Terrasses traditionnelles [โตโก]
- ผู้สร้างสรรค์:
- การอัพเดท:
- ผู้รวบรวม: Unknown User
- ผู้เรียบเรียง: –
- ผู้ตรวจสอบ: Laura Ebneter
Kotonzi kibinzi
technologies_1401 - โตโก
ดูส่วนย่อย
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมด1. ข้อมูลทั่วไป
1.2 รายละเอียดที่ติดต่อได้ของผู้รวบรวมและองค์กรที่เกี่ยวข้องในการประเมินและการจัดเตรียมทำเอกสารของเทคโนโลยี
วิทยากรหลัก
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
Dogo Madawè
+2289892825
pameyoyo@yahoo.fr
Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA UL)
Lomé
โตโก
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
Sokame Bonoukpoè Mawuko
+2289913490
mawuko86@yahoo.fr
Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA UL)
Lomé
โตโก
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
Ayeva Tchatchibara
+2289011334
Institut Togolais de Recherche Agronomique
Kara
โตโก
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
Noviokou
+2286606013
Institut Togolais de Recherche Agronomique
Kara
โตโก
ชื่อขององค์กรซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินเทคโนโลยี (ถ้าเกี่ยวข้อง)
Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA) - โตโกชื่อขององค์กรซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินเทคโนโลยี (ถ้าเกี่ยวข้อง)
Institut Togolais de Recherche Agronomique (ITRA) - โตโก1.3 เงื่อนไขการใช้ข้อมูลที่ได้บันทึกผ่านทาง WOCAT
วันที่เก็บรวบรวมข้อมูล(ภาคสนาม) :
16/08/2007
ผู้รวบรวมและวิทยากรหลักยอมรับเงื่อนไขเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลที่ถูกบันทึกผ่านทาง WOCAT:
ใช่
1.4 การเปิดเผยเรื่องความยั่งยืนของเทคโนโลยีที่ได้อธิบายไว้
เทคโนโลยีที่ได้อธิบายไว้นี้เป็นปัญหาของความเสื่อมโทรมโทรมของที่ดินหรือไม่ จึงไม่ได้รับการยอมรับว่าเป็นเทคโนโลยีเพื่อการจัดการที่ดินอย่างยั่งยืน:
ใช่
2. การอธิบายลักษณะของเทคโนโลยี SLM
2.1 การอธิบายแบบสั้น ๆ ของเทคโนโลยี
คำจำกัดความของเทคโนโลยี:
Les terrasses traditionnelles localement appelées "kelessi" sont des pratiques endogènes qui permettent d'exploiter les flancs de montagnes et de lutter contre l'érosion hydrique des sols.
2.2 การอธิบายแบบละเอียดของเทคโนโลยี
คำอธิบาย:
Ce sont des parcelles de petites dimensions délimitées par les cordons ou lignes de pierres sur les surfaces en pente contre l'érosion hydrique du sol . La disposition des lignnes de pierres n'est toujours pas perpendiculaire à la pente.Dans les champs où la surface est fortement recouverte de pierres, les paysans ne procèdent qu'à un simple nettoyage pour pouvoir labourer. Dans d'autres cas les cordons de pierres sont délibérémént construits en vue de freiner la vitesse de ruissellement des eaux de pluies pour prévenir l'érosion des sols. Par ailleurs, la disposition souvant rapprochée des cordons de pierres ne permet pas d'optimiser la superficie disponible pour l'exploitation agricole.
Objectif: Cette technologie permet d'exploiter les flancs de montagnes ,de freiner la vitesse de ruissellement des eaux de pluies pour éviter le déracinement des cultures et de réduire l'érosion hydrique des sols.
Activités de construction / d'entretien et intrants: la construction de terrasses traditionnelles consiste à ramasser les pierres sur les parcelles de culture et à les disposer en cordons plus ou moins rapprochés et dans le sens perpendiculaire à la pente.
L'entretien demande la remontée des pierres pour refaire les cordons démolis.
Environnement naturel / humain: Elle s'applique sur les terrains en pente fortement recouvert de pierres et sous un climat soudano sahéliende type sub-humide.
