方法

Integrated rain-fed farming of cereals for adaptation to climate change [塔吉克斯坦]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

Интегрированное ведение земледелия на богарных землях для адаптации к изменению климата

approaches_4317 - 塔吉克斯坦

完整性: 89%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

SLM专业人员:

Negmatov Negmatjon

negmatdzhon.negmatov@giz.de

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Strengthening of Livelihoods through Climate Change Adaptation in Kyrgyzstan and Tajikistan
有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit - Tajikistan (GIZ Tajikistan) - 塔吉克斯坦

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

28/11/2018

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 SLM技术问卷的参考

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

Rain-fed agriculture faces challenges from climate change impact, inappropriate crop varieties and inadequate inputs. The approach of integrated rain-fed farming reduces the adverse effect of climate change impacts and improves the income of farmers.

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Rain-fed cultivation of wheat and other crops is hampered by poor agricultural practice and these challenges are increasingly exacerbated by the impact of climate change. The already visible trends and predictions show higher levels of aridity, higher temperatures during the vegetation season, reduced overall precipitation, more irregular rainfall patterns, reduced snow packs and accelerated snow melt. These factors all cause a reduced availability of moisture in soil during the growth season. Increasingly irregular rainfall patterns make it difficult for farmers to predict during the season of drilling if soil moisture will be sufficient for rain-fed farming.

Other problems in rain-fed farming are caused by inadequate agricultural practice. Crop varieties producing high yield of good quality under the local conditions of rain-fed fields are not available for local farmers. Classical tillage causes loss of humus content of topsoil, wind and water erosion and high evaporation. Insufficient knowledge about the use of agrochemicals, difficult access to these and financial shortages experienced by farmers during the time of planting and growing of crops cause the inadequate application of fertilizer and pesticides and cause crop losses and quality issues. Only wealthy farmers are able to purchase timely sufficient amounts of agricultural inputs. Most farmers apply insufficient amounts and inadequate combinations of fertilizers, thus contributing to the decline in soil fertility. Unreliable harvest amounts reduce the marketability of the agricultural products and cause low income levels of farmers, again affecting their ability to work their lands effectively and sustainable.

The approach aims at reducing these risks and obstacles in an integrated way under consideration of ongoing trends and predicted impacts of climate change. The approach therefore combines several elements through an agricultural extension service:
•Agricultural extension service providing tailored assistance to the farmers;
•Provision of agricultural inputs through the extension services to ease the application of technical advice and reduce transaction costs for the farmers;
•Packages of agricultural inputs include seeds/planting material, fertilizers and pesticides as well as growth regulator with the instruction for their correct use;
•The agricultural extension service provides access to crop varieties, which are adapted to the local site conditions and produce reliable high yields of best quality;
•Provision of machinery for drilling in combination with application of tailored amounts of fertilizer;
•Agricultural inputs are provided to farmers on a part loan basis by the extension service: farmers pay 50% of the costs of the package when purchasing, the remaining 50% are paid after harvest, with a zero interest rate (the extension service buys the inputs at bulk price and sells them to the farmers at retail price, which is 115% of the bulk price);
•Technological assistance includes cultivation technology like zero tillage and the use of modern drilling machines.

2.3 该方法的照片

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

塔吉克斯坦

区域/州/省:

Sughd region

有关地点的进一步说明:

Devashtich and Istaravshan districts

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2017

若不知道准确的年份,请注明该方法的大致开始日期。:

不到10年前(最近)

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

Improved agricultural productivity in terms of yields and quality under conditions of climate change.

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

财务资源和服务的可用性/可得性
  • 阻碍

Farmers have difficulties to afford agricultural inputs at the beginning of the growth season. This issue is addressed in the approach through part loans.

机构设置
  • 启动

Agricultural extension service collaborates with GIZ and was ready to jointly develop and adopt the approach.

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 当地土地使用者/当地社区

Farmers

Applying the approach on their lands.

  • SLM专家/农业顾问

Agricultural experts

Providing technical advice.

  • NGO

NGO "Agra va iqlim"

Agricultural extension service - advisory role, provision of inputs, purchase of drilling machine and its provision to farmers.

  • 地方政府

Agricultural department of Devashtich district

Interested in improvement of agricultural production and resulting well-being of the local population and economic prosperity of their districts. Political backing and support, provision of information, facilitation of contacts.

  • 国际组织

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

Implementation of the project on behalf of the German government.

如果涉及多个利益相关者,请注明领导机构:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
启动/动机 互动 Discussion of testing of elements of the approach on their lands
计划 互动 Selection of land plots and discussion of testing of elements of the approach on their lands
实施 互动 Applying elements of the appraoch on their lands
监测/评估 互动 Recording of yield and crop quality, reporting experiences in applying the elements of the approach.

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
明确做出决策的依据:
  • 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
  • 研究结果
  • 个人经验和意见(无记录)

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

培训形式:
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

指明是否提供了咨询服务:
  • 在土地使用者的土地上

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,适度
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
说明机构、角色和职责、成员等。:

Agricultural extension service developed as provider of package of agricultural inputs and machinery. Expanded its fields of work and reach of farmers.

