Подходы

Amélioration des rendements en l'huile d'argan. [Марокко]

Zit argan

approaches_3201 - Марокко

Просмотреть разделы

Развернуть все
Завершённость: 92%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Подхода (если применимо)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
Royaume du Maroc, Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification (Royaume du Maroc) - Марокко

1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных

Когда были собраны данные (на местах)?

23/01/2017

Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП

Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier
technologies

Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier [Марокко]

Agdal consiste à gérer rationnellement et durablement les arbres d'arganier par le contrôle collectif de la période de récolte tout en laissant les noix murir naturellement sur l'arbre. La saison de ramassage des noix d’argane (début agdal), débute le mois de mai. A partir de cette date, on commence à …

  • Составитель: Mohamed Sabir

2. Описание Подхода УЗП

2.1 Краткое описание Подхода

L'extration de l'huile d'argan se fait à partir des noix arrivée à maturité. On produit deux types d'huile: huile cosmétique et huile alimentaire. la différence entre les deux huiles c'est que l'huile alimentaire l'amende est torrefié avant d'être moulu, malaxé et préssé.

2.2 Подробное описание Подхода

Подробное описание Подхода:

L’huile d’argan est avant tout un produit traditionnel, essentiellement destiné à l’autoconsommation. Les locaux en vendent occasionnellement au souk, lorsque la production de fruits est élevée. Ils pourraient en produire plus pour augmenter la part écoulée sur le marché, mais le profit n’est pas à la hauteur de l’effort de récolte supplémentaire. Toutefois, cette filière est importante dans le contexte d’économie de subsistance, où cet appoint financier n’est pas négligeable dans la vie du foyer.
D’autres filières plus lucratives pour les locaux et récentes est un réseau de coopératives de production d’huile d’argan qui bénéficient de moyens de production mécanisés. Une troisième filière représente les unités industrielles modernes organisées permettant de gagner plus de plus-value dans la vente de leur marchandise Les rendements d’extraction: Pour ce qui est de la main-d’oeuvre constituée exclusivement de femmes selon la tradition. L’extraction d’un litre d’huile d’argan exige le travail d’une femme pendant une semaine. L’étape la plus lente est le concassage des noix pour obtenir des amandes. En effet, une femme expérimentée produit 0,5 kg par jour de tiznint, et 3 kg sont nécessaires pour un litre d’huile. L’extraction d’un litre d’huile nécessite ainsi plus de quinze heures de travail.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Подход

2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход

Страна:

Марокко

Административная единица (Район/Область):

Souss Massa /Agadir

Более точная привязка места:

Commune d'Aziar

2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода

Если год начала реализации Подхода достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:

более 50 лет назад (традиционная)

2.7 Тип Подхода

  • традиционная/ местная система землепользования, используемая коренным населением

2.8 Каковы цели/ задачи Подхода

- Sécurité alimentaire
- Générer des revenus qui constituent pour les classes pauvres et moyennes plus de 50% de leurs revenus globaux

2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его

Социальные/ культурные/ религиозные нормы и ценности
  • содействуют

L'huile est utilisé à divers fins : alimentaire, cosmétique et revenus, etc.

Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
  • содействуют

Principales sources de revenus des ayants droits de classes moyenne et pauvre.

Институциональные условия
  • содействуют
Сотрудничество/ координация действий
  • содействуют
Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
  • содействуют

Collecte de la noix est un droit de jouissance reconnu par la loi forestière.

Программные документы/ руководящие установки
  • затрудняют
Управление земельными ресурсами (принятие решений, осуществление и контроль за выполнением)
  • содействуют
Рынки (для приобретения материалов и услуг, продажи продукции) и цены
  • содействуют

Valeurs et vertus de l'huile sont en augmentation.

Объем работ, доступность рабочей силы
  • содействуют

Processus d'extraction traditionnel demande de la main d'oeuvre et du temps.

3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон

3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли

  • местные землепользователи/ местные сообщества

Ayants droits: respects des règles traditionnelles.

  • организации местных сообществ

Jmaâ (tribu) : réglemente la période de récolte des noix.

  • ученые-исследователи

Recherche sur les vertus de l'huile d'argan.

  • учителя/ преподаватели/ школьники / студенты

Terrain et filière comme opportunités de sujets de recherche.

  • общественные организации

Organisation de la filière à l'amont et valorisation des produits de l'huile d'argan.

  • частный сектор

Sociétés : Contrôle négatif du marché vis à vis des ayants droits.

  • местные власти

Appui aux organisations locales, labélisation de l'huile d'argane (Cosmétique et alimentaire).

  • государственные власти (отвечающие за планирование или принятие решений)

Promotion et labélisation des produits de terroirs.

  • международные организации

Financement des projets de la filière d'huile d'argan et de développement local.

3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ Перечислите участников и опишите их вовлеченность
инициирование/ мотивация интерактивное Communauté et ses organisations.
планирование самоорганизация Communauté et ses organisations.
выполнение самоорганизация Communauté et ses organisations.

3.3 Схема реализации (если имеется)

Автор:

Qarro Mohamed

3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП

Укажите, кто принимал решение по выбору применяемой Технологии/ Технологий:
  • в основном землепользователи при поддержке специалистов по УЗП
Поясните на чём было основано принятие решений:
  • результаты исследований
  • личный опыт и мнения (незадокументированные)

4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями

4.1 Повышение компетенций/ обучение

Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?

Нет

4.2 Консультационные услуги

Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?

Нет

4.3 Институциональная (организационная) поддержка

В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
  • да, умеренно
Укажите уровень, на котором структуры были укреплены или вновь созданы:
  • местные
  • региональный
Опишите организацию, функции и ответственность, членство и т.д.