2.3 รูปภาพของเทคโนโลยี
2.5 ประเทศภูมิภาค หรือสถานที่ตั้งที่เทคโนโลยีได้นำไปใช้และได้รับการครอบคลุมโดยการประเมินนี้
ประเทศ:
โตโก
ภูมิภาค/รัฐ/จังหวัด:
Kara
ข้อมูลจำเพาะเพิ่มเติมของสถานที่ตั้ง :
Lassa
Map
×3. การจัดประเภทของเทคโนโลยี SLM
3.1 วัตถุประสงค์หลักของเทคโนโลยี
- ลด ป้องกัน ฟื้นฟู การเสื่อมโทรมของที่ดิน
3.2 ประเภทของการใช้ที่ดินในปัจจุบันที่ได้นำเทคโนโลยีไปใช้
พื้นที่ปลูกพืช
- การปลูกพืชล้มลุกอายุปีเดียว
แสดงความคิดเห็น:
Les problèmes majeurs d’utilisation des terres (du point de vue du compilateur ): la forte érosion hydrique qui entraine la dégradation des terres surtout sur les flancs de montagne
Les problèmes majeurs d’utilisation des terres (du point de vue de l’exploitant ): la perte de fertilité du sol
3.3 ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ที่ดิน
จำนวนของฤดูเพาะปลูกต่อปี:
- 1
ระบุ:
Saison de culture, durée en jours : 180 du mai - oct
3.4 กลุ่ม SLM ที่ตรงกับเทคโนโลยีนี้
- มาตรการปลูกพืชขวางความลาดชัน (cross-slope measure)
3.5 กระจายตัวของเทคโนโลยี
แสดงความคิดเห็น:
Superficie totale de la zone de la Technologie de GDT: 0.8 ha.
3.6 มาตรการ SLM ที่ประกอบกันเป็นเทคโนโลยี
มาตรการอนุรักษ์ด้วยโครงสร้าง
- S2: ทำนบ เขื่อนดิน
3.7 รูปแบบหลักของการเสื่อมโทรมของที่ดินที่ได้รับการแก้ไขโดยเทคโนโลยี
การกัดกร่อนของดินโดยน้ำ
- Wt (Loss of topsoil): การสูญเสียดินชั้นบนหรือการกัดกร่อนที่ผิวดิน
การเสื่อมโทรมของดินทางด้านเคมี
- Cn (Fertility decline): ความอุดมสมบูรณ์และปริมาณอินทรียวัตถุในดินถูกทำให้ลดลงไป (ไม่ได้เกิดจากสาเหตุการกัดกร่อน)
การเสื่อมโทรมของน้ำ
- Ha (Aridification): การเกิดความแห้งแล้ง
แสดงความคิดเห็น:
Type de dégradation majeur: perte du sol de surface par l’eau
Types de dégradation secondaire: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, aridification
3.8 การป้องกัน การลดลง หรือการฟื้นฟูความเสื่อมโทรมของที่ดิน
ระบุเป้าหมายของเทคโนโลยีกับความเสื่อมโทรมของที่ดิน:
- ป้องกันความเสื่อมโทรมของที่ดิน
- ลดความเสื่อมโทรมของดิน
แสดงความคิดเห็น:
But majeur: mitigation / reduction of land degradation
But secondaire: prevention of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land
4. ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิค กิจกรรมการนำไปปฏิบัติใช้ ปัจจัยนำเข้า และค่าใช้จ่าย
4.1 แบบแปลนทางเทคนิคของเทคโนโลยี
4.2 ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิคและการอธิบายแบบแปลนทางเทคนิค
Dessin d'illustration de la technique de terrasse traditionnelle
Lieu: Lassa Badjo. Préfecture de la Kozah
Date: 25/08/2007
le niveau de connaissances techniques requis pour le personnel de terrain: moyen
le niveau de connaissances techniques requis pour l'exploiteur: faible
Objectif majeur: contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement
Objectif secondaire: augmentation de l'infiltration
