Gestion des parcours sans coupe ni ébranchage des arbres [Морокко]
- Шинийг нээх:
- Шинэчлэх:
- Эмхэтгэгч: Stefan Graf
- Хянан тохиолдуулагч: –
- Хянагчид: Donia Mühlematter, Gudrun Schwilch, Isabelle Providoli
ⵍⴰⵀⴹⵉⵜ ⵓ ⴰⵕⵉ ⵣⵉ ⵓⴱⵢ ⵏ ⵓⵙⴽⵍⵓ
technologies_3177 - Морокко
Бүлгүүдийг үзэх
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаах1. Ерөнхий мэдээлэл
1.2 Технологийг үнэлэх, баримтжуулах ажилд хамаарах мэдээлэл өгсөн хүмүүс, байгууллагуудын холбоо барих мэдээлэл
Мэдээлэл өгсөн хүн (с)
Газар ашиглагч:
Idiaan Aït Oulkar Said
06 77 26 85 07
Nomade
Морокко
Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Projet de Gestion Participative et Intégrée des Bassins Versants pour la Lutte contre l’Erosion (FAO/GPC/MOR/050/SWI)Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
Bern University of Applied Sciences, School of Agricultural, Forest and Food Sciences (HAFL) - Швейцар1.3 ВОКАТ-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл
Мэдээллийг хэзээ (газар дээр нь) цуглуулсан бэ?
03/10/2017
Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн:
Тийм
1.4 Технологи тогтвортой гэдгийг баталгаажуулах
Энэ технологийг газрын доройтлыг бууруулж, газрын тогтвортой менежментийг хангахад тохиромжтой гэж үзэж болох уу?
Үгүй
Тайлбар:
Ce n'est pas suffisant pour limiter la dégradation des terres, mais comparé aux zones adjacentes c'est excellent.
2. ГТМ Технологийн тодорхойлолт
2.1 Технологийн товч тодорхойлолт
Технологийн тодорхойлолт:
Une forêt de chêne vert (Quercus ilex) est protégée contre les coupes des arbres et l'ébranchage, ce qui permet une production de glands, ainsi que de limiter la dégradation des terres.
2.2 Технологийн дэлгэрэнгүй тодорхойлолт
Тодорхойлолт:
La forêt protégée par la famille de nomade se situe proche de Midelt, dans une zone lourdement surpâturée. La population est composée des nomades vivant dans des tentes, ainsi que des sédentaires cultivant principalement des pommiers.
Il y a plus de 30 ans, un nomade a remarqué que la forêt (principalement composée de chêne vert, Quercus ilex) se dégradait de plus en plus. Cette dégradation était due à l’ébranchage, ainsi qu’aux coupes. En raison de cela, et afin d’avoir des glands pour nourrir le bétail, il a, avec sa famille, décidé de protéger cette forêt.
Afin de la protéger, la famille des nomades repoussait les nomades/éleveurs qui ébranchaient les arbres pour nourrir leur bétail, pratique courante mais illégale dans la zone. S’ils ne voulaient pas partir, ils contactaient les forestiers afin d’avoir du soutien pour expulser ces personnes. Si les chefs de secteurs ne voulaient pas venir, ils allaient au directeur centre de Conservation De la Forêt (CDF), et si cela ne suffisait pas, directement au directeur des Eaux et Forêts. Ceux pâturant leur bétail sans couper les arbres sont les bienvenus. Depuis le décès de ce nomade, un de ses fils a repris le flambeau, et continue le travail de protection de la forêt.
La forêt est connue pour être protégée, et la plupart des nomades et éleveurs sédentaires respectent ces règles. Malgré cela, certaines personnes ébranchent (parfois la nuit), jusqu’à ce que le « gardien informel » aille au Haut-Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification.
La zone environnant cette forêt est complétement dégradée, et ne contient plus ou quasi plus d’arbres. La forêt protégée contient de grands chênes verts ainsi que quelques autres arbres, mais il n’y a pas de régénération. Tous les glands sont mangés, et tous les jeunes plants sont broutés. Le couvert herbacé est très dégradé, dû au surpâturage.
