КБО ООН

Best Practice on Severely Degraded Soil [Вьетнам]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Viet Nam

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Да

Пояснения: Forest Science Institute of Vietnam Author: Dr. Vo Dai Hai

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 94%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

Best Practice on Severely Degraded Soil

Страна:

Вьетнам

Отчитывающаяся организация:

Viet Nam

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Да

Cообщите соответствующую информацию о владельце прав собственности:

Forest Science Institute of Vietnam
Author: Dr. Vo Dai Hai

Классификация

Преобладающий тип землепользования в конкретном месте

  • Непродуктивные земли

Вклад в меры по борьбе с опустыниванием, деградацией земель и засухами (ОДЗЗ)

  • Предотвращение
  • Смягчение
  • Восстановление

Вклад в достижение стратегических целей

  • Улучшение условий жизни населения, подверженного воздействию
  • Улучшение состояния затрагиваемых экосистем
  • Достижение глобальных выгод за счет эффективной реализации Конвенции

Взаимосвязь с передовой практикой по другим темам

  • Наращивание потенциала и повышение осведомленности
  • Мониторинг и оценка/исследования ОДЗЗ и УЗП
  • Управление знаниями и поддержка принятия решений
  • Широкое участие, сотрудничество и сетевая деятельность

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

Two steps of improving the effective use of degraded land:
1) Sowing or planting leguminous, soil improvement trees/plants in degraded land area
2) Planing large size, native tress to create long-term protection of forest with supporting trees and mized forest planting.|

Местоположение

North-West and Central Highlands of Vietnam

Примерная численность населения, живущего в данном месте:

10000000.0

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

steep slopes with 30-35o
severyly eroded and degraded
severe drought in dry season and serious flash flood in rainy season

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

Annual crops.Though, it is high priority of the Government, there is still a need to speed up the process of land allocation in the location|
300-500 USD/year

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

- Good approach
- Application posibility for replication elsewhere
- Use valuable local knowledge, traditional practices and technical innovation|

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

Improve degraded land management with the link of poverty reduction

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики

poor forest cover; shifting cultivation; soil erosion and severe natural disasters

Укажите цели передовой практики

Provision some good experiences and technical models to tacle with degradation in severely degraded land in upland areas

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

Move from single forest plating model to mized plating model with multi-purpose combination of species
To create favourable conditions for long-lived tress species growth later, lasting from one year to three years depending to the decree of degradation|

Краткое описание и технические характеристики технологии

The set of appropriate species for planting and the combination of modern and traditional techniques/knowledge have been introduced for rehabilitation of sandy area affected by drought and degraded soil linked with livelihood improvement of local populations.

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Название и адрес организации, разработавшей данную технологию


Dr. Vo Dai Hai, Forest Science Institute of Vietnam (FSIV)|Dong Ngac, Tu Liem, Hanoi, Vietnam

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

Local people
Sub-FSIV
Local Department of Agriculture and Rural Development
Seedling Research Center
Soil Research Center

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Государственная инициатива при поддержке правительства
  • Инициатива в рамках программы/проекта

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

Local people
Vietnam Forestry Association (VIFA)

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

Consultation when design, use and maintenance|

Принимало ли участие в разработке технологии население, проживающее в месте применения технологии и/или в окрестностях?

Да

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

Increased average income of local people
Increased tremendously production and productivity of crops
More moisture of soil and air
Better air and climate conditions

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

Less sand movement attacking to the neighboring villages and roads
Better air and climate conditions

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

People have better living conditions in the sites and can apply appropriate technologies for adapting of climate change.
More birds come to the area and less dry and hot conditions at the sites.
More possibility of removals and reduction of emissions through appropriate landscape management and cultivation.

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Нет

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах? :

Да

Где?

Central coastal region

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Да

Укажите характер стимулов:
  • Политические или нормативно-правовые (например, имеющие отношение к требованиям и мерам регулирования, импорту/экспорту, иностранным инвестициям, поддержке научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок и т. д.)
  • Финансовые (например, льготные ставки, помощь государства, субсидии, денежные гранты, ссудные гарантии и т. д.)

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

Active support of local authority (c)
Meeting the actual need of the local people (b)
Experts availability at local level (c)

Тиражирование

Считаете ли вы, что предложенная вами передовая практика/технология может быть воспроизведена в другой местности, но с некоторой адаптацией?

Да

На каком уровне?
  • Местный
  • Субнациональный
  • Национальный
  • Субрегиональный
  • Региональный
  • Международный

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

Appropriate capacity of local participants and high interest and political commitment of local authority are the most important conditions for any success of researches.

Имеющий отношение к финансовым аспектам

Secured adequate funding is precondition for successful transfer and sustainable making use of the results of researches.

Имеющий отношение к техническим аспектам

The techniques could be much more useful if they are applicable on large scale and linked with appropriate traditional knowledge.

Модули