Aménagement des Forêts [บูร์กินาฟาโซ]
- ผู้สร้างสรรค์:
- การอัพเดท:
- ผู้รวบรวม: UNCCD PRAIS
- ผู้เรียบเรียง: –
- ผู้ตรวจสอบ: Alexandra Gavilano
รายงานกิจการ: Burkina Faso
Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: ไม่ใช่
ดูส่วนย่อย
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมดข้อมูลทั่วไป
ข้อมูลทั่วไป
Title of best practice:
Aménagement des Forêts
ประเทศ:
บูร์กินาฟาโซ
รายงานกิจการ:
Burkina Faso
สิทธิในทรัพย์สิน
Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:
ไม่ใช่
ข้อมูลจำเพาะ
Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)
คำอธิบายแบบสั้น ๆ ของวิธีปฏิบัติที่ดีที่สุด
Les activités d’aménagement et les techniques utilisées concernent respectivement la coupe de bois, l’enrichissement par semis direct, la mise en repos des parcelles exploitées, les feux précoces et la commercialisation du bois exploité.
Principales phases de l’aménagement forestier
Il existe différentes méthodes de planification de l’aménagement forestier. Ainsi, il peut être décrit comme un processus comportant schématiquement deux phases :
♦ une phase analytique au cours de laquelle une analyse minutieuse du massif forestier concerné est faite : limites, potentialités, environnement socio-économique, attitude des populations visà- vis de la forêt (aisance ou répulsion, pression démographique, besoin en terres, mobilité, activités,etc.) ;
♦ et ensuite une phase synthétique qui est la phase de prise de décisions. En effet, les connaissances du milieu biophysique et socio-économique acquises au cours de la phase précédente permettent de préciser les objectifs de l'aménagement, de choisir les modes d'intervention, de définir la durée d'application et de faire la planification.|
สถานที่
Aménagement de nombreuses forêt dans le pays (Région du Centre-Ouest, des Hauts Bassins, du Centre-Nord, du centre-Sud, du Sud-ouest, des Cascades, de la Boucle du Mouhoun)|
คำอธิบายแบบสรุปของสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติในพื้นที่
Variable
Sahélien et soudanien
Différents types de sols allant des sols de bas-fonds aux sols de haut de pente
Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby
Cohabitation entre le droit coutumier d'usage des terres avec le droit moderne
343 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Commerce
- Maraîchage
- Artisanat
Cohabitation entre le droit coutumier d'usage des terres avec le droit moderne
400 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Commerce
- Maraîchage
- Artisanat
On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?
L'aménagement forestier a été considérée comme meilleure car elle permet de :
- valoriser les ressources forestières par une exploitation rationnelle ;
— réhabiliter les ressources forestières dégradées ;
— conserver la diversité biologique ;
— générer des emplois et des revenus stables en milieu rural ;
— contribuer à l’organisation et à l’exploitation de l’espace rural.
Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice
Main problems addressed by the best practice
- Baisse de la biodiversité;
- Exploitation anarchique des ressources forestières;
- Mauvaise valorisation des produits forestiers non ligneux;
- Pauvreté en mileu rural;
- Lutte contre les feux de brousse
Outline specific land degradation problems addressed by the best practice
- La perte de la diversité biologique est atténuée à cause des zones forestière mises en aménagement;
- l'accroissement et la dégradation des terres agricoles sont limitées par les aménagements forestier;
- les feux de brousse incontrôlés qui dégradent les forêts sont maîtrisés
Specify the objectives of the best practice
- la satisfaction des populations en bois énergie et charbon de bois;
- La protection des ressources en sols ;
- La conservation des eaux ;
- La conservation de la biodiversité ;
- L’amélioration des productivités ;
- La contribution à la lutte contre la désertification- - la contribution au revenu et à l’emploi des producteur en milieu rural;
- l'alimentation humaine et animale (fruits, feuilles et graines);|
Section 3. Activities
คำอธิบายแบบสรุปของกิจกรรมหลัก ตามวัตถุประสงค์
Contribuer à l’approvisionnement soutenu en bois – énergie et autres produits forestiers de la population riveraine de la forêt et des centres urbains et semi – urbains environnants et surtout le charbon de bois ;
|Contribuer à la protection des berges du fleuve Mouhoun ;
|Renforcer les capacités des acteurs par les foramations sur différentes thématiques liés à l'aménagement forestier, à la gestion, etc..;|Générer des revenus additionnels pour les populations locales aux fins de contribuer à réduire la pauvreté en milieu rural par la commercialisation des produits forestier;
|Contribuer à la constitution de puits de séquestration du carbone à travers l'augmentation du capital productif de la forêt.
