UNCCD

La Réhabilitation des Espaces Pastoraux [Burkina Faso]

Entidade relatora: Burkina Faso

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade: Não

Completude: 80%

Informações gerais

Informações gerais

Título de melhores práticas:

La Réhabilitation des Espaces Pastoraux

País:

Burkina Faso

Entidade relatora:

Burkina Faso

Direitos de propriedade

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade:

Não

Especificações

Seção 1. Contexto das melhores práticas: condições de enquadramento (ambiente natural e humano)

Breve descrição da melhor prática

C’est une technique d’aménagement pastoral qui consiste à lutter contre les espèces herbacées peu appétées. La technique comporte plusieurs variantes selon le contexte agro-écologique et l’importance du problème. Pour être efficace, leur mise en oeuvre est toujours précédée d’une phase de diagnostic et de sensibilisation.
Cette mise en oeuvre comprend trois points de technologie tels :
a) Lutte mécanique
- Destruction de la mauvaise herbe par sarclage,
arrachage et brûlis avant floraison ;
- Labour en début et milieu de la saison hivernale;
Cette lutte devrait être accompagnée de :
• Ensemencement de l’espace traité par des espèces fourragères locales (Andropogon
gayanus, Schoenefeldia gracilis, Alysicarpus ovalifolius);
• Mise en défens jusqu’à maturation.
b) Permutation champs de cultures-aires de pâturages. Elle consiste au transfert des cultures dans l’aire à récupérer et la transformation de champs en aire de pâturage.
c) Conversion aire de pâturage en champs de cultures
- Transformation moitié aire de pâturages en champs de cultures, moitié est laissée aux animaux afin d’éviter leur mise au piquet ;
- Mise en parcelle de la partie à réhabiliter et attribution avec cahier de charges des lopins aux villageois qui acceptent les conditions fixées (entretien de la parcelle, respect de délai de conversion, etc.) ;|

Localização

Territoire national

Breve descrição do ambiente natural dentro do local especificado.

Tout type
Climats sahélien et soudanien.
- Terres pauvres ou surexploitées
- Terres dégradées
- Aires de pâturages,
- Couloirs de passage,
- Forêts envahies par les espèces herbacées peu appétées et nuisibles|

Condições socioeconômicas prevalecentes das pessoas que vivem no local e/ou nas proximidades

Cohabitation du droit coutumier d'usage des terres et du droit moderne
343 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Maraîchage
- Commerce
- Artisanat

Com base em quais critérios e/ou indicadores (não relacionados com a Estratégia) a prática proposta e a tecnologia correspondente foram considerados como "melhores"?

- la reconstitution de la végétation et la fertilité des terres.
- la réhabilitation à travers une accélération du processus d’amélioration des pâturages
- l'augmentation de la disponibilité des terres pastorales dans le contexte actuel de pression foncière
- la diminution des conflits entre agriculteur et éleveur
- la paix et la stabilité sociale
- Sécurisation durable de l’accès des éleveurs aux ressources pastorales.

Seção 2. Problemas abordados (causas diretas e indiretas) e objetivos das melhores práticas

Principais problemas abordados pelas melhores práticas

- Envahissement des aires de pâturages et couloirs de passage par des espèces herbacées peu appétées, comme Sida cordifolia,
Cassia mimosoïdes, Cassia occidentalis, Leptadenia
pyrotechnica;
- Sédentarisation des éleveus|

Esboçar problemas específicos de degradação do solo abordados pelas melhores práticas

- Erosion éolienne et hydrique du milieu;
- Pratique des feux de brousse;
- Prolifération des herbacées non appétées et envahissantes
- Perte quantitative, et régression des espaces boisés se caractérise par une baisse - - disparition de nombreuses essences |

Especificar os objetivos das melhores práticas

- Lutter contre l’envahissement des aires de pâturages
et couloirs de passage par des espèces
herbacées peu appétées, comme Sida cordifolia,
Cassia mimosoïdes, Cassia occidentalis, Leptadenia
pyrotechnica ;
- Enrichir les aires de pâturage et couloirs de
passage par l’introduction des espèces herbacées
appétées.|

Seção 3. Atividades

Breve descrição das principais atividades, por objetivo

- Destruction de la mauvaise herbe par sarclage, arrachage et brûlis avant floraison ;
|- Labour en début et milieu de la saison hivernale;
- Ensemencement de l’espace traité par des espèces fourragères locales (Andropogon gayanus, Schoenefeldia gracilis, Alysicarpus ovalifolius);
- Transformation moitié aire de pâturages en champs de cultures, moitié est laissée aux animaux afin d’éviter leur mise au piquet ;
|- Mise en parcelle de la partie à réhabiliter et attribution avec cahier de charges des lopins aux villageois qui acceptent les conditions fixées
- Mise en défens jusqu’à maturation.

