Terrassement progressif à vétiver [海地]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Joana Eichenberger
- 编辑者: Hanspeter Liniger, Jean Carls Dessin
- 审查者: Hanspeter Liniger
Ranp vivan (fran. rampes vivantes)
technologies_3223 - 海地
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: Feb. 23, 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: June 16, 2020 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: April 16, 2020 (inactive)
- Terrassement progressif à vétiver: Feb. 16, 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: June 27, 2021 (public)
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
Technicien:
海地
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - 瑞士1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
(现场)数据是什么时候汇编的?:
28/09/2017
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
1.5 请参阅有关SLM方法的问卷
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
Le principe du terrassement consiste à remodeler du terrain d’une pente donnée en une succession de talus à forte pente et de plates-formes à pente faible ou nulle. La technologie du terrassement progressif résulte de dépôts successifs de sédiments en amont de n’importe quelle autre structure antiérosive, dans ce cas là, du vétiver (Vetiveria zizanioides)
2.2 技术的详细说明
说明:
1)La technologie peut être implémentée partout où les pentes sont cultivées. Idéalement elle serait appliquée comme une mesure préventive dans des terrains où la terre est encore en bon état. En Haïti, par contre, elle est plutôt une mesure de restauration là où la terre a déjà été dégradée par l'érosion de surface.
2)Les terrasses progressives résultent de dépôts successifs de sédiments an amont de n’importe quelle autre structure antiérosive. Pour faire la structure antiérosive, il est recommandée d'utiliser du matériel local: en Haïti ils utilisent souvent l'herbe vétiver (vetiveria zizanioides). Les herbes sont plantés suivant les courbes de niveau. La distance entre une ligne et l’autre dépend de la pente: Le plus forte la pente, moins la distance. Quand les vétivers viennent d’être plantés, il faut d’abord attendre que les racines grandissent pour qu’elles puissent retenir le sol. C'est pour cette raison qu'avant de planter les herbes on creuse un canal suivant les courbes de niveau. Les herbes sont plantée sur le tas de terre au-dessous du canal et quand il pleut, l’eau s’accumule dans le canal sans éroder les jeunes vétivers. Au-dessous des lignes à vétivers des arbres sont plantées pour mieux stabiliser le sol en long terme. L’idéal serait de planter des fruitiers pour que les exploitants des terres puissent en profiter mieux. Mais comme les fruitiers sont beaucoup demandant, il vaut mieux planter des arbres forestier là où la terre est déjà dégradée. Après, quand les racines du vétiver ont grandit, l’exploitant des terres peut cultiver le terrain. Il est recommandé de pas cultiver des plantes dont on consume la racine (ex. cacahuètes ou pommes de terre) mais de planter des légumineuses qui fixent l'azote et / ou des cultures pérennes comme la canne ou des bananiers.
3)L’objectif principal est la stabilisation des pentes cultivées. Les structures antiérosives, comme le vétiver, retiennent l’eau et les sédiments érodés et protègent les communes et les cultures au pied de la pente des inondations et glissement de terre. Les sédiments accumulés dans les canaux derrière les vétivers sont fertiles et restaurent le sol dégradé, permettant l’agriculture entre les terrasses. Le terrasses ont aussi un effet sur les sources d’eau : Les structures avec le vétiver retiennent l’eau et lui permettent à infiltrer dans le sol et a recharger les nappes. Comme ça, il y a moins d’inondations au-dessous le la pante et, dans les temps des sècheresse, la nappe a plus de réserve d’eau. En plus, un sol qui est en bon état a la fonction de filtrer/purifier l’eau qui infiltre.
4)D’abord il faut calculer la pente moyenne avec l’instrument « Niveau A ». Ensuite des piquets sont placés à chaque 3m sur les courbes de niveau. Suivant les courbes de niveau indiqué par les piquets, un canal est creusé. A la fin, les vétivers son places au-dessous du canal sur le montant de terre creusé. Pour entretenir la structure, il faut de temps en temps regarder, si l’eau de la pluie a abimé les terrasses et si oui, il faut les réparer.
5)Les avantages/impacts de cette technique sont la stabilisation des pentes et restauration des terres dégradées. Au contraire des terrasses mécaniques, les terrasses progressives ont besoin de moins travail pour la mise en place. Et elles sont moins chères que les terrasses en pierre sèches et il est plus facile de transporter des vétivers que des pierres.