Intervalle vertical entre les structures (m): 1.48
Espace entre les structures (m): 1.5
Hauteur des diguettes/talus/autres (m): 0.5
Largeurdes diguettes/talus/autres (m): 0.32
Longueur des diguettes/talus/autres (m): 60
Matériau: pierres ou cailloux ramassés dans le champ
la pente (qui détermine l'espace indiqué ci-dessus): 14%
la pente d’origine a été modifiée grâce à la Technologie, la pente aujourd'hui est de: 12%
le gradient latéral le long de la structure: 0 %
4.3 ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับการคำนวณปัจจัยนำเข้าและค่าใช้จ่าย
ให้ระบุว่าค่าใช้จ่ายและปัจจัยนำเข้าได้รับการคำนวณอย่างไร:
- ต่อพื้นที่ที่ใช้เทคโนโลยี
ระบุสกุลเงินที่ใช้คำนวณค่าใช้จ่าย:
- ดอลลาร์สหรัฐ
ระบุค่าเฉลี่ยของค่าจ้างในการจ้างแรงงานต่อวัน:
5.55
4.4 กิจกรรมเพื่อการจัดตั้ง
กิจกรรม | ประเภทของมาตรการ | ช่วงเวลาดำเนินการ | |
---|---|---|---|
1. | préparation du terrain | ด้วยโครงสร้าง | début de saison des pluies |
2. | pose des pierres | ด้วยโครงสร้าง |
4.5 ค่าใช้จ่ายของปัจจัยนำเข้าที่จำเป็นสำหรับการจัดตั้ง
ปัจจัยนำเข้า | หน่วย | ปริมาณ | ค่าใช้จ่ายต่อหน่วย | ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปัจจัยนำเข้า | %ของค่าใช้จ่ายที่ก่อให้เกิดขึ้นโดยผู้ใช้ที่ดิน | |
---|---|---|---|---|---|---|
แรงงาน | Main d'œuvre | ha | 1.0 | 278.0 | 278.0 | 100.0 |
อุปกรณ์ | Outils | ha | 1.0 | 172.0 | 172.0 | 100.0 |
วัสดุสำหรับก่อสร้าง | pierres | ha | 1.0 | |||
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของการจัดตั้งเทคโนโลยี | 450.0 |
แสดงความคิดเห็น:
Durée de mis en place: 12 mois
4.6 การบำรุงรักษาสภาพหรือกิจกรรมที่เกิดขึ้นเป็นประจำ
กิจกรรม | ประเภทของมาตรการ | ช่วงระยะเวลา/ความถี่ | |
---|---|---|---|
1. | remontée des pierres | ด้วยโครงสร้าง | saison des pluies/chaque saison de culture |
2. | surveillance | ด้วยโครงสร้าง | saison sèche/annuelle |
4.7 ค่าใช้จ่ายของปัจจัยนำเข้าและกิจกรรมที่เกิดขึ้นเป็นประจำที่ต้องการการบำรุงรักษา (ต่อปี)
ปัจจัยนำเข้า | หน่วย | ปริมาณ | ค่าใช้จ่ายต่อหน่วย | ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปัจจัยนำเข้า | %ของค่าใช้จ่ายที่ก่อให้เกิดขึ้นโดยผู้ใช้ที่ดิน | |
---|---|---|---|---|---|---|
แรงงาน | Main d'œuvre | ha | 1.0 | 167.0 | 167.0 | 100.0 |
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของการบำรุงรักษาสภาพเทคโนโลยี | 167.0 |
4.8 ปัจจัยสำคัญที่สุดที่มีผลกระทบต่อค่าใช้จ่าย
ปัจจัยสำคัญที่สุดที่มีผลกระทบต่อค่าใช้จ่ายต่างๆ:
les coûts sont calculés en tenant compte du nombres de personnes pouvant faire le travail sur un hectare en un seul jour de 8 heures
5. สิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติและของมนุษย์
5.1 ภูมิอากาศ
ฝนประจำปี
- < 250 ม.ม.
- 251-500 ม.ม.
- 501-750 ม.ม.
- 751-1,000 ม.ม.
- 1,001-1,500 ม.ม.
- 1,501-2,000 ม.ม.
- 2,001-3,000 ม.ม.
- 3,001-4,000 ม.ม.
- > 4,000 ม.ม.
