技术

Plantations d’olivier avec cultures intercalaires [摩洛哥]

Jnane Zitoune (Arabe)

technologies_1112 - 摩洛哥

完整性: 82%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:
SLM专业人员:

Larbi Elktaibi

Université Mohammed V-Agdal, Faculté des Lettres et Science Humaines, Chaire Unesco-GN

摩洛哥

SLM专业人员:

Elhazziti Abdellah

Centre des travaux agricoles Bouknadel

摩洛哥

土地使用者:

Dahmani Mustapha

摩洛哥

有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
DESIRE (EU-DES!RE)
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham (Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham) - 摩洛哥

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.5 参考关于SLM方法(使用WOCAT记录的SLM方法)的调查问卷

Mise en valeur des terres en Bour
approaches

Mise en valeur des terres en Bour [摩洛哥]

Développement des zones défavorables par l'intégration de toutes les composantes susceptibles d'améliorer la production, d'accroître les revenus et de fournir une gestion durable des ressources naturelles

  • 编制者: Rachida Nafaa

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Plantation d’olivier Isohypse en intercalation avec des bandes de cultures céréalières, de légumineuses ou maraîchères.

2.2 技术的详细说明

说明:

Sur les versants à faible pente de la commune des Shoul, sur des sols fersiallitiques limoneux riches en cailloutis, dans des terrains défrichés depuis le début du 20ème siècle, cultivés selon la rotation céréales / légumineuses / jachère ou céréales / jachère, fortement soumis au ruissellement et à l’érosion lors des épisodes de pluies intenses ou durables, des paysans ont mis en place dans certaines parcelles, depuis moins de 10 ans, des plantations iso-lignes, parallèles aux courbes de niveau, séparées par des bandes intercalaires où la culture annuelle continue à être menée. Seuls les potets autour des arbres peuvent jouer le rôle d’interception et stockage des pluies et du ruissellement. Aucun dispositif de récolte des eaux des versants n’est réalisé. Un grillage entoure les champs pour empêcher la pénétration du bétail.

Objectifs économiques
- Amélioration des revenus, car la céréaliculture ne donne que de faibles rendements (5 à 6 q/ha)
- L’olivier peut donner des rendements intéressants et est une alternative à la sécheresse
Objectif social
- L’olivier est considéré comme un arbre béni
Objectifs environnements
- protection de la surface contre les phénomènes érosifs
- maintien et amélioration de la fertilité du sol

EActivités d'établissement et de maintenance et entrées: Fil barbelé (Chabkka) comme grillage autour du champ pour empêcher l’entrée du troupeau ou Plantation du cactus comme haie végétale
- Les travaux de la plantation : défoncement, préparation des trous avec une disposition isohypse, plantation des arbres
- Utilisation d’intrants : Apport en fumier animal et engrais chimiques, désherbage, apport en pesticides, assistance en irrigation manuelle (apports de bidons d’eau). + Technique des bidons troués laissés égoutter.

Natural / human environment: environnement naturel
- substrat fragile : marne surmontée par des dépôts plio-quatérnnaires argilo-caillouteux
- sol fersiallitique limono-sableux de plus de 40cm de profendeur
- pente faible moins 10%
- climat méditerranéen a tendance semi-aride, étage du chêne liège
environnement socioéconomique
- densité humaine moyenne
- habitat dispersé
- dominance du système de production traditionnel (céréaliculture et élevage extensif )
- utilisation des pratiques et technique traditionnelles
- labour avec traction animale

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

摩洛哥

区域/州/省:

Rabat Salé Zemmour Zaer

有关地点的进一步说明:

Shoul

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果技术均匀分布在一个区域,则指定覆盖的区域(单位为平方千米):

0.4

注释:

Total area covered by the SLM Technology is 0.4 km2.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

La technologie a été mise en place par le Projet de Mise en Valeur Bour (PMVB) de Shouls. Après, les exploitants ont adopté cette technologie de leur propre volonté et certains ont même effectué une formation agricole sur la technologie.