La famille de nomade qui protège la forêt n’est pas appréciée par une grande partie des éleveurs, car ils veulent ébrancher afin de baisser les coûts de fourrage pour leur bétail. La famille ne reçoit aucun soutien pour le travail de gardiennage qu’elle fait.
2.3 Технологийн гэрэл зураг
2.5 Энэ үнэлгээнд хамрагдсан технологийг хэрэгжүүлсэн улс орон/ бүс нутаг/ байршил
Улс:
Морокко
Улс/аймаг/сум:
Midelt
Тайлбар:
Il s'agit de la surface arborée visible autour du point. Toute la zone, y compris les montagnes adjacentes, était couverte des forêts denses avant l'impact anthropique.
Map
×2.6 Хэрэгжсэн хугацаа
Байгуулсан тодорхой оныг мэдэхгүй бол баримжаа хугацааг тодорхойл:
- 10-50 жилийн өмнө
2.7 Технологийн танилцуулга
Технологийг хэрхэн нэвтрүүлснийг тодорхойл:
- Газар ашиглагчдын санаачилгаар
- Уламжлалт системийн хэсэг (> 50 жил)
Тайлбар (төслийн төрөл г.м.):
Traditionnellement, chaque tribu et fraction avait une terre qui lui revenait. Puis, avec les changements sociaux, entre autre la croissance démographique, la dégradation des forêts a pris de l'ampleur. Afin de protéger ses terres tribales, une famille nomade a décidé d'éjecter toute personne coupant ou ébranchant des arbres, de "sa" forêt, car elle voyait le potentiel fourrager des glands ainsi que la dégradation.
3. ГТМ технологийн ангилал
3.1 Технологийн үндсэн зорилго (ууд)
- газрын доройтлыг бууруулах, сэргийлэх, нөхөн сэргээх
- экосистемийг хамгаалах
3.2 Технологи нэвтрүүлсэн газрын одоогийн газар ашиглалтын хэлбэр(үүд)
Холимог (тариалан/бэлчээр/мод), үүнд. ХАА-н ойжуулалт
- Ой-мал аж ахуйн систем
Гол бүтээгдэхүүн/ үйлчилгээ:
Principalement pour des moutons, forêt de chêne vert (Quercus ilex) avec quelques autres spécimens survivant (Fraxinus dimorpha, Juniperus sp., Thuya)
3.3 Газар ашиглалтын тухай нэмэлт мэдээлэл
Технологи хэрэгжүүлсэн газрын усан хангамж:
- Байгалийн усалгаатай
Жилд ургамал ургах улирлын тоо:
- 1
Малын нягт (шаардлагатай бол):
La zone est surpâturée
3.4 Технологи ГТМ-ийн аль бүлэгт хамаарах вэ
- Байгалийн ба сайжруулсан ойн менежмент
- ХАА-н ойжуулалт
- Бэлчээрийн мал аж ахуй ба бэлчээрийн газрын менежмент
3.5 Технологийн хамрах талбай
Технологи өргөн дэлгэрсэн эсхийг тодорхойл:
- газар дээр жигд тархсан
Технологи газар нутгийн хэмжээнд жигд тархсан бол түүний эзлэх талбайг дундажаар тооцож тэмдэглэ:
- 1-10 км2
Тайлбар:
environ 3 km2
3.6 Технологийг бүрдүүлэх ГТМ арга хэмжээ
Менежментийн арга хэмжээ
- М2: Ашиглалтын менежмент/эрчимийг өөрчлөх
3.7 Технологид харгалзах газрын доройтлын төрөл
хөрс салхиар эвдрэх
- Et: Хөрсний гадаргын зөөгдөл
биологийн доройтол
- Bc: Ургамлан нөмрөг багасах
- Bh: Амьдрах орчин доройтох
- Bq: биомасс буурах
- Bs: Ургамлын чанар, төрөл зүйл, олон янз байдал буурах
Тайлбар:
Il y a énormément d'érosion hydrique, mais elle n'est pas suffisamment traitée par la technologie.