เขตภูมิอากาศเกษตร
- กึ่งชุ่มชื้น
5.2 สภาพภูมิประเทศ
ค่าเฉลี่ยความลาดชัน:
- ราบเรียบ (0-2%)
- ลาดที่ไม่ชัน (3-5%)
- ปานกลาง (6-10%)
- เป็นลูกคลื่น (11-15%)
- เป็นเนิน (16-30%)
- ชัน (31-60%)
- ชันมาก (>60%)
ธรณีสัณฐาน:
- ที่ราบสูง/ที่ราบ
- สันเขา
- ไหล่เขา
- ไหล่เนินเขา
- ตีนเนิน
- หุบเขา
ระดับความสูง:
- 0-100 เมตร
- 101-500 เมตร
- 501-1,000 เมตร
- 1,001-1,500 เมตร
- 1,501-2,000 เมตร
- 2,001-2,500 เมตร
- 2,501-3,000 เมตร
- 3,001-4,000 เมตร
- > 4,000 เมตร
5.3 ดิน
ค่าเฉลี่ยความลึกของดิน:
- ตื้นมาก (0-20 ซ.ม.)
- ตื้น (21-50 ซ.ม.)
- ลึกปานกลาง (51-80 ซ.ม.)
- ลึก (81-120 ซ.ม.)
- ลึกมาก (>120 ซ.ม.)
เนื้อดิน (ดินชั้นบน):
- ปานกลาง (ดินร่วน ทรายแป้ง)
- ละเอียด/หนัก (ดินเหนียว)
อินทรียวัตถุในดิน:
- ปานกลาง (1-3%)
- ต่ำ (<1%)
5.6 ลักษณะของผู้ใช้ที่ดินที่นำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้
แนวทางการตลาดของระบบการผลิต:
- เพื่อการยังชีพ (หาเลี้ยงตนเอง)
- ผสม (การเลี้ยงชีพ/ทำการค้า)
รายได้ที่มาจากนอกฟาร์ม:
- < 10% ของรายได้ทั้งหมด
ระดับของความมั่งคั่งโดยเปรียบเทียบ:
- พอมีพอกิน
ระบุลักษณะอื่นๆที่เกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดิน:
67% des exploitants sont richs et détiennent 77% des terres (niveau de vie un peu élevé).
33% des exploitants sont pauvres et détiennent 23% des terres (niveau de vie peu élevé).
l'agriculture est leur principale source de revenu
5.7 พื้นที่เฉลี่ยของที่ดินที่เป็นเจ้าของหรือเช่าโดยผู้ใช้ที่ดินที่นำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้
- < 0.5 เฮกตาร์
- 0.5-1 เฮกตาร์
- 1-2 เฮกตาร์
- 2-5 เฮกตาร์
- 5-15 เฮกตาร์
- 15-50 เฮกตาร์
- 50-100 เฮกตาร์
- 100-500 เฮกตาร์
- 500-1,000 เฮกตาร์
- 1,000-10,000 เฮกตาร์
- >10,000 เฮกตาร์
5.8 กรรมสิทธิ์ในที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและสิทธิในการใช้น้ำ
กรรมสิทธิ์ในที่ดิน:
- รายบุคคล ได้รับสิทธิครอบครอง
- privé, détenteur
แสดงความคิดเห็น:
Land ownership - loué = 2
6. ผลกระทบและสรุปคำบอกกล่าว
6.1 ผลกระทบในพื้นที่ดำเนินการ (On-site) จากการใช้เทคโนโลยี
ผลกระทบทางด้านเศรษฐกิจและสังคม
การผลิต
การผลิตพืชที่ใช้เลี้ยงปศุสัตว์
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
la superficie exploitable est plus importante
รายได้และค่าใช้จ่าย
รายได้จากฟาร์ม
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
dû à l'augmentation des rendements
ภาระงาน
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
surtout lorsque les cailloux sont assez gros et partiellement enfouis
ผลกระทบด้านสังคมวัฒนธรรมอื่น ๆ
สถาบันของชุมชน
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
grâce aux entraides
การบรรเทาความขัดแย้ง
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
dû à la bonne communication entre les producteurs
ผลกระทบด้านนิเวศวิทยา
วัฐจักรน้ำหรือน้ำบ่า
น้ำไหลบ่าที่ผิวดิน
จำนวนก่อน SLM:
93
หลังจาก SLM:
72
ดิน
ความชื้นในดิน
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
par réduction de la vitesse de ruissellement
การสูญเสียดิน
จำนวนก่อน SLM:
13.8
หลังจาก SLM:
10
ผลกระทบด้านนิเวศวิทยาอื่น ๆ
réduction du ruissellement de surface
จำนวนก่อน SLM:
93
หลังจาก SLM:
72
augmentation de la fertilité du sol
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
grâce au ralentissement des eaux de ruissellement qui emportent la terre
6.2 ผลกระทบนอกพื้นที่ดำเนินการ (Off-site) จากการใช้เทคโนโลยี
น้ำท่วมพื้นที่ท้ายน้ำ