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 减少、预防、恢复土地退化
  • 创造有益的经济影响

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::


农田

农田

  • 一年一作
  • 乔木与灌木的种植
年作 - 具体指明作物:
  • 谷类 - 大麦
  • 豆科牧草和豆类 - 其他
  • blé
乔木和灌木种植 - 指定作物:
  • 橄榄树
具体说明:

La plus longue période de croissance en jours: 270; Période de croissance la plus longue de mois en mois: Octobre à juin

注释:

Principales cultures commerciales: éréaliculture et légumineuse
Principales cultures vivrières: Blé et Orge

Principaux problèmes d'utilisation des sols (avis du compilateur): - Perte en sol sous forme d'érosion aréolaire affectant tous les champs en pente, en particulier en début d'automne, sur les terrains dénudés et sans résine de biomasse, du fait du pâturage d'été
- Erosion ravinante notamment sur les pentes fortes et dénudées, née des eaux concentrées à partir des convexités d'amont dénudées
- Absence de techniques ou d'un savoir faire pour une économie de l'eau
- Absence de techniques pour la collecte des eaux de surfaces

Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): - irrégularité des pluies et Sécheresse,
- Carence en eau de surface, faible débit et profondeur de la nappe phréatique,
- excès de ruissellement donnant des griffes et des rigoles en cas de pluies intenses et exceptionnelles,
- Manque de soutien des autorités et services agricoles.

Usage futur (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mixte: Mf: Agroforesterie

Type de système de culture et principales cultures commentaires: le système de culture comporte des oliviers en bandes avec des cultures annuelles en intercalaire.

3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?

由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
  • 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
农田

农田

  • 一年一作

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 雨养

3.5 该技术所属的SLM组

  • 区域封闭(停止使用,支持恢复)
  • 改良的地面/植被覆盖

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

农艺措施

农艺措施

  • A7:其它
植物措施

植物措施

  • V1:乔木和灌木覆盖层
注释:

Mesures secondaires: Mesures agronomiques

Type de mesures agronomiques: meilleure couverture végétale, culture intercalaire / associée, engrais vert, briser la croûte de surface, travail du sol isohypse, trouaison

Type de mesures végétatives: alignées: - isohypse

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wt:表土流失/地表侵蚀
  • Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
化学性土壤退化

化学性土壤退化

  • Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
物理性土壤退化

物理性土壤退化

  • Pc:压实
注释:

Types de dégradation secondaires abordés: Wg: ravinement / érosion par ravinement, Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Pc: compaction

Principales causes de dégradation: gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre / buissons) (dominance des cultures épuisant le sol (céréaliculture))

Causes secondaires de dégradation: Autres causes naturelles (avalanches, éruptions volcaniques, topographie extrême, coulée de boue, etc.) Spécifier. (sol sablonneux et limoneux fragile, issu d’un substrat friable), pauvreté / santé (Manque de moyens de rénovation et d’amélioration. Sous-division des terres.), éducation, accès à la connaissance et aux conseils (Faible savoir-faire agricole. Populations ayant à l’origine un genre de vie semi-nomade jusqu’au début du 20ème siècle)

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 防止土地退化
  • 减少土地退化
注释:

Objectifs secondaires: atténuation / réduction de la dégradation des sols

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Bloc diagramme qui montre la disposition des oliviers implantées selon une disposition symétrique 6m/6m en association avec la culture intercalaire, les fèves occupant les bandes +grillage en fer ou haies de cactus

Lieu: Shoul. Vente

Date: 22/3/2008

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen

Connaissances techniques requises pour les usagers de la terre: fort

Principales fonctions techniques: amélioration de la couverture du sol

Fonctions techniques secondaires: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, réduction de la pente, augmentation de l'infiltration

Meilleure couverture végétale
Matériel / espèce: olivier
Quantité / densité: 256 plantes
Remarques: isohypse

Culture mixte / cultures intercalaires
Matériel / espèce: fèves
Quantité / densité: 36pieds / m²
Remarques: Culture en bandes alternée

Engrais vert
Matériel / espèce: Fumier animal (moutons)
Quantité / densité: 4 à 6 t
Remarques: épandage

Bris de croûte / surface scellée
Remarques: travail continu du sol empêche la constitution des croûtes

Travail du sol Contour
Remarques: travail en courbes de niveau pour la culture des fèves

Aligné: -contour
Matériel végétatif: F: arbres / arbustes fruitiers
Nombre de plantes par (ha): 256
Intervalle vertical entre les rangées / bandes / blocs (m): 0,6
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 6
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 6
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 1

