Технологии

Area closure and reforestation with Acacia [Тунис]

technologies_1568 - Тунис

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 78%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Hamdi Lazar

Direction générale des fôrets

Тунис

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Direction générale des fôrets - Тунис
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Institut des Régions Arides de Médenine (Institut des Régions Arides de Médenine) - Тунис
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Ghent University (UGent) - Бельгия

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Protection and reforestation of degraded arid lands in pre-Saharan Tunisia.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Protection and reforestation of degraded arid lands in central and southern Tunisia (Bled Talah region) with tree species Acacia tortilis subsp. raddiana. A. raddiana is a native trees species which is able to tolerate extreme droughts and to persist on the edge of the Sahara desert. Acacia plantations are set up following a 3m x 3m grid using seedlings of A. raddiana. Seedlings are planted in the bottom of infiltration pits which are constructed for rainwater harvesting. Protection of the plantation area is established by means of a fence.

Purpose of the Technology: The purpose of afforestation is the rehabilitation of degraded drylands and restoration of the original forest-steppe ecosystem in the Bled Talah region, which suffered for over a century from overexploitation of natural resources and intensification of agricultural activities. Focus is put on the synergy between the protection of the natural resources with the involvement of local people and the improvement of their livelihoods.

Establishment / maintenance activities and inputs: The protection of the Bled Talah region was initiated in 1936 and from then on several actions were undertaken such as the construction of a tree nursery and the creation of Integral Protection Zones through complete fencing. The Bled Talah area was designated as a UNESCO Biosphere Reserve in 1977. Bou Hedma National Park was officially created by the Ministry of Forests in 1980 covering an area of approximately 16.000 ha. The park consists of three Integral Protection Zones or core areas which are completely fenced, two agricultural zones and two buffer zones. Since the 1970s, several reforestation campaigns with A. raddiana are conducted in the Integral Protection Zones.

Natural / human environment: Arid Tunisia, i.e. the central and southern part of Tunisia, is characterized by an extremely irregular spatiotemporal rainfall pattern, a limited amount of rain (350 mm maximum per year), a limited number of days of rain (15 to 40 days a year) and a high average annual temperature (18 to 21 °C).

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Тунис

Административная единица (Район/Область):

Sidi Bouzid/Gafsa

Пояснения:

Total area covered by the SLM Technology is 165 km2.

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • 10-50 лет назад

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство

3. Классификация Технологии УЗП

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Экстенсивный выпас:
  • Полукочевое скотоводство
Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

  • (Квази-) Природные леса/ лесные массивы
(Квази-) Природные леса / лесные массивы: Укажите тип управления:
  • Выборочные рубки
  • Acacia tortilis subsp. raddiana
Продукции и услуги:
  • Древесина
  • Дрова
  • Выпас/ ощипывание молодых побегов и листьев
Пояснения:

Major land use problems (compiler’s opinion): Overexploitation of natural resources such as tree cutting for fuelwood and intensification of agriculture such as intensive grazing of cattle lead to increased pressure on the environment causing severe degradation of the orginal ecosystem.

Major land use problems (land users’ perception): Less arable land and reduced fodder availability in the region.

Semi-nomadism / pastoralism: Yes

Selective felling of (semi-) natural forests: Yes

Forest products and services: timber, fuelwood, grazing / browsing

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Forests / woodlands: Fp: Plantations, afforestations

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

  • Лесопосадки, облесение
Пояснения:

Grazing land: Ge: Extensive grazing land

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Forests / woodlands: Fp: Plantations, afforestations

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • прекращение хозяйственного использования (прекращение доступа к территории, поддержка восстановления)

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И6: Стенки, барьеры, заборы, изгороди
Пояснения:

Main measures: vegetative measures, structural measures

Type of vegetative measures: aligned: -linear

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
ухудшение физических свойств почв

ухудшение физических свойств почв

  • Фк: растрескивание и коркообразование
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бв: потеря природного разнообразия
  • Бф: утрата биологической составляющей почв
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Вуг: изменения уровня грунтовых вод/ водоносных горизонтов
Пояснения:

Main type of degradation addressed: Et: loss of topsoil, Cn: fertility decline and reduced organic matter content, Bc: reduction of vegetation cover, Bs: quality and species composition /diversity decline, Bl: loss of soil life

Secondary types of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion, Pk: sealing and crusting, Hg: change in groundwater / aquifer level

Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires) (tree cutting for fuel), over-exploitation of vegetation for domestic use (fodder), overgrazing (intensive grazing), population pressure

Secondary causes of degradation: land tenure, poverty / wealth

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Пояснения:

Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land

Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation

Third goals: prevention of land degradation

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Fenced plantation with Acacia trees on a 3m x 3m grid with cross section of infiltration pit (length given in cm)

Location: National Park Bou Hedma. Sidi Bouzid

Date: 2014-02-04

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, improvement of ground cover, improvement of surface structure (crusting, sealing), improvement of topsoil structure (compaction), stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, increase of biomass (quantity), promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder)

Secondary technical functions: control of raindrop splash, control of dispersed runoff: impede / retard, increase of surface roughness, improvement of water quality, buffering / filtering water, sediment retention / trapping, sediment harvesting, reduction in wind speed

Aligned: -linear
Vegetative material: T : trees / shrubs
Number of plants per (ha): 1000
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 3
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 3

Trees/ shrubs species: Acacia raddiana

Slope (which determines the spacing indicated above): 0%

Gradient along the rows / strips: 0%

Construction material (other): wire fence

Автор:

Maarten De Boever

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

другая/ национальная валюта (название):

Tunisian Dinar

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

1,65

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

6.00

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. seed collection June/July/August
2. tree nursery July/August
3. plantation rainy season (sept-->dec)
4. installation fence 1 day

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Labour ha 1,0 330,0 330,0
Строительные материалы Iron wire fence ha 1,0 1600,0 1600,0
Строительные материалы iron poles ha 1,0 800,0 800,0
Общая стоимость запуска Технологии 2730,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 1654,55
Пояснения:

Duration of establishment phase: 8 month(s)

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. follow up plantation (irrigation) weekly 1 day by 2 workers for 1 year

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Labour ha 1,0 30,0 30,0
Общая стоимость поддержания Технологии 30,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 18,18
Пояснения:

The above costs were calculated for the establishment of a 1 ha fenced plantation with 1000 seedlings on a 3m x 3m grid. From collecting seeds to planting of the seedlings and fencing the plantation it takes about 8 months. Irrigation through the first year after planting is done to ensure survival of the seedlings.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

The most determinate factor affecting the costs is tree nursing. This factor is not only labour intersive but also high in water demand.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

Rainy season September-December

Агроклиматическая зона
  • засушливая

Thermal climate class: subtropics

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Soil texture: coarse/medium (loamy sand/sandy loam)
Soil fertility is low
Soil drainage/infiltration is medium - poor
Soil water storage is low - medium

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

недостаточны/ отсутствуют

Качество воды (без обработки):

исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • 10-50% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • использующее наемных работников (компания, государство)
Пол:
  • мужчины
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Land users applying the Technology are mainly Leaders / privileged

Difference in the involvement of women and men: Mainly men are involved because the establishment of a plantation is labour intensive.

Population density: < 10 persons/km2

Annual population growth: 2% - 3%

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • крупное
Пояснения:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: < 0.5 ha, < 0.5 ha, 0.5-1 ha, 1-2 ha

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • коллективная
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство кормов

снизил.
увеличил.

качество кормов

снизил.
увеличил.

производство древесины

снизил.
увеличил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased
Комментарий/ пояснения:

The technology improves the livelihoods of local people directly through income generation from employment in the park and indirectly by the improvement of climatological conditions in the neighbourhood of the park.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

сбор воды/ водоудержание

снизил.
улучшил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

водный дренаж

снизил.
улучшил.

уровень грунтовых/ подземных вод

снизился
восстановился

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

образование корки на поверхности почв/ запечатывание

увеличил.
сократил.

уплотнение почв

увеличил.
сократил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.

разнообразие местообитаний

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ураганы хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи плохо

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сокращение вегетационного периода плохо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

влияние незаметно

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

слабо позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

влияние незаметно

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

влияние незаметно

6.5 Внедрение Технологии

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%
Пояснения:

Comments on acceptance with external material support: Until now no land users have implemented the technology because the government does not provide any incentives/subsidies.

There is no trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
protection (less soil degradation) and rehabilitation of the natural ecosystem

How can they be sustained / enhanced? involvement of local people
direct and indirect improvement of the livelihoods of local people

How can they be sustained / enhanced? awareness raising
improved soil carbon stocks

How can they be sustained / enhanced? maintenance of existing and establishment of new plantations
increased biodiversity (trees act as fertility islands facilitating the growth of ground cover plants)

How can they be sustained / enhanced? maintenance of existing and establishment of new plantations

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
no tree planting initiatives undertaken by local people incentives/subsidies from government
no public awareness of importance to conserve natural resources set up of a large educational program with regular activities in the park and further elaboration of the small ecological museum

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

Модули