6)Malheureusement, les exploiteur avec des terrais encore fertiles ne veulent pas appliquer la technologie sur leurs parcelles, parce qu’ils on peur de perdre du pourcentage de terre arable. Alors ils exploitent leur terres jusqu’au maximum possible. Ce qui on stabilisé leur pentes avec cette technologie profitent de ses bénéfices.
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
海地
区域/州/省:
Léogâne
有关地点的进一步说明:
Cormier
Map
×2.6 实施日期
注明实施年份:
2014
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 通过项目/外部干预
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 改良生产
- 减少、预防、恢复土地退化
- 结合其他技术保护流域/下游区域
- 降低灾害风险
- 适应气候变化/极端天气及其影响
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
农田
- 一年一作
- 乔木与灌木的种植
主要农作物(经济作物及粮食作物):
Cultures annuelles: pois congo, maïs et haricots (quelques fois aussi des bananes ou de légumes)
Arbres: fruitiers et forestier
混合(作物/放牧/树木),包括农林
- 农林业
主要产品/服务:
planter des arbres avec les cultures annuelles pour leur donner de l'ombre et pour stabiliser le sol
3.3 有关土地利用的更多信息
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
每年的生长季节数:
- 2
3.4 该技术所属的SLM组
- 横坡措施
- 减少基于生态系统的灾害风险
3.5 技术传播
具体说明该技术的分布:
- 均匀地分布在一个区域
如果该技术均匀地分布在一个区域上,请注明覆盖的大致区域。:
- 0.1-1 平方千米
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
农艺措施
- A2:有机质/土壤肥力
植物措施
- V1:乔木和灌木覆盖层
- V2:草和多年生草本植物
结构措施
- S1:阶地
注释:
A2: Le vétiver peut être coupé et utilisé comme paillage/mulching
V1: la culture sur les terrasses peut être une agroforesterie
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤水蚀
- Wt:表土流失/地表侵蚀
- Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
- Wm:块体运动/滑坡
- Wo:场外劣化效应
水质恶化
- Ha:干旱化
- Hs:地表水良变化
- Hg:地下水/含水层水位的变化
- Hp:地表水水质下降
注释:
Hg: supposition
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
- 修复/恢复严重退化的土地
注释:
Idéalement la technique serait appliquée pour prévenir la dégradation, mais à Haiti elle est utilisé comme mesure pour réduire la dégradation des terres et pour restaurer des terres sévèrement dégradées
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
4.3 有关投入和成本计算的一般信息
具体说明成本和投入是如何计算的:
- 每个技术单元
指定体积、长度等(如果相关):
200m
其它/国家货币(具体说明):
HTG
注明美元与当地货币的汇率(如相关):1美元=:
62.0
注明雇用劳工的每日平均工资成本:
5'000 HTG par jour pour 30personnes
4.4 技术建立活动
活动 | 措施类型 | 时间 | |
---|---|---|---|
1. | Mesurer la pente avec l'instrument "Niveau A" et calculer la distance nécessaire entres les lignes de vetiver | 植物性的 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
2. | Piqueter les courbes de niveau (mettre un piquet à chaque 3m) | 其它措施 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
3. | Creuser un canal suivant les courbes de niveau piquetés | 结构性的 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
4. | Planter les plants de vétiver tout les 10-15cm sur les tas de terre au-dessous du canal | 结构性的 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
5. | Planter les plants d'arbres tout les 3m au-dessous des ligne à vétiver | 植物性的 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
6. | Mesurer la pente avec l'instrument "Niveau A" et calculer la distance nécessaire entres les lignes de vetiver | 植物性的 | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
4.5 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Main d'oeuvre | jours-personnes | 20.0 | 200.0 | 4000.0 | 100.0 |
劳动力 | None | None | 5.0 | 1000.0 | 5000.0 | |
设备 | Machète | None | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
设备 | Pioche | None | 3.0 | 5.0 | 15.0 | 100.0 |
设备 | Binette | None | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
设备 | Houe | None | 5.0 | 5.0 | 25.0 | 100.0 |
植物材料 | Plants de vétiver | bouture | 2000.0 | 2.0 | 4000.0 | |
植物材料 | Plants d'arbres | bouture | 67.0 | 50.0 | 3350.0 | |
技术建立所需总成本 | 16400.0 |
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:
La main d'oeuvre est fournis par les OCBs (organisations communautaires de base). Les équipements (binettes, pioches,...) sont fournis par les main-d'oeuvres ou par les OCBs. Les boutures de vétiver et d'arbre sont fournis par la communauté.