3.8 Газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх, сааруулах ба нөхөн сэргээх
Газрын доройтолтой холбоотойгоор Технологи ямар зорилго тавьсан болохыг тодорхойл:
- Газрын доройтлыг бууруулах
4. Техникийн нөхцөл, хэрэгжүүлсэн үйл ажиллагаа, материал ба зардал
4.1 Технологийн техник зураг
4.2 Техникийн үзүүлэлт/ техникийн зургийн тайлбар
La zone protégée par la famille de nomades, entourée de rouge, reste arborée. En dehors de cette zone, il n'y a quasi plus d'arbres survivants. Cette zone, la seule qui peut être considérée comme une forêt, fait environ 3 ha.
4.3 Материал болон зардалд хамаарах ерөнхий мэдээлэл
Үнэ өртөг, оруулсан хувь нэмрийг хэрхэн тооцсоныг тодорхойл:
- Технологийн нэгж тус бүр
Талбайн хэмжээ ба нэгжийг тодорхойл:
3 ha
бусад/үндэсний мөнгөн нэгж (тодорхойл):
Dirhams
Ам.доллар ба үндэсний мөнгөн нэгж хоорондын хөрвөх үнийг тодорхойл (шаардлагатай бол): 1 USD =:
10.0
Хөлсний ажилчны нэг өдрийн цалингийн хэмжээг тодорхойлно уу:
80
4.4 Бий болгох үйл ажиллагаа
Тайлбар:
Il n'y a pas d'activités de mise en place.
4.6 Арчилгаа/ урсгал үйл ажиллагаа
Үйл ажиллагаа | Арга хэмжээний төрөл | Хугацаа/ давтамж | |
---|---|---|---|
1. | Verifier que rien n'est coupé | Менежментийн | Quotidiennement pendant le pâturage |
2. | Contacter les Eaux et Forêts en cas de personnes coupant les arbres ou ébranchat | Бусад арга хэмжээ | Au cas par cas, n'arrive pas toutes les années |
4.7 Арчилгаа/урсгал ажилд шаардагдсан зардал, хөрөнгийн өртөг (нэг жилд)
Зардлын нэр, төрөл | Хэмжих нэгж | Тоо хэмжээ | Нэгжийн үнэ | Зардал бүрийн нийт өртөг | Нийт дүнгээс газар ашиглагчийн төлсөн % | |
---|---|---|---|---|---|---|
Хөдөлмөр эрхлэлт | Surveiller la foret | 100.0 | ||||
Хөдөлмөр эрхлэлт | Contacter les forestiers en cas de coupes ou d'ébranchage | 100.0 |
Тайлбар:
La surveillance se fait au cours du gardiennage des moutons, ce n'est pas un travail additionnel pouvant facilement être calculé.
L'appel des forestiers n'est pas régulier, pour cela il ne peut pas être calculé.
4.8 Зардалд нөлөөлж байгаа хамгийн чухал хүчин зүйл
Өртөг, зардалд нөлөөлөх гол хүчин зүйл:
Le nombre de personnes coupant les arbres, et donc nécessitant du travail avec les autorités, est le facteur affectant le plus les couts.
5. Байгаль ба нийгмийн нөхцөл
5.1 Уур амьсгал
Жилийн нийлбэр хур тундас
- < 250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1,000 мм
- 1,001-1,500 мм
- 1,501-2,000 мм
- 2,001-3,000 мм
- 3,001-4,000 мм
- > 4,000 мм
Хур тунадасны талаархи тодорхойлолт/ тайлбар:
La pluviométrie est très variable d'année en année.
Агро-уур амьсгалын бүс
- хагас хуурай
5.2 Гадаргын хэлбэр
Дундаж налуу:
- хавтгай (0-2 %)
- бага зэрэг налуу (3-5 %)
- дунд зэрэг налуу (6-10 % )
- хэвгий (11-15 %)
- налуу (16-30 %)
- их налуу (31-60 % )
- эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр:
- тэгш өндөрлөг / тал
- нуруу
- уулын энгэр
- дов толгод
- бэл
- хөндий
Өндрийн бүслүүр:
- 0-100 д.т.д. м.
- 101-500 д.т.д. м.
- 501-1,000 д.т.д м.
- 1,001-1,500 д.т.д м.
- 1,501-2,000 д.т.д м.
- 2,001-2,500 д.т.д. м.
