Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Non-inversion deep cultivation [Бельгия]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Diepe, niet-kerende bodembewerking

technologies_967 - Бельгия

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 65%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Gillijns Katleen

Catholic University of Leuven

Бельгия

Специалист по УЗП:

Govers Gerard

Catholic University of Leuven

Бельгия

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Soil and water protection (EU-SOWAP)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Catholic University of Leuven (KU Leuven) - Бельгия

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

08/11/2010

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.5 Ссылка на Анкету (-ы) по Подходам УЗП

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

The technology consists of the use of cover crops and of a non-inversion seedbed preparation.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

The technology consists of agronomic measures. The most important thing is that the farmers are not allowed to invert the soil by ploughing. Farmers may only cultivate their fields at plough depths. Farmers also have to use a cover crop, if possible. In this way the soil is always covered with residues of a previous crop or with residues of the cover crop. The improvement of the ground cover protects the soil against different kinds of water erosion. In the long term period, the soil structure will improve (more organic matter in top soil) and more earthworm activity will be determined. The infiltration will increase.

Purpose of the Technology: Protecting the soil against erosion and increasing infiltration.

Establishment / maintenance activities and inputs: The farmer may never plough.

Natural / human environment: The technology is applied on cropland with annual crops.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Бельгия

Административная единица (Район/Область):

Flanders

Более точная привязка места:

Vlaams-Brabant

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • в качестве научного/ полевого эксперимента
Пояснения (тип проекта и т.д.):

In the Walloon part of Belgium and in the surrounding countries (France, Germany), farmers are already applying this technology for a long time. In Flanders, the technology was introduced in the 1970' by professor De Ploey of our Faculty. Farmers didn't see the benefits of the technology and decided not to implement the technology. Now, time has changed: farmers know that they have to do something against the erosion problem.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
Основные сельскохозяйственные культуры (товарные и продовольственные):

major cash crop: Sugar beet

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Пояснения:

Major land use problems (compiler’s opinion): Soil loss by water erosion. Soil erosion related environmental problems 'muddy floods, retention pond sedimentation, declining water quality due to sediment and sediment - fixed contaminants)

Major land use problems (land users’ perception): Strong nitrogen regulations and EU rules are hindering the farmer.

Type of cropping system and major crops comments: normal sequence of crops at the farm: sugar beet - wheat - potatoes - maize. Crop rotation at the experimental field: maize - wheat -sugar beet

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Число урожаев за год:
  • 1
Поясните:

Longest growing period from month to month: Mar - Oct; Second longest growing period from month to month: Apr - Nov

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Улучшение почвенного/ растительного покрова
  • Минимальная обработка почв

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • равномерно-однородное применение на определенной площади
Пояснения:

Total area covered by the SLM Technology is 0.0046 km2.

It's a field trial with 3 treatments. Every treatment is 4620 m² (see map). The 3 treatments are: non-inversion shallow cultivation, non inversion deep cultivation and conventional ploughing. In the region of this field, other farmers are also experimenting with the technology on their own fields.

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
  • A3: Поверхностная обработка почв
  • A4: Глубокая обработка почв
Пояснения:

Type of agronomic measures: cover cropping, manure / compost / residues, mineral (inorganic) fertilizers, breaking compacted topsoil, minimum tillage

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭд: косвенное воздействие водной эрозии
ухудшение физических свойств почв

ухудшение физических свойств почв

  • Фк: растрескивание и коркообразование
  • Фп: запечатывание почв
Пояснения:

Main causes of degradation: other natural causes (avalanches, volcanic eruptions, mud flows, highly susceptible natural resources, extreme topography, etc.) specify (soil erosion), lack of knowledge

Secondary causes of degradation: other human induced causes (specify) (agricultural causes, hevay machinery)

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: high

Main technical functions: improvement of ground cover, increase of infiltration, improvement of soil structure

Secondary technical functions: control of raindrop splash, control of dispersed runoff: impede / retard, increase in organic matter

Cover cropping
Material/ species: maize 2004

Agronomic measure: cover cropping
Material/ species: winter wheat 2004-2005

Agronomic measure: cover cropping
Material/ species: oats 2005-2006

Agronomic measure: removing less vegetation cover
Remarks: by not ploughing, every year.

