方法

Poultry Development gives opportunity to enhance productivity of the lands [塔吉克斯坦]

Парандапарварӣ

approaches_3891 - 塔吉克斯坦

完整性: 94%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

SLM专业人员:

有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Environmental Land Management and Rural Livelihoods (ELMAR)
有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Committee for Environment Protection of Tajikistan (Committee for Environment Protection of Tajikistan) - 塔吉克斯坦

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

27/05/2018

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

Poultry development is a growing sector due to the increasing demand for poultry meat and egg products. But poultry manure is rich in nutrients, which can provide a major source of nitrogen (N), phosphorus (P) and trace elements for crop production. This material can also improve the physical and biological fertility of soil, making it ideal for land application as a fertilizer.

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Poultry farming in Somoniyon village is one of the most important activities to date, but the bird flu virus and avian virus annually kill hundreds of birds, which is one of the main problems of the rural people. Local residents spend a lot of money to purchase chickens from different regions, but they do not adapt in today's climate. Taking into account existing difficulties and problems, “Davlatyor” CIG wishes to change the species of birds, purchase such species that can adapt to heat, cold and water resistance, and thereby improve the standard of living for all rural people. Because relief of Somonian village is flat, it has a favorable environment for growing and keeping chickens. Development of this sector can be enhanced to improve the living standards of the rural people and to provide the population with caloric food. People generally establish poultry farm for the purpose of producing eggs, meat and generating high revenue from these products but priority thing for the group is the manure from the birds, as it will enhance the productivity of their lands. The local land users do not use poultry manure directly to their lands as it has low carbon (C):P and N:P ratios and the high potential for loss of N and P through leaching. In addition, overuse or unplanned applications can result in nutrient saturation and consequently environmental loss. That's why before using they mixed with the agriculture wastes from the land plots and prepare organic fertilizer. The group decided to increase the number of the chickens in the beginning as they planned to fertile their households plots. And one of the best way of doing this there were purchasing incubator and quality eggs. At the same time, at the Project expense, an incubator was purchased, which allows to quickly increase the number of chicks in the village as rural people can use it to deliver their chicks and greatly reduce their mortality. During this period the CIG was able to get the species from Khujand (Sughd Oblast), and have got chickens of royal chicks using the incubator. Generally, we brought "Simurg" species, so that to know how to grow them in this region and experience shied that this type of birds can be well-fed in the climate of this region and give desired eggs and meat.

2.3 该方法的照片

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

塔吉克斯坦

区域/州/省:

Kulob Region, Farkhor District

有关地点的进一步说明:

Zafar Jamoat, Somoniyon Village

注释:

An approach implemented in Zafar Jamoat, Salmonchi village

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2016

终止年份(若不再采用该方法):

2017

注释:

It was one subproject but the CIG Members resposable for the sustainability of the approach

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

Poultry development will give an opportunity to local land users to enhance the productivity of their lands by using birds manure

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

社会/文化/宗教规范和价值观
  • 阻碍

Before poultry development improves the living standards of the rural people and to provide the population with caloric food and meet. But implementing this approach help local land users to give priority not only to meet and eggs but to the manure from the birds, as it will enhance the productivity of their lands

财务资源和服务的可用性/可得性
  • 启动

The CIG produce more than 350 eggs per day that is cover all the expenditures and also brought to the market for sale, which contributed to enrich the household’s budget. It should be noted that the products of this sector (eggs, meat) is a rapidly digestible product. In addition, this type of activity contributed to the employment of women, who are primarily housewives.

机构设置
  • 启动

The CIG group is formed and will manage and maintain the approach

了解SLM,获得技术支持
  • 阻碍

Lack of knowledge on SLM approaches and technologies Organised and provided the different type of SLM training on behalf of the project but it is still an issue.

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 当地土地使用者/当地社区

Local land Users (CIG Members)

At the beginning of the project activities, the local land users firstly prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment determined by the number of households. And after within a plan of action, participants decided on the allocation of investments to groups of households using rules that limit the funding for any one household.

  • SLM专家/农业顾问

Representatives from the Facilitation Organisations and Academies

Representatives from the facilitating organizations and professors (as TOT trainers) from the Institutions and academies involved during the training

  • 地方政府

Local hukumat reprezentatives

Jamoat representatives were involved during the Participatory Rural Appraisal (PRA) that was used as the main pre-assessment mechanism to analyze the socio-economic and environmental situation in the selected pilots, The RRC (Rayon Review Committee) that were representatives of the local district hukumat reviewed and accepted all subproject proposals at the district level.

3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
计划 被动 The local land Users(CIG Members) interviewed and consulted during the social assessment conducted in the project design process which then influenced project approaches.
实施 互动 Land Users(CIG Members) made grant allocation decisions and managed grant funds plus purchased needed materials and products individually
监测/评估 被动 Representatives of the mentioned groups have actively participated in the process of monitoring

3.3 流程图(如可用)

具体说明:

Here is the key steps and actors that contribute to the planning, implementation and rural investments. Not all possible participants in these steps are included since local situations may vary and will need to be taken into account during planning and implementation.

作者:

ELMARL POM

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
解释:

Local Land Users prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment determined by the number of households and within a plan of action, participants decided on the allocation of investments to groups of households (Common Interest Groups, CIGs) using rules that limit the funding for any one household.

明确做出决策的依据:
  • 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
  • Project initial phases

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

明确受训人员:
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:

All activities, including PRA, training and investment subprojects involved men and women with due a diligence. Social safety was assured for the people with disabilities, who participated in rural livelihoods activities and had equal rights and voices.