- 2,501-3,000 д.т.д. м.
- 3,001-4,000 д.т.д м.
- > 4,000 д.т.д. м.
Технологи дараах асуудалд хандсан эсэхийг тодорхойл:
- хамааралгүй
5.3 Хөрс
Хөрсний дундаж зузаан:
- маш нимгэн (0-20 см)
- нимгэн (21-50 см)
- дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
- зузаан (81-120 cм)
- маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс):
- дундаж (элсэнцэр, шавранцар)
- нарийн /хүнд (шаварлаг)
Хөрсний бүтэц (>20 см-ээс доош):
- бүдүүн/ хөнгөн (элсэрхэг)
Өнгөн хөрсөнд агуулагдах ялзмаг:
- дунд (1-3 % )
- бага (<1 % )
Боломжтой бол хөрсний бүрэн тодорхойлолт, боломжит мэдээллийг өгнө үү, жишээ нь хөрсний төрөл, хөрсний урвалын орчин/хүчиллэг байдал, катион солилцох чадавхи, азотын хэмжээ, давсжилт г.м.
Dans certaines parties, l'érosion a atteint la roche mère.
5.4 Усны хүртээмж ба чанар
Гүний усны түвшин:
5-50 м
Гадаргын усны хүртээмж:
хангалтгүй/ байхгүй
Усны чанар (цэвэршүүлээгүй):
муу чанарын ундны ус (цэвэршүүлэх шаардлагатай)
Усны давсжилтын асуудал бий юу?
Үгүй
Энэ газар үерт автдаг уу?
Үгүй
Усны чанар, нөөцийн талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:
Quand il pleut, comme souvent dans les zones arides à semi-arides, il pleut fort, ce qui engendre de l'érosion en ravines dans cette zone.
5.5 Биологийн олон янз байдал
Зүйлийн олон янз байдал:
- Их
Амьдрах орчны олон янз байдал:
- Их
Биологийн олон янз байдлын талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:
Comparé à la zone à coté, la biodiversité est beaucoup plus élevée. Par contre comparé à il y a 50 ans, elle a beaucoup diminué.
5.6 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын тухай мэдээлэл
Суурьшмал эсвэл нүүдлийн:
- Хагас-нүүдэлийн
- Нүүдэлийн
Үйлдвэрлэлийн системийн зах зээлийн чиг баримжаа:
- холимог (амь зуух/ худалдаа наймаа
Бусад эх үүсвэрээс олох орлого:
- Нийт орлогын 10 %-иас доош
Чинээлэг байдлын түвшин:
- ядуу
- дундаж
Хувь хүн эсвэл бүлэг:
- Хувь хүн / өрх
- бүлэг / олон нийтийн
Механикжилтын түвшин:
- гар ажил
Хүйс:
- эрэгтэй
Газар ашиглагчийн нас:
- дунд нас
- ахимаг нас
5.7 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчийн өмчилж буй, эзэмшиж буй, түрээсэлж буй эсвэл ашиглаж буй (ашиглах эрх) газрын талбай
- < 0.5 га
- 0.5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1,000 га
- 1,000-10,000 га
- > 10,000 га
Энэ талбай том, жижиг, дунд алинд хамаарах вэ (орон нутгийн нөхцөлд харгалзуулна уу)?
- бага-хэмжээний
Тайлбар:
< 0,5 ha est la surface des cultures de pommier de ce nomade.
Comme c'est des nomades, ils ne sont pas en permanence à la même place, et bougent en fonction des sècheresses. 3 ha sont la surface de forêt ou ils sont le plus souvent, mais avec d'autres familles.
5.8 Газар эзэмшил, газар ашиглах эрх, ус ашиглах эрх
Газар өмчлөл:
- төрийн
Газар ашиглах эрх:
- нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
- нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
Ус ашиглах эрх:
- нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
Тайлбар:
Ceci est pour les terres domaniales, lieux ou la forêt est située.
Les droits d'utilisation des terres sont théoriquement organisés, mais ce n'est pas le cas partout. Il y a souvent un accès de facto libre.