4.6 维护/经常性活动
活动 | 措施类型 | 时间/频率 | |
---|---|---|---|
1. | Beplantation des boutures mortes | 植物性的 | 2 fois par an |
2. | Colmatage des brèches | 结构性的 | 2 fois par an |
3. | Vérifier si les rampes vont bien | 1 fois par mois - 1 fois tous les 3 mois | |
4. | None | None |
4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Main d'oeuvre | jours-personne | 6.0 | 200.0 | 1200.0 | 100.0 |
劳动力 | Contrôle mensuel (pendant première année) | jours-personne | 100.0 | 200.0 | 20000.0 | 100.0 |
设备 | houe | pièce | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
植物材料 | Boutures de vétiver mortes en période pluvieuse (5%) | bouture | 65.0 | 2.0 | 130.0 | |
植物材料 | Boutures de vétiver mortes en période sèche (40%) | boutures | 533.0 | 2.0 | 1066.0 | |
技术维护所需总成本 | 22401.0 |
注释:
L'entretien des rampes se font normalement 2 fois par an. Ces 2 fois par an totalisent 5 journées de travail où ces mêmes 20 personnes font le colmatage des brèches et la replantation des boutures mortes. L'explointant des terres doit vérifier si les rampes vont bien 1 fois par mois au début mais quand la structure est bien établie c'est 1 fois tout les 3 mois.
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
农业气候带
- 半湿润
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
- 不相关
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 粗粒/轻(砂质)
- 中粒(壤土、粉土)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
- 粗粒/轻(砂质)
- 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
- 低(<1%)
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:
La technologie peut être appliqué par tout, donc, le sol peut être sablonneux jusqu'à argile.
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
5-50米
地表水的可用性:
中等
水质(未处理):
不良饮用水(需要处理)
水的盐度有问题吗?:
否
该区域正在发生洪水吗?:
否
5.5 生物多样性
物种多样性:
- 高
栖息地多样性:
- 高
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
定栖或游牧:
- 定栖的
生产系统的市场定位:
- 混合(生计/商业
非农收入:
- 低于全部收入的10%
相对财富水平:
- 贫瘠
个人或集体:
- 团体/社区
机械化水平:
- 手工作业
性别:
- 男人
土地使用者的年龄:
- 青年人
- 中年人
说明土地使用者的其他有关特征:
Age des exploitants des terres: jeunes, personnes d'âge moyen et des personnes âgées.
5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
- 小规模的
- 中等规模的
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 个人,未命名
土地使用权:
- 自由进入(无组织)
用水权:
- 自由进入(无组织)
- 社区(有组织)
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
生产
作物生产
作物质量
生产故障风险
产品多样性
生产区域
水资源可用性和质量
饮用水的可用性
收入和成本
农业收入
社会文化影响
食品安全/自给自足
SLM/土地退化知识
生态影响
水循环/径流
水量
地表径流
蒸发
土壤
土壤水分
土壤覆盖层
土壤流失
土壤堆积
土壤结壳/密封
生物多样性:植被、动物
植被覆盖
减少气候和灾害风险
洪水影响
注释/具体说明:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
滑坡/泥石流
注释/具体说明:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
干旱影响
注释/具体说明:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
飓风、暴雨的影响
注释/具体说明:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
碳和温室气体的排放
微气候
6.2 该技术的场外影响已经显现
水资源可用性
旱季稳定可靠的水流
注释/具体说明:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
下游淤积
对邻近农田的破坏
对公共/私人基础设施的破坏
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
热带风暴 | 好 |
局地暴雨 | 好 |
气候灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
干旱 | 好 |
水文灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
滑坡 | 非常好 |
6.4 成本效益分析
技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
稍微积极
长期回报:
积极
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
稍微积极
长期回报:
积极
6.5 技术采用
- 1-10%
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发地采用该技术,即未获得任何物质奖励/付款?:
- 0-10%
6.6 适应
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:
是
具体说明技术的适应性(设计、材料/品种等):
chaque terrain est différent
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
matière végétal pour faire le paillage |
rétention des sédiments |
augmentation de l'humidité du sol |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
créer des plaines au niveau des montagnes |
réduction d'erosion |
amélioration de la fertilité du sol |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Les exploitants des terres pensent que cette technologie provoque une réduction de surface | Il faut faire la sensibilisation |
l’implémentation de la technologie donne beaucoup de travail |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
La technique avec l'herbe vétiver dépend beau est plus vulnérable qu'avec les pierres sèches parce qu |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
- 与SLM专业人员/专家的访谈
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块