Breve descrição e especificações técnicas da tecnologia

Le processus de réhabilitation de l'espace pastorale comprend six étapes qui sont :
- l'information et sensibilisation pour assurer l’adhésion de la population ;
- la tenue d’un espace de dialogue au niveau communal ;
- la tenue d’un espace de négociation au niveau local ;
- l'établissement de conventions locales ;
- la mise en œuvre des actions : délimitation et matérialisation des ressources ;
- le suivi des actions.
La matérialisation est faite en utilisant des ressources locales : espèces locales, pierres, peintures, haies mortes, etc., ce qui permet de diminuer les coûts liés à la matérialisation.|

Seção 4. Instituições/atores envolvidos (colaboração, participação, papel das partes interessadas)

Nome e endereço da instituição que desenvolve a tecnologia

Ministère de l’Agriculture et  de l’Hydraulique| 03 BP 7005 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50499900 à 09|Deuxième Programme National de Gestion des Terroirs (PNGT 2)|Tél: 00226-50-31-54-37, 00226-50-32-47-53 / 54
Fax : 00226-50-31-74-10 01
BP 1487 Ouagadougou 01 |Sahel Integrated Lowland Ecosystem Management (SILEM)|Tél: 00226-50-31-54-37/ 00226-50-32-47-53 / 54
Fax : 00226-50-31-74-10 01
BP 1487 Ouagadougou 01 |SERF Sarl|10 BP 13722 Ouaga 10
TEL/FAX : 50 43 13 25/ 70 21 36 50 /76 63 83 70|Ministère des Ressources animales|03 BP 7026 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50326107

A tecnologia foi desenvolvida em parceria?

Sim

Liste os parceiros:

- Ministère des Ressources Animales
- S.E.R.F Sarl
- Ministère de l’Agriculture et  de l’Hydraulique
- Deuxième Programme National de Gestion des Terroirs (PNGT 2)
- Sahel Integrated Lowland Ecosystem Management (SILEM)

Especificar a estrutura dentro da qual a tecnologia foi promovida

  • Iniciativa local
  • Iniciativa nacional - liderada pelo governo
  • Iniciativa nacional - não governamental
  • Iniciativa Internacional
  • Programa/iniciativa baseada em projetos

A participação das partes interessadas locais, incluindo as OSCs, foi fomentada no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Lista das partes interessadas locais envolvidas:

- Ministère des Ressources Animales
- Associations des éleveurs

Para os participantes listados acima, especifique seu papel no projeto, início, uso e manutenção da tecnologia, se houver.

• des négociations à mener avec les villages riverains de la zone pastorale pour asseoir l’acceptation de la zone,
• la délimitation (politique /administrative) de la zone proprement dite par arrêté inter-ministériel de délimitation
•  L’aménagement de l’espace de la zone pastorale à travers
 o le balisage de la zone et les pistes d’accès,
 o la délimitation des secteurs pastoraux,
 o la réalisation de points d’eau (retenues d’eau, forages, puits à grand diamètre),
 o l’amélioration de la production fourragère.
• l’organisation de la gestion durable des ressources pastorales par :
o la restauration des zones dégradées,
o l’ouverture des pare-feux,
o la gestion de la coupe du bois dans la zone,
o le suivi et le contrôle de la transhumance,
o la mise en place de divers comités de gestion,
o l’élaboration et l’adoption d’un cahier de charges spécifique pour la zone.
• l’amélioration des systèmes de production se fait essentiellement par :
o le développement des techniques d’alimenta¬tion des animaux,
o la maîtrise de la santé animale,
o la production animale.
• l’amélioration des conditions de vie dans zone

A população que vive no local e/ou nas proximidades estava envolvida no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Por meio de quê?
  • Consulta
  • Abordagens participativas

Análise

Seção 5. Contribuição para o impacto

Descreva os impactos no local (os dois principais impactos por categoria)

Amélioration de la capacité de régénération naturelle.
• Augmentation du bétail et des productions (lait, viande, oeufs et travail);
Intensification des activités pastorales selon les zones
• Amélioration de la diversité botanique;
• Accroissement de la diversité faunique et floristique;
Augmentation des productions animales
• Diminuer du taux d'émission de gaz carbonique dans l'atmosphère;

Descreva os dois principais impactos fora do local (isto é, não ocorrendo no local, mas nas áreas circunvizinhas)

Meilleur couvert végétal par l'abondance et la richesse en ressources fourragères et floristiques;
Diminution significative des taux d'émission de gaz carbonique dans l'atmosphère

Impacto sobre a biodiversidade e a mudança climática

Explique as razões:

- Fourniture des aliments et des moyens d’existence pour l’homme et le bétail;
- Fixation du carbone dans les pâturages permanents;
- Lutte contre la dégradation des ressources pastorales;
- Limite la transhumance le nomadisme;
- Amélioration du cycle nutritif du sol;
- Abondance et richesse en ressources fourragères et floristiques;
- Meilleur couvert végétal.

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Sim

Seção 6. Adoção e reprodutibilidade

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

Sim

Onde?

Territoire national partout où se trouvent les zones pastorales

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Sim

Especifique que tipo de incentivos:
  • Incentivos políticos ou regulamentares (por exemplo, relacionados às exigências e regulamentações do mercado, importação/exportação, investimento estrangeiro, apoio à pesquisa e desenvolvimento, etc.)
  • Incentivos financeiros (por exemplo, taxas preferenciais, auxílios estatais, subsídios, subvenções em dinheiro, garantias de empréstimos, etc.)

Você pode identificar as três principais condições que levaram ao sucesso das melhores práticas/tecnologias apresentadas?

La population sensibilisée et informé sur la réhabilitation de l'espace pastorale
la volonté politique
Adhésion de la population

Replicabilidade

Na sua opinião, a melhor prática/tecnologia que você propôs pode ser replicada, embora com algum nível de adaptação, em outro lugar?

Sim

Em que nível?
  • Local
  • Sub-nacional
  • Nacional
  • Sub-regional
  • Regional
  • Internacional

Seção 7. Lições aprendidas

Relacionado a recursos humanos

- l'adhésion de la population
- la volonté politique
- la sensibilisation et l'information de la population

Relacionado a aspectos técnicos

Superposition du droit moderne et du droit coutumier d'usage des terres notamment à des fins pastorales

Módulos