5.9 Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж
эрүүл мэнд:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
боловсрол:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
техник зөвлөгөө:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр):
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
зах зээл:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
эрчим хүчний хангамж:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
зам тээвэр:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
усан хангамж ба ариутгал:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
санхүүгийн үйлчилгээ:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
6. Үр нөлөө ба дүгнэлт
6.1 Технологийн талбайд үзүүлсэн нөлөө
Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө
Үйлдвэрлэл
тэжээл үйлдвэрлэл
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Spécialement des glands de chêne vert
тэжээлийн чанар
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Spécialement des glands de chêne vert
малын бүтээмж
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Grâce à l'augmentation de fourrage sous forme des glands
ойн чанар
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé à la zone à coté, non protégée. La zone a coté n'a quasi plus aucun arbre survivant.
үйлдвэрлэлийн газар
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
La surface forestière est conservée.
Орлого, зарлага
ХАА-н зардал
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Grâce à la diminution des couts pour le fourrage.
Нийгэм-соёлын үр нөлөө
хүнсний аюулгүй байдал/ өөрийн хэрэгцээг хангах
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Moins de dépendance aux fourrages externes grâce à la production des glands.
ГТМ/ газрын доройтлын мэдлэг
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
La végétation potentielle devient visible.
маргааныг шийдвэрлэх
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Dû à des conflits entre ceux voulant ébrancher les arbres affin de nourrir leur bétail et ceux voulant protéger la forêt.
нийгэм, эдийн засгийн хувьд эмзэг бүлгийнхний нөхцөл байдал
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Les nomades doivent dépenser moins pour le fourrage.
Экологийн үр нөлөө
Хөрс
хөрсөн бүрхэвч
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Couverture par des arbres. Le sol n'est pas couvert partout.
хөрс алдагдах
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
La perte en sol est légèrement diminuée par rapport aux surfaces adjacentes grâce à la couverture en arbres. Mais ce n'est pas suffisant, car il y a un surpâturage élevé qui empêche la régénération de la strate herbacée et arbustive, donc le sol s'érode.
хөрс хагарах/ хагсах
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Grâce à la couverture arborée.
шимт бодисын эргэлт/ сэргэлт
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Les feuilles de chêne cyclent les nutriments.
хөрсний органик нэгдэл/ хөрсөнд агуулагдах карбон
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé à la surface adjacente.
Биологийн олон янз байдал: ургамал, амьтан
Ургамалын бүрхэвч
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé aux collines adjacentes.
газрын дээрхи / доорхи карбон
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé aux collines adjacentes.
ургамлын төрөл, зүйл
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé aux collines adjacentes.
амьтны төрөл, зүйл
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé aux collines adjacentes.
амьдрах орчны олон янз байдал
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Comparé aux collines adjacentes n'ayant plus ou quasi plus d'arbres.
6.2 Технологийн талбайн гадна үзүүлсэн үр нөлөө
салхиар тээвэрлэгдэх хурдас
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Les arbres réduisent l'érosion éolienne.
Нөлөөллийн үнэлгээнд хамаарах нэмэлт тайлбар:
Les impacts ont été comparé aux surfaces adjacentes, n'ayant plus ou quasi plus d'arbres. Comparé à la situation historique, tout est détérioré. C'est une technologie qui ralentit les dégradations, car elle a permit la conservation des arbres sur la surface, mais ne permet pas la régénération de la forêt. Pour cela, il y a trops des moutons et chèvres dans la zone.
6.3 Технологийн уур амьсгалын өөрчлөлт, цаг агаарын гамшигт үзэгдэлд өртөх байдал ба эмзэг байдал (газар ашиглагчийн бодлоор)
Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Улирал | Уур амьсгалын өөрчлөлт/экстрим үзэгдлийн төрөл | Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|---|---|
жилийн дундаж хур тундас | Бууралт | муу |
Тайлбар:
L'utilisateur dit que quand il y a des pluies, l'herbe pousse sous les arbres et ceux-ci produisent des glands, et quand il ne pleut pas cela reste sec.
Mais les arbres survivent aux sècheresses. La surface arborée est meilleure que la surface adjacente pour le bétail en cas de manque d'eau.