具体说明支持类型:
  • 财务
  • 能力建设/培训
  • 设备
提供进一步细节:

Drilling machine purchased for testing and demonstration. Income from provision of drilling machine will be used to purchase additiona machinery.

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

Documentation of yields, recording of inputs, recording of return for machinery.

若是,该文件是否用于监测和评估?:

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
  • 10,000-100,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

Government of Germany, implemented via Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ). The approach has been implemented in the frame of a much larger program and the specific budget for the SLM component of the Approach cannot be determined.

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:

Loan of 50% of the costs of agricultural input packages, to be recovered after harvest at zero interest rate.
Drilling machine purchased with project support and thus available for farmers at lower cost than would be possible if purchased commercially.

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

  • 设备
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
机械 部分融资 Drilling machine purchased with project support and thus available for farmers at lower cost than would be possible if purchased commercially.
  • 农业
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
种子 部分融资 Loan of 50% of the retail price of agricultural input packages, to be recovered after harvest at zero interest rate.
化肥 部分融资 Loan of 50% of the retail price of agricultural input packages, to be recovered after harvest at zero interest rate.
Pesticides 部分融资 Loan of 50% of the retail price of agricultural input packages, to be recovered after harvest at zero interest rate.
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 自愿
注释:

Work on their own fields for their own income generation.

5.4 信用

是否根据SLM活动的方法给予信用值?:

对条件(利率、回报等)进行具体说明:

Loan of 50% of the retail price of agricultural input packages, to be recovered after harvest at zero interest rate. (The extension service buys the inputs at bulk price and sells them to the farmers at retail price, which is 115% of the bulk price.)

请具体指明授信方:

Agricultural extension service / provider of agricultural inputs.

请具体指明信贷接收人:

Farmers

5.5 其它激励或手段

是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:

如果是,请具体说明:

The combination of advisory service, provision of a complete package of inputs and financial support (loan).

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否有助于当地土地使用者,提高利益相关者的参与度?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Participating farmers increased their confidence and status.

这种方法是否有助于基于证据的决策?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The direct link between the quality of agricultural input and practices and resulting yield and crop quality became visible.

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The farmers were enabled to apply technical advice from the extension service as necessary machinery was provided and agricultural inputs became easier available and affordable.

该方法是否调动/改善了使用财务资源实施SLM的途径?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Farmers were enabled through a part loan to purchase input packages. Machinery was made available through an extension service (NGO), which otherwise would not have the means of purchasing this machinery and provide it to farmers at affordable costs.

该方法是否提高了土地使用者实施土地管理的知识和能力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Provision of targeted extension, demonstration plots showing the approach and its results.

该方法是否提高了其他利益相关者的知识和能力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Involved extension service and agricultural departments gained knowledge.

该方法是否建立/加强了机构、利益相关者之间的合作?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Existing collaboration between farmers, extension services and agricultural departments consolidated.

该方法是否改善了粮食安全/改善了营养?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Increase in yields and reduced risk of crop failure.

该方法是否改善了市场准入?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

More reliable quantities of crop allow improved market access.

该方法是否提高了土地使用者适应气候变化/极端情况和减轻气候相关灾害的能力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Improved soil mositure, retained soil fertility, reduced erosion and adapted crop varieties reduce risk of crop failure caused by drought and allows for optimum yield under conditions of increasing aridity.

该方法是否会带来就业、收入机会?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Higher yields increase incomes of farmers. Reduced risk of crop failure makes farmers more economically resilient. Demand for inputs and machinery improves economic situation and employment opportunities of extension service.

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 降低灾害风险

Reduced risk of drought caused crop failure.

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
  • 不确定
若否或不确定,请具体说明并予以注释:

Many farmers will not be able to purchase the package of advise and inputs without loan support. Such loans are currently not available from commercial financial institutions at affordable conditions. Machinery for direct drilling and fertilizer application is only affordable for large farmers and service provider (extension service).

6.4 该方法的长处/优点

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Improved crop production.
Reduced risk of crop failure in case of drought.
Reduced costs for cultivation and fertilizer application.
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Improved crop production effectiveness and cost efficiency.
Reduced risk of crop failure in case of drought.
Preservation of soil fertility.

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
High costs of inputs can by most farmers only be met with loan, at better conditions than typical commercial loans. Loans at affordable conditions.
Dependence on extension service for use of machinery and potential availability issues. Reinvestment of payments for machinery use in additional machinery as demand grows.
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
High costs of inputs can by most farmers only be met with loan, at better conditions than typical commercial loans. Loans at affordable conditions.
Dependence on extension service for use of machinery, potential availability issues and risk of monopoly situation. Reinvestment of payments for machinery use in additional machinery as demand grows. Development of more service providers.

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 实地考察、实地调查
  • 与土地使用者的访谈
  • 与SLM专业人员/专家的访谈
  • 根据报告和其他现有文档进行编译

模块