арга барилаар дамжуулан институц байгуулагдаж эсвэл бэхжсэн үү?
- Тийм, бага
Байгууллагууд бэхжиж, үүсэн бий болсон түвшин(үүд)-г тодорхойлно уу:
- Орон нутгийн
Байгууллага, үүрэг, хариуцлага, гишүүд гэх мэтийг тайлбарлах:
Existing community institutions have been strengthened through joint successful implementation of the works and the need for further collaboration.
Дэмжлэгийн төрлийг ялга:
- Санхүүгийн
- чадавхи бэхжүүлэх / сургалт
- Тоног төхөөрөмж
Дэлгэрэнгүй мэдээллийг өгнө үү:
Fencing, materials of irrigation system, technical advice.
4.4 Мониторинг ба үнэлгээ
Мониторинг болон үнэлгээ нь арга барилын хэсэг үү?
Тийм
Хэрэв тийм бол энэ баримт бичиг нь мониторинг, үнэлгээнд ашиглагдахаар зориулагдсан уу?
Үгүй
4.5 Судалгаа
Судалгаа арга барилын хэсэг нь байсан уу?
Үгүй
5. Санхүүгийн болон гадаад материаллаг дэмжлэг
5.1 ГТМ-ийн Арга барилын бүрэлдэхүүн хэсгийн жилийн төсөв
Хэрэв жилийн төсөв тодорхойгүй бол хягаарыг тодруулна уу:
- 2,000-10,000
Тайлбар (жнь: санхүүжилтийн гол эх үүсвэр / гол хандивлагчид):
Government of Germany, implemented via Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ). The approach has been implemented in the frame of a much larger program and the specific budget for the SLM component of the Approach cannot be determined.
5.2 Газар ашиглагчдад санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг үзүүлсэн
Технологи / технологийг хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчид санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг авсан уу?
Тийм
Хэрэв тийм бол дэмжлэгийн төрөл(үүд), нөхцөл, болон нийлүүлэгч(чид) бичнэ үү:
Technical planning and supervision, procurement of materials and transportation funded by GIZ.
5.3 Тодорхой зардлыг даахад чиглэсэн дэмжлэгт (хөдөлмөрийн хүчийг оролцуулаад)
- үгүй
Хэрэв газар ашиглагчийн хөдөлмөрийн хүч чухал байсан бол энэ нь аль хэлбэр байсан:
- сайн дурын
5.4 Кредит
Арга барилын хүрээнд ГТМ-ийн үйл ажиллагаанд зориулж зээлд хамрагдсан уу?
Үгүй
5.5 Бусад урамшуулал, хэрэгсэл
ГТМ-ийн технологийг хэрэгжилтийг дэмжихэд ашигласан бусад урамшуулал, хэрэгсэл байсан уу?
Тийм
Хэрэв тийм бол, тодруулна уу:
The farmer managing the site in the valley, where trees have been planted, can use the fruits and the hay produced from the site. This is the key incentive for him to carry out all maintenance.
6. Нөлөөллийн дүн шинжилгээ ба дүгнэлт
6.1 Арга барилын нөлөөллүүд
Арга барил нь орон нутгийн газар ашиглагчдыг чадваржуулах, оролцогч талуудын оролцоог сайжруулсан уу?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Mobilization for joint work to address problems affecting all farmers/community members
Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлж, хадгалахад газар ашиглагчдад тусласан уу?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Integration of different technologies to rehabilitate lands and reduce future disaster risk.
Арга барил нь ГТМ-ийн зардал хэмнэсэн хэрэгжилт, зохицуулалтыг сайжруулсан уу?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Collaboration between land users, community leadership, Committee of Emergency Situations and forestry enterprise.
Арга барил нь ГТМ-ийн хэрэгжилтийн санхүүгийн эх үүсвэрийн хүртээмжийг сайжруулах / эргэлтэнд оруулахад чиглэсэн үү?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Mobilization of financial resources from GIZ.
Арга барил нь ГТМ хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчдын мэдлэг, чадварыг сайжруулахад хүргэсэн үү?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Knowledge of and skills to implement several technologies for land rehabilitation, sustainable land use and disaster risk reduction.
Арга барил нь оролцогч талуудын хооронд институци, хамтын ажиллагааг бий болгож, бэхжүүлсэн үү?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Collaboration between land users, community leadership, Committee of Emergency Situations and forestry enterprise.
Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлэхэд саад учруулсан газрын эзэмшил / ашиглах эрхийг сайжруулахад чиглэсэн үү?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Lease of critical site to motivated farmer by forestry enterprise.
Арга барил нь чанаржуулсан шим тэжээл/ хүнсний аюулгүй байдалд хүргэсэн үү?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Rehabilitation of affected farmlands and reduced disaster risk.
Арга барил нь газар ашиглагчид уур амьсгалын өөрчлөлтөд дасан зохицох чадварыг дээшлүүлж, уур амьсгалын өөрчлөлттэй холбоотой гамшгийг бууруулах чадавхийг сайжруулсан уу?
- Үгүй
- Тийм, бага зэрэг
- Тийм, зарим
- Тийм, их
Reduced risk of disasters, which increase due to climate change.
6.2 ГТМ-ийг хэрэгжүүлэх газар ашиглагчидын гол санаачилга
- үйлдвэрлэл нэмэгдсэн
Fruits and hay from rehabilitated critical site.
- Гамшигийн эрсдэл буурсан
Reduced risk of disasters, which increase due to climate change and threaten productive lands and property.
6.3 Арга барилын үйл ажиллагааны тогтвортой байдал
Газар ашиглагчид арга барилаар дамжуулан хэрэгжүүлсэн арга хэмжээг тогтвортой хадгалж чадах уу (гадны дэмжлэггүйгээр)?
- Тийм
6.4 Арга барилын тогтвортой/давуу тал/боломжууд
Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Rehabilitated lands and reduced risk. |
Use of products from critical site, which was planted with fruit trees. |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Same as land users' view. |
Mobilization of collaboration and joint communal work. |
6.5 Арга барилын дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд
Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
High costs of fencing | External funding. |
High costs of irrigation system | External funding. |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
High costs of fencing |
External funding; Cheaper temporary electric fencing; Approaches without fencing, based on agreement in the community to prevent livestock damage through herding. |
High costs of irrigation system |
External funding; Planting of drought resistant trees. |
7. Суурь мэдээлэл болон холбоосууд
7.1 Мэдээллийн эх үүсвэр/аргууд
- Хээрийн уулзалт, судалгаа
- Газар ашиглагчтай хийсэн ярилцлага
- ГТМ-ийн мэргэжилтэн/шинжээчтэй хийсэн ярилцлага
Холбоос ба модулууд
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаахХолбоосууд
Applying drip irrigation for efficient irrigation water use … [Тажикистан]
Drip irrigation substantially saves water compared to conventional furrow irrigation. Here the technology is applied for different perennial and annual crops and with use of different sources of water.
- Эмхэтгэгч: Stefan Michel
Cultivation of local juniper species for rehabilitation of … [Тажикистан]
The local species of juniper trees (Juniperus seravschanica, Juniperus turkestanica and Juniperus semiglobosa) are rarely rejuvenating under conditions of intensive grazing and are difficult to propagate in nurseries. The technology describes the propagation of these important trees from locally collected seeds and their cultivation.
- Эмхэтгэгч: Stefan Michel
Модулууд
Модуль байхгүй байна