6.4 Өртөг ба ашгийн шинжилгээ
Арчилгаа/урсгал зардалтай харьцуулахад ямар ашиг өгсөн бэ (газар ашиглагчийн бодлоор)?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
сөрөг
Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
эерэг
Тайлбар:
Il n'y a pas d'activité de mise en place, seulement des activités récurrentes d'entretien. Ceux coupant les branches ont une rentabilité à court terme < 1 an plus élevée, mais celle à long terme diminuée dû à la réduction de la production de glands.
6.5 Технологи нэвтрүүлэлт
- жишээ/ туршилт
Боломжтой бол, тоогоор илэрхийл (өрхийн тоо эсвэл бүрхэх талбай):
Une famille protégant la forêt a été analysée. Il y en aurait 2 autres dans d'autres zones, mais ayant plus de difficultés à le faire.
Технологи нэвтрүүлсэн хүмүүсээс хэд нь өөрийн хүчээр технологийг хэрэгжүүлсэн бэ, өөрөөр хэлбэл гадны тусламж дэмжлэг авалгүйгээр?
- 90-100 %
6.6 Дасан зохицох
Бий болсон өөрчлөлтөд зохицуулан технологийг өөрчилсөн үү?
Үгүй
6.7 Технологийн давуу тал/боломжууд
Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Permet de produire des glands, qui sont un fourrage important pour le bétail. |
Permet de garder la forêt, qui est une fin en soi, car cela est une bonne chose. "La forêt c'est la vie, et c'est l'honneur" |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Permet de voir la végétation qu'il y avait dans la zone aux autres endroits, beaucoup plus dégradés, et de garder ces ressources génétiques. |
6.8 Технологийн дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийг хэрхэн даван туулах арга зам
Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
Personne ne soutiens les nomades protégeant la forêt. | Informer de leur travail, peut-être formaliser ce travail. |
Il y a des conflits entre ceux qui protègent et ceux qui veulent couper les branches pour leur bétail | Informer des services écosystémiques. |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
Le couvert arboré existant est excellent, mais il n'y a pas de régénération. | Laisser de petites surfaces pour la régénération. Ou demander à ce que chaque famille pâturant cette forêt plante et protège (gaines, barbelé...) un arbre chaque année. |
La végétation herbacée est surpâturée | Introduire une rotation du pâturage, ou un système d'agdals. Voir le livre Holistic Management, de Savory. |
7. Ном зүй ба холбоосууд
7.1 Мэдээлэл цуглуулсан арга/эх үүсвэр
- Хээрийн уулзалт, судалгаа
- Газар ашиглагчтай хийсэн ярилцлага
Interview avec une personne protégeant cette forêt, ainsi qu'avec une famille adjacente.
7.2 Ном, хэвлэлийн ишлэл
Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:
Gestion durable des espaces boisés, Mohamed Qarro, 978-2-912081-48-32016, :
Хаанаас авч болох вэ? Зардал?
www.econostrum.info/attachment/808076/
Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:
Holistic Management: A New Framework for Decision Making, Allan Savory & Judy Butterfield, 9781559634878
Хаанаас авч болох вэ? Зардал?
www.bookre.org
7.3 Цахимаар олж болох хэвлэлийн холбоос (ж.нь ном, тайлан, видео г.м.)
Гарчиг/ тодорхойлолт:
De la parole aux gestes...: éléments de réflexion sur les dispositifs de gestion concertée des ressources forestières et pastorales...
URL:
https://www.researchgate.net/publication/282172348_De_la_parole_aux_gestes_elements_de_reflexion_sur_les_dispositifs_de_gestion_concertee_des_ressources_forestieres_et_pastorales_au_Maroc
Гарчиг/ тодорхойлолт:
Patrimony for Resilience: evidence from the Forest Agdal in the Moroccan High Atlas Mountain:
URL:
https://www.ecologyandsociety.org/vol16/iss4/art24/
Гарчиг/ тодорхойлолт:
Participatory Rangeland Management Guidelines by Flintan & Cullis
URL:
http://www.fao.org/fileadmin/user_upload/drought/docs/Participatory%20range%20land%20management%20RM%20Guideline%20(4).pdf
Холбоос ба модулууд
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаахХолбоосууд
Холбоос байхгүй байна
Модулууд
Модуль байхгүй байна