Coopératives d'huile d'argan au niveau des centres urbains.

Укажите тип поддержки:
  • финансовая
  • повышение компетенций/ обучение
  • оборудование

4.4 Мониторинг и оценка

Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?

Да

Комментарии:

En cas de labélisation du produit les coopératives sont soumises à un suivi évaluation

Если да, будет ли данный документ использоваться для мониторинга и оценки?

Да

4.5 Научные исследования

Были ли научные исследования частью Подхода?

Да

Укажите темы исследований:
  • социология
  • экономика / маркетинг
  • технология
Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:

Les institutions de recherche dans le cadre des travaux de recherche encadrés et pour répondre aux besoins de développement de la filière : préciser les caractéristiques biochimiques.

5. Финансирование и внешняя материальная поддержка

5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода

Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
  • 2000-10000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):

GIZ, ADS, organismes internationaux et nationaux.

5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям

Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?

Нет

5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)

  • труд
В какой степени Опишите субсидии подробнее
Main d'oeuvre familiale pour les extractions à domicile.
  • оборудование
Укажите, какие ресурсы были субсидированы В какой степени Опишите субсидии подробнее
техника профинансированы полностью Machines de pressage pour les coopératives seulement.
профинансированы частично Pour les coopératives : aides finacières.
  • строительные материалы
Укажите, какие ресурсы были субсидированы В какой степени Опишите субсидии подробнее
камень Pour les coopératives : aides financières
Если труд землепользователя был существенным вкладом, укажите, был ли этот вклад:
  • за денежное вознаграждение

5.4 Кредитование

Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?

Нет

5.5 Другие методы или инструменты стимулирования

Использовались ли другие методы или инструменты стимулирования для продвижения Технологий УЗП?

Да

Если да, поясните:

Subventions de l'état sur présentation de projets.

6. Анализ влияния и заключительные положения

6.1 Влияние Подхода

Сумел ли Подход расширить возможности местных землепользователей, повысить участие заинтересованных сторон?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Augmentation de la valeur du produit.

Сумел ли Подход дать возможность принимать решения на основе подтвержденных фактов?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

D'autres facteurs internes entravants : les intérmédiaires de la commercialisation.

Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

D'autres facteurs internes entravants.

Сумел ли Подход улучшить согласованность действий и повысить рентабельность применения практик УЗП:
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

D'autres facteurs internes entravants.

Сумел ли Подход мобилизовать/ расширить доступ к финансовым ресурсам для применения практик УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

En cas d'organisation en coopérative.

Сумел ли Подход расширить знания и возможности землепользователей в применении практик УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Migration des jeunes et foyers entrave cet objectif.

Сумел ли Подход расширить знания и возможности других заинтересованных сторон?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Les autres parties prvilégient le côté financier.

Сумел ли Подход укрепить сотрудничество между заинтересоваными сторонами/ выстроить механизмы сотрудничества?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Permet de renforcer les liens entre ayant droit et coopératives.

Сумел ли Подход снизить остроту конфликтов?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Apparaition des intérmédiaires sur le marché et les spéculateurs de noix

Сумел ли Подход расширить возможности социально и экономически уязвимых групп?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Création de conflits d'intérêt.

Сумел ли Подход содействать гендерному равенству и расширить права и возможности женщин и девочек?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Valorise le travail de la femme.

Сумел ли Подход стимулировать молодежь/ будущее поколение землепользователей заниматься УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Les jeunes ne sont plus intéressés par l'approche.

Сумел ли Подход разрешить правовые проблемы землевладения/ землепользования, препятствующие использованию технологий УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

L'huile est exporté à l'étranger ce qui augmente la valeur monétaire.

Сумел ли Подход способствовать улучшению продовольственой безопасности/ качества питания?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Plus de valeur ajoutée.

Сумел ли Подход расширить доступ к рынкам?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Forte demande internationale.

Сумел ли Подход улучшить способность землепользователей адаптироваться к изменениям климата и смягчать последствия катастрофических погодных явлений?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Amélioration des conditions de vie.

Сумел ли Подход привести к созданию новых рабочих мест/ к расширению возможностей получения дохода?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Demande et valeur importantes.

6.2 Основные причины, побуждающие землепользователей внедрять УЗП

  • рост продуктивности

Rendement en huile et bonne qualité.

  • рост прибыли (доходности) и рентабельности

Prix élevé de l'huile de qualité.

  • экологическая сознательность

Conscience pour la conservation et gestion de l'arganeraie.

6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода

Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
  • да
Если да, опишите как:

Organisation des coopératives au niveau des douars pouvant profiter directement les ayants droits.

6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Le bien être de l'Homme local est très dépendant des produits de l'arganier notamment l'huile.
l'arganier est un arbre à utilisation multiple et son huile a contribué fortement au bien être de l'Homme qui dépasse la zone et le pays.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Les ayants droit sont conscients que les bénéfices de l'huile font profiter plus aux intermédiaires, coopératives, sociétés privées, etc.
L'organisation et l'appui des coopératives locales (douars ou inter douars) remotiveraient les ayants droit à gérer durablement les forêts d'arganier.

6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Marché contrôlé par les acteurs externes à profit. Maîtriser le circuit de commercialisation des produits de l'arganier.
Ayants droit sont contraints de vendre une partie de noix juste après récolte pour besoins d'argent. Créer des coopératives locales et les doter d'un fond de roulement.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Noix d'arganier non valorisée au niveau local. - Création de coopératives inter-douars localement.
- Support financier aux ayants droits sous formes de crédits sans intérêts.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

Plusieurs dans le cadre de projets de recherche développement.

  • опросы землепользователей

Plusieurs dans le cadre de projets de recherche développement.

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

Résultats de travaux de recherche.

Модули