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
réduction pas sensible
การทับถมของดินตะกอนพื้นที่ท้ายน้ำ
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
due à la réduction du transport de la terre
การเกิดมลพิษในน้ำบาดาลหรือแม่น้ำ
แสดงความคิดเห็น/ระบุ:
due à la réduction de l'érosion hydrique
6.4 การวิเคราะห์ค่าใช้จ่ายและผลประโยชน์ที่ได้รับ
ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่ายในการจัดตั้งเป็นอย่างไร (จากมุมมองของผู้ใช้ที่ดิน)
ผลตอบแทนระยะสั้น:
ด้านบวก
ผลตอบแทนระยะยาว:
ด้านบวกอย่างมาก
ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่ายในการบำรุงรักษาหรือต้นทุนที่เกิดขึ้นซ้ำอีก เป็นอย่างไร (จากมุมมองของผู้ใช้ที่ดิน)
ผลตอบแทนระยะสั้น:
ด้านบวก
ผลตอบแทนระยะยาว:
ด้านบวก
6.5 การปรับตัวของเทคโนโลยี
แสดงความคิดเห็น:
100% de familles exploitantes ont appliqué la technologie de GDT sans assistance matérielle externe.
68 nombre de familles exploitantes avec 19% de la superficie de la zone, compte tenu de l'augementation des rendements des premiers exploitants
6.7 จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสของเทคโนโลยี
จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน |
---|
augmentation de l'humidité du sol Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente |
augmentation de la fertilité du sol Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente |
réduction de la vitesse des eaux de ruissellement Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente |
จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก |
---|
augmentation des rendements de cultures Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? maintien en place des cordons par la remontée de pierres |
augementation de l'exploitation agricole Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau |
réduction des pertes de sol Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau |
réduction de l'érosion hydrique Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau |
obtention d'espace cultivable Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? maintien en place des cordons par la remontée de pierres |
6.8 จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงของเทคโนโลยีและวิธีการแก้ไข
จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน | มีวิธีการแก้ไขได้อย่างไร |
---|---|
travail supplémentaire | recherche de méthodes plus adaptées |
จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก | มีวิธีการแก้ไขได้อย่างไร |
---|---|
augmentation des contraintes de main d'oeuvre | ce travail nécessite des subventions |
travail pénible | ce travail nécessite des subventions |
7. การอ้างอิงและการเชื่อมต่อ
7.2 การอ้างอิงถึงสิ่งตีพิมพ์
หัวข้อ, ผู้เขียน, ปี, หมายเลข ISBN:
Rapport, Facteurs d'acceptabilité des techniques de conservation des sols dans le système de production au Nord-Est du Togo, AMEGBETO K. N. et MAWUSSI G.. 2003.
ชื่อเรื่อง ผู้เขียน ปี ISBN:
ESA UL
หัวข้อ, ผู้เขียน, ปี, หมายเลข ISBN:
Rapport, Etude de l'amenagement participatif du bassin versant de la Lassa Badjo 2ème Phase, Direction Régionale de l'Agriculture de l'Elevage et de la Pêche (DRAEP) Kara. 2001.
ชื่อเรื่อง ผู้เขียน ปี ISBN:
ESA UL
ลิงก์และโมดูล
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมดลิงก์
ไม่มีลิงก์
โมดูล
ไม่มีโมดูล