Manure / compost / residues
Material/ species: injection of slurry 2004
Quantity/ density: 40000l/ha

Mineral (inorganic) fertilizers
Material/ species: spraying N with seed 2004
Quantity/ density: 200 kg/ha
Remarks: 26%

Agronomic measure: mineral (inorganic) fertilizers
Material/ species: spraying N 2005
Quantity/ density: 120 kg/ha
Remarks: 38%

Agronomic measure: mineral (inorganic) fertilizers
Material/ species: spraying N 2005
Quantity/ density: 175 kg/ha
Remarks: 39%

Agronomic measure: manure / compost / residues
Material/ species: broadcast N 2005
Quantity/ density: 45 kg/ha
Remarks: 27%

Agronomic measure: mineral (inorganic) fertilizers
Material/ species: 30 % K
Quantity/ density: 800 kg/ha

Breaking compacted topsoil
Remarks: every year

Minimum tillage
Remarks: every year

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. injection of slurry, spraying paraquat (to kill previous crop) Агрономические mar 04
2. sowing maize, nitrogen fertiliser Агрономические apr 04
3. herbicides Агрономические may 05
4. harvesting maize, sowing winter wheat Агрономические nov 04
5. nitrogen fertiliser Агрономические mar 05 / apr 05

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Пояснения:

Comparing to ordinary field operations, there are normally no additional costs if applying the new technique. The farmer will not plough anymore, this is an economic benefit. In some cases and for some crops the farmer will use another machine, for example: the farmer will need a direct drilling machine for sowing sugar beets in stead of a normal sowing machine. In Flanders, always agricultural contractors are sowing beets (not the farmers). The agricultural contractor will ask the same price for the normal sowing machine as for the direct drilling machine. Although farmers have no additional costs, they get subsidies (80€/ha.year for shallow cultivation, 200€/ha.year for no tillage) from the Flemish Government for practicing the new technique - subsidies are mainly given to encourage the farmers.

Additional info: herbicides - apr 05 / 2 herbicides - may 05 / 2 nitrogen fertiliser - jun 05 herbicides - jun 05 harvesting winter wheat - aug 05 fertiliser (manure) - sep 05 fertiliser K - sep 05 sowing oats - sep 05

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

780,10

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Slopes on average: 10 %

Landforms: The main topographgy is a plateau (100 above sea level) in which rivers are incised. The technology is applied at fields situated on the slopes between the plateau and the valley.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Soil depth on average: The loess deposits, which vary in thickness between a few dm to several m cover Terti

Soil texture (topsoil): 60 % loam, 30% sand and 10% clay.

Topsoil organic matter: 1,2% (experimental field)

Soil fertility is high

Soil drainage / infiltration

Soil water storage capacity is medium and sometimes very high

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • обеспеченный
Уровень механизации:
  • механизировано/ есть автотранспорт
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Population density: 200-500 persons/km2

Annual population growth: 0.5% - 1%

70% of the land users are rich and own 80% of the land.

Off-farm income specification: The farmer is only working at his own farm.

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Доходы и затраты

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Because of reduced working time and lower fuel consumption

Другое социально-экономическое воздействие

special equipement

necessary
unnecessary

Социальное и культурное воздействие

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

farmers opinion of a non-ploughed field

dislike
like

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

поверхностный сток

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

34

Количество после применения УЗП:

18

Комментарий/ пояснения:

Also 21 before, 18 after

Почвы

почвенный покров

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

More residues

утрата почв

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

28.26

Количество после применения УЗП:

1

Комментарий/ пояснения:

Significant reduction in soil loss

Другие экологические последствия

biodiversity

diminished
enhanced
Комментарий/ пояснения:

More earthworms

use of herbicides

increased
decreased

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Because of less runoff

загрязнение подземных/ речных вод

увеличил.
сократил.

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • отдельные случаи/ эксперимент
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 90-100%
Пояснения:

Comments on acceptance with external material support: survey results

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support

1 land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: survey results

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Nowadays about 49% of the farmers in the region are practicing conservation tillage, whereas only 33% was doing it in 2001. At the beginning of the project 63% of the farmers intend to cultivate their fields in a conservative way into 3 years. (based on e

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
less soil erosion
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
The technology clearly reduces the erosion risk while maintaining profitability.
The new technology also ha other benefits on soil structure and biodiversity.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
high investment costs for buying new agricultural machinery
more attention to crop damages caused by slugs and mice should be given.
practising the new technology requires a relative dry soil
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Practising the new technology requires a greater skill of the farmers education, training

7. Справочные материалы и ссылки

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

SOWAP Project. 2003-2006www. Sowap.org.

Модули