Améliorer le capital productif de la forêt à travers protection et l'utilisation durables= des ressources;
La valorisation des ressources forestières par des méthodes rationnelles d’aménagement et d'exploitation des produits forestiers ligneux et non ligneux;
La conservation de la diversité biologique, en particulier la sauvegarde des espèces animales et végétales menacées de disparition ;
Short description and technical specifications of the technology
Phase analytique de l’aménagement forestier villageois
- Diagnostic villageois
- Identification d’activités préliminaires
- Mise en place des structures villageoises de gestion forestière
- Évaluation des ressources forestières
- Délimitation de la forêt villageoise
- Inventaires cartographique et forestier
Phase synthétique : élaboration et adoption d’un plan d’aménagement
d’une foret villageoise
- Élaboration du projet de plan villageois d’aménagement forestier
- Élaboration d’un plan de gestion simplifié
- Validation du projet de plan villageois d’aménagement forestier
- Approbation du plan villageois d’aménagement forestier
- Approbation du plan d’aménagement et gestion durable des forêts villageoise aménagées
- Procédure d’approbation
Phase de mise en oeuvre d’un plan d’aménagement forestier
- Formes de la concession de la gestion forestière
- Mise en place de cadres de concertation permanents des acteurs
- Financement de la gestion forestière participative
- Organisation de l’exploitation bois-énergie dans les parcelles
- Élaboration d’un système de suivi, de contrôle et d’évaluation
- Renforcement des capacités des structures villageoises de gestion forestière
Phase des Coûts et durée d’élaboration d’un plan villageois d’aménagement forestier|
Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)
Name and address of the institution developing the technology
Ministère de l’Environnement et du Développement Durable|01 BP 7044 Ouagadougou 01
Standard : (226) 50324074 à 78|Ministère de l’Agriculture et de l’Hydraulique|03 BP 7005 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50499900 à 09|Ministère des Ressources Animales|03 BP 7026 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50326107
Was the technology developed in partnership?
ใช่
รายชื่อของหุ้นส่วน:
- Ministère de l'Environnement et du Développement Durable
- Ministère de l'Agriculture et de l'Hydraulique
- UICN
- Le PNUD
- La FAO
- Les Projet et Programmes
- les ONG
Specify the framework within which the technology was promoted
- Local initiative
- National initiative – government-led
- National initiative – non-government-led
- International initiative
- Programme/project-based initiative
Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?
ใช่
รายชื่อผู้มีส่วนได้ส่วนเสียท้องถิ่นที่เกี่ยวข้อง:
- Ministère de l'Environnement et du Développement Durable
- Ministère de l'Agriculture et de l'Hydraulique
- UICN
- Le PNUD
- La FAO
- Les Projet et Programmes
- les ONG
For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.
- Élaboration des plans d'aménagement
- Organisation de l'exploitation forestière
- Organisation des coupes
- Organisation de la commercialisation
- Conditionnement du bois
- Organisation du respect du calendrier de coupe
- Organisation du respect de la rotation
Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?
ใช่
By means of what?
- Consultation
- Participatory approaches
การวิเคราะห์
Section 5. Contribution to impact
Describe on-site impacts (the major two impacts by category)
Amélioration des sols
L’aménagement forestier contribue à la réduction de la pauvreté des les zones aménagées.
L’aménagement forestier contribue à l’amélioration des condition de vie des femmes
Contribution à l’organisation et à l’exploitation de l’espace rural.
L’aménagement forestier contribue à l’augmentation de la productivité des forêts en produits ligneux et en
produits forestiers non ligneux du fait du rajeunissement des peuplements et la régénération
Augmentation de la capacité de séquestration du carbone
L'aménagement forestier contribue à l’amélioration de la diversité biologique (faunique et floristique)
Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts
Baisse des températures des environs de la forêt aménagée
Amélioration et purification de l'atmosphère environnant
Impact on biodiversity and climate change
Explain the reasons:
La dégradation des forêts entraîne une perte de la biodiversité et des services écosystémiques. Le respect strict du régime, des critères de martelages, et des normes d’exploitations permettent :
- d'assurer et de conserver la biodiversité,
- d'augmenter le potentiel de séquestration du carbone,
-et d'améliorer la protection des terres.
L’aménagement forestier participe à la satisfaction des besoins financiers des populations et à l’atteinte de leur sécurité alimentaire.|
Has a cost-benefit analysis been carried out?
Has a cost-benefit analysis been carried out?
ใช่
Section 6. Adoption and replicability
Was the technology disseminated/introduced to other locations?
Was the technology disseminated/introduced to other locations?
ใช่
ที่ไหน:
Territoire national partout où se trouvent les forêts menacées
Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?
Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?
ใช่
Specify which type of incentives:
- Policy or regulatory incentives (for example, related to market requirements and regulations, import/export, foreign investment, research & development support, etc)
- Financial incentives (for example, preferential rates, State aid, subsidies, cash grants, loan guarantees, etc)
Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?
L’implication des populations et des collectivités territoriales
L’organisation et le renforcement des capacités techniques des populations impliquées
La consultation de la population
Replicability
In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?
ใช่
At which level?
- Local
- Sub-national
- National
- Subregional
- Regional
Section 7. Lessons learned
Related to human resources
L’organisation et le renforcement des capacités techniques des populations est indispensable à la réussite de l’aménagement forestier.
Related to technical aspects
L'atteinte des objectifs de l’aménagement forestier passe par le respect strict des paramètres techniques d'exploitation à savoir le régime, le critère de martelage, la rotation, la possibilité et le calendrier d'exploitation.|
ลิงก์และโมดูล
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมดลิงก์
ไม่มีลิงก์
โมดูล
ไม่มีโมดูล