方法

Murs secs, Haies vives, Seuils en pierre [海地]

Approche participative

approaches_2460 - 海地

完整性: 89%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

SLM专业人员:
SLM专业人员:

Daphnis Karl Arthur

(509)3857-7599

daphnis05@yahoo.fr

FAO-Haiti

海地

SLM专业人员:

Aspely Jean Baptiste

(509)3292-3374

jpely@yahoo.fr

FAO-Haiti

海地

SLM专业人员:

Romain Junior Iliodort

(509)3605-0871

djun50@yahoo.fr

FAO-Haiti

海地

SLM专业人员:

Seminario Eduardo

(613) 523-7397

seminarioeduardo@yahoo.fr

Tetraite FAO

有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
FAO Food and Agriculture Organization (FAO Food and Agriculture Organization) - 意大利

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

20/02/2012

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 SLM技术问卷的参考

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

Il s'agit de travailler côte à côte avec la communauté pour quelle prenne en main leur propre développement ce qui augmentera la durabilité des actions GDT après projet.

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Buts / objectifs: Creer une conscience d'une bonne gère des terres et des eaux en vue d'améliorer les conditions de vie des exploitants dans un contexte de développement local durable.

Méthodes: Réunions, formations et visites (voyages d'études).

Etapes de mise en œuvre: Information / sensibilisation, diagnostic, organisation, formation, financement, réalisation, suivi évaluation.

Rôle des parties prenantes: AECID et PAM: financement
FAO et MARNDR: appui technique
Comité de bassin versant et exploitants: excecusion

2.3 该方法的照片

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

海地

区域/州/省:

Sud-est

有关地点的进一步说明:

Marigot

注释:

La zone d'intervention est un micro bassin versant

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2009

终止年份(若不再采用该方法):

2012

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

L'Approche s'est concentrée principalement sur GDT avec d'autres activités (Développement local et sécurité alimentaire)

Aménager le micro bassin versant pour permettre aux habitants de mieux gérer dans un cadre de développement local. Pour cela, utilisez l'approche participative qui tient compte au partage de responsabilités / taches de chacun des partenaires, afin d'assurer la durabilité et la réplication des actions.

L'approche GDT a abordé les problèmes suivants: Baisse de la production agricole, manque de connaissance technique et manque de financement pour investir

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

财务资源和服务的可用性/可得性
  • 阻碍

Niveau de pauvreté de permet pas la participation financiers des agriculteurs

Traitement par l'approche GDT: Subvention des activités avec FOOD & CASH FOR WORK

机构设置
  • 阻碍

Limitation des ressources du MARNDR pour appuyer les agriculteurs

Traitement par l'approche GDT: Prise en charges des technitiens par le projet

法律框架(土地使用权、土地和水使用权)
  • 启动

Il n'y a pas de legislation en vigeur ni sur le foncier ni sur l'eau.

  • 阻碍
了解SLM,获得技术支持
  • 阻碍

Connaissances limités des techniques

Traitement par l'approche GDT: Formations formelle et sur le tas

工作量、人力资源可用性
  • 阻碍

Travaux additionnel pour les exploitants et il n'y a pas assez de M.O.

Traitement par l'approche GDT: Travail en groupes

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 当地土地使用者/当地社区

La population de la zone est désaventagées.

  • 社区组织
  • SLM专家/农业顾问
  • 地方政府

Section communale

  • 国家政府(规划者、决策者)

Ministère de l'agriculture

3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
启动/动机 互动
计划 互动
实施 互动
监测/评估 互动
Research 互动

3.3 流程图(如可用)

具体说明:

Organigramme du projet

作者:

Aspély Jean Baptiste (Marigot, Haiti )

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
解释:

Des propositions ont été faites, mais elles ont été mises en oeuvre en concertation avec les exploitants agricoles.

Des décisions sur la méthode de mise en œuvre de la technologie GDT ont été faites principalement par les exploitants agricoles soutenus par des spécialistes de GDT. Plusieurs réunion de concertation ont eu lieu, avant de passer à la mise en oeuvre des GDT.