培训形式:
  • 在职
  • 农民对农民
  • 公开会议
涵盖的主题:

Grant allocation mechanisms. Fund flow arrangements, management and technical, SLM training

注释:

There were provided training on these themes; composting, mulching, managing salinization, intercropping on slopes, drip irrigation, low-cost watering techniques, solar greenhouses, drought-resistant crops, bee-keeping, mixed fruit orchards, local varieties nurseries, rotational grazing, Livestock breeding and maintaining, strategic watering points, use of perennial forage, solar energy technologies, marketing options and opportunities,

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

指明是否提供了咨询服务:
  • 在土地使用者的土地上
  • 在固定中心
说明/注释:

Jamoat representatives advise CIG members and support them in realisation their plans

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,少许
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
说明机构、角色和职责、成员等。:

The Common Interest Groups formed in the villages on behalf households and enhanced their knowledge. And the project provides small-scale grants at the village level for groups of households (CIG) to implement rural production and land management investments, as well as related small-scale infrastructure investments. Villages will prioritize investments based on a fixed budget for each type of rural investment, determined by the number of households.

具体说明支持类型:
  • 财务
  • 能力建设/培训
提供进一步细节:

Project-financed grants to CIGs for each investment under categories of rural production and land management investments, as well as related small-scale infrastructure investments that will not exceed US$7,000 and will require a match of 25% in beneficiary contributions which may be in cash or in-kind

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

The process of monitoring covered mainly; grant allocation – the number of beneficiaries, Estimated costs of rural investments, environmental aspects, management of the investments

若是,该文件是否用于监测和评估?:

注释:

Rural investment monitoring should focus on the range of issues relevant to subproject sustainability, including environmental, social and economic. FOs build CIG capacities to monitor these aspects and to adapt to changing conditions.

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
  • 2,000-10,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

GEF/PPCR through WB

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:

The Common Interest Groups formed at village level on behalf of households and enhanced their knowledge. Further project financed CIG with the small grants under the three main categories of activities that are expected to contribute to their assets and sustainable land management, and increase climate resilience.

An approach/subproject been supported by the grant amount and implemented through the Common Interest Group (CIG). CIG has contributed more than 25% of the total approach/subproject amount. CIG used this opportunity and purchased an incubator and eggs

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

 
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 自愿
注释:

As mentioned above beneficiary contribution was as an kind or sometimes as cash because the 25% from the total subproject amount were CIG contribution.

5.4 信用

是否根据SLM活动的方法给予信用值?:

5.5 其它激励或手段

是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否有助于当地土地使用者,提高利益相关者的参与度?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The project established CIG at village level who were land users, and community members. During the implementation of the approach been involve other stakeholders from the district they were: jamoat representatives, district veterinarian, and active community members.

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

An approach shows it's results during the implementation and benefit not only the CIG members but other farmers also. After this project people from the other villages and districts visit this project and plan to organize such kind of activities

The provided project trainings (composting, mulching, managing salinization, inter cropping on slopes, drip irrigation, low-cost watering techniques, solar greenhouses, drought resistant crops, bee-keeping, mixed fruit orchards, local varieties nurseries, rotational grazing, Livestock breeding and maintaining, strategic watering points, use of perennial forage) were somehow contribute to the SLM approuches and technologies. And CIG members trying all their best to increase number of the chickens and expand approach among other land users in the village.

该方法是否改善了市场准入?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

There are more than 350 eggs per day they have received that give them the opportunity to cover all their expenditures and also provide additional products to the local market.

该方法是否会带来就业、收入机会?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

It should be noted that the products of this sector (eggs, meat) is a rapidly digestible product that is contributed to the employment of women, who are primarily housewives.

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 增加生产

Poultry development is a growing sector due to the increasing demand for poultry meat and egg products. But poultry manure is rich in nutrients, which can provide a major source of nitrogen (N), phosphorus (P) and trace elements for crop production. This material can also improve the fertility of soil, making it ideal for land application as fertilizer.

  • 环境意识

Chicken manure for vegetable garden fertilizing will produce excellent soil for vegetables to grow in. It will be a visible result that vegetables will grow bigger and healthier as a result of using chicken manure fertilizer

  • 提高SLM知识和技能

There were provided training on these themes; composting, mulching, managing salinization, intercropping on slopes, drip irrigation, low-cost watering techniques, solar greenhouses, drought-resistant crops, bee-keeping, mixed fruit orchards, local varieties nurseries, rotational grazing, Livestock breeding and maintaining, strategic watering points, use of perennial forage, solar energy technologies, marketing options and opportunities, that more and more SLM approaches and technologies

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
若是,请说明如何维持:

The CIG group is formed and will manage and maintain the approach

6.4 该方法的长处/优点

编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
The big interest by the land users(CIG Members)
Working in the group
Income and motivation

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Lack of market and value chance experiance The need to request to the local government or non government organisations to support them
One or two year of the project is not enough time to solve all the group problems Other projects needs to plan these groups and support them to be more sustainable

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 与土地使用者的访谈

Local land users (CIG Members)

  • 与SLM专业人员/专家的访谈

ELMARL Agriculture Specialist ELMARL Environmental Specialist

  • 根据报告和其他现有文档进行编译

Existing project reports and documents

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

ELMARL Project

7.3 链接到网络上可用的相关信息

标题/说明:

ELMARL Annual Report 2017

模块