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

明确受训人员:
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:

exploitants agricoles

培训形式:
  • 在职
  • 公开会议
  • 课程
涵盖的主题:

équité de genre, gouvernance locale, géstions des ressources naturelles

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

  • Extensions gouvernementales
说明/注释:

Nom de la méthode utilisée pour le service de conseil: Méthode participative; Principaux éléments: Information / sensibilisation, Diagnostic, Organisations, formations, réalisations, autoévaluations

Le service consultatif est inadéquat pour assurer la poursuite des activités de conservation des terres; Le gouvernement a des difficultés à mobiliser le personnel du bureau agricole communale (personnel du contre partie)

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,非常
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
具体说明支持类型:
  • 财务
  • 能力建设/培训
  • 设备

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

Les aspects bio-physiques ont été contrôlés par l'équipe du projet, exploitants agricoles par des observations
Les aspects techniques ont été contrôlés par l'équipe du projet, exploitants agricoles par des mesures
Les aspects économiques / de production ont été surveillés sporadiquement par équipe du projet, exploitants agricoles par des mesures
Les aspects de surface traitée ont été contrôlés par équipe du projet, exploitants agricoles par des mesures
Nombre d'exploitants impliqués les aspects contrôlés par équipe du projet, les exploitants agricoles par des mesures
Les aspects de Gestion de l'Approche n'ont été contrôlés par équipe du projet, exploitants agricoles par des mesures
Il n'y a pas eu de changements dans l'approche en raison du suivi et de l'évaluation
Il n'y avait pas de changements dans la technologie en raison du suivi et de l'évaluation

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

明确话题:
  • 社会学
  • 经济/市场营销
提供进一步的细节,并指出是谁做的研究:

Des recherches ont été réalisées sur le terrain (exploitation)

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
  • 100,000-1,000,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

Les coûts d'approche ont été atteints par les donateurs suivants: international (AECIC - FAO - PAM ): 53.0%; gouvernement (MARNDR): 10.0%; communauté locale / exploitants agricoles (les exploitants ): 37.0%

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:

AECID - FAO - PAM

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

  • 设备
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
工具 部分融资
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 自愿
注释:

Les haies vives ont été faites volontairement, les seuils avec le système 'FOOD & CASH FOR WORK' (PAM).

5.4 信用

是否根据SLM活动的方法给予信用值?:

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Augmentation de la superficie cultivable et de la production.

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Les exploitants du micro bassin versant.

Est-ce que d'autres utilisateurs de terres/projets ont adopté l'approche?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Il y a 5 projets. Le ministère de l'agriculture encourage les autres projets à suivre l'exemple.

L'approche a-t-elle permis d'améliorer les moyens de subsistance / le bien-être humain?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Amélioration de mentalité, des techniques de production, du revenu, et du niveau de vie.

L'approche a-t-elle contribué à atténuer la pauvreté?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Augmentation du revenu, amélioration de la sécurité alimentaire, augmentation du nombre d'enfant scolarise.

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 支付/补贴
  • 环境意识

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
若是,请说明如何维持:

Un changement au niveau de la mentalité et une amélioration de la méthode de planification ont améliorer la dynamique du niveau de la communauté.

6.4 该方法的长处/优点

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Aquisition de connaissance sur leur mode de vie. (Comment soutenir / renforcer cette force: Continuer les formations. )
L'institution décide avec nous, de ce fait le problème est mieux pris en compte pour être mieux resolu. (Comment soutenir / renforcer cette force: Poursuite de l'approche, structurer les comités de gestion du micro bassin versant.)
Changement des mentalités (on attend pas, mais on participe). (Comment soutenir / renforcer cette force: Engagement de la population pour la continuité des actions. )
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Participation de tous les acteurs. (Comment soutenir / renforcer cette force: Continuer les formations. )
Structuration du milieu. (Comment soutenir / renforcer cette force: Soutenir le comité de bassins versans avec des formations. )
Cohésion sociale. (Comment soutenir / renforcer cette force: Passer d'une vision individuelle à une vision collective. )

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Lenteur dans la mise en oeuvre. Respect du calendrier et agir plus vite.
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Appropriation difficile de l'approche.
Difficile à maintenir un chronogramme. Intensifier la formation / sensibilisation.
Prend tu temps pour la mise oeuvre. Identifier une activité de leur intérêt pour la réaliser et maintenir la dynamique.
Car ils sont habitués à l'approche directive traditionelle. Respect du calendrier et agir plus vite.

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 实地考察、实地调查
  • 与土地使用者的访谈

模块