Espèces d'arbres fruitiers / arbustes: olivier avec fèves en intercalaire

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 10%

作者:

Larbi Elktaibi, Rabat, Maroc

4.2 有关投入和成本计算的一般信息

其它/国家货币(具体说明):

Dirham Marocain

如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:

10.0

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

50

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. labour de préparation du sol mécanique
2. Préparation des trous manuelle
3. Mise en terre du fumier et rebouchage des trous manuelle
4. plantation manuelle

4.4 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Labour de préparation machine / heures / ha 1.0 250.0 250.0 100.0
劳动力 Préparation des trous personnes /jour/ha 25.0 205.0 5125.0
劳动力 Mise en terre du fumier et rebouchage des trous personnes /jour/ha 3.0 50.0 150.0
劳动力 Mise en terre du fumier et rebouchage des trous animaux/jour/ha 3.0 170.0 510.0 100.0
设备 Charrue morceaux 1.0 300.0 300.0 50.0
设备 Équidés morceaux 2.0 10000.0 20000.0 100.0
设备 Pulvérisateur morceaux 1.0 360.0 360.0 100.0
设备 Sape morceaux 1.0 100.0 100.0 100.0
设备 Outils de cueillette morceaux 2.0 100.0 200.0 100.0
设备 Labour: Plantation personnes/jour/ha 3.0 50.0 150.0 100.0
植物材料 Semis morceaux 256.0 12.0 3072.0
肥料和杀菌剂 Compost / fumier kg/ha 4000.0 0.2 800.0 100.0
技术建立所需总成本 31017.0
技术建立总成本,美元 3101.7
注释:

Duration of establishment phase: 12 month(s)

4.5 维护/经常性活动

活动 时间/频率
1. Labour précoce pour prépartion du sol avant premières pluies de septembre
2. Ensemencement des fèves plus binage octobre - novembre
3. Binage pour aération et le désherbage des fèves Après le développement de mauvaises herbes
4. Traitement contre les parasites des fèves à chaque attaque parasitaire
5. Moisson et collecte des grains début d'été
6. labour précoce d'ouverture du sol septembre
7. Epandage du fumier autour des plants d’oliviers automne
8. Elagage des oliviers janvier
9. Traitement des oliviers contre les maladies A chaque apparition des maladies
10. Récolte des olives octobre-novembre

4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Labour précoce pour prépartion du sol machine / heures / ha 1.0 250.0 250.0 100.0
劳动力 Ensemencement des fèves plus binage personnes/jour/ha 1.0 40.0 40.0 100.0
劳动力 Ensemencement des fèves plus binage animaux/jour/ha 2.0 50.0 100.0 100.0
劳动力 Binage pour aération et le désherbage des fèves personnes/jour/ha 1.0 50.0 50.0 100.0
设备 Binage pour aération et le désherbage des fèves animaux/jour/ha 1.0 50.0 50.0 100.0
设备 Traitement contre les parasites des fèves personnes/jour/ha 1.0 50.0 50.0 100.0
设备 Moisson et collecte des grains personnes/jour/ha 3.0 60.0 180.0 100.0
设备 Moisson et collecte des grains animaux/jour/ha 2.0 50.0 100.0 100.0
植物材料 Grains morceaux/ha 80.0 5.0 400.0 100.0
肥料和杀菌剂 Biocides pour fèves ml/ha 200.0 0.5 100.0 100.0
肥料和杀菌剂 Compost / fumier kg/ha 4000.0 0.2 800.0 100.0
肥料和杀菌剂 Biocides pour olives ml/ha 250.0 0.32 80.0 100.0
其它 Labour précoce d'ouverture du sol machine/heure/ha 1.0 250.0 250.0 100.0
其它 Epandage du fumier autour des plants d’oliviers personnes/jour/ha 2.0 40.0 80.0 100.0
其它 Epandage du fumier autour des plants d’oliviers animaux/jour/ha 2.0 50.0 100.0 100.0
其它 Elagage des oliviers personnes/jour/ha 2.0 50.0 100.0 100.0
其它 Traitement des oliviers contre les maladies personnes/jour/ha 1.0 40.0 40.0 100.0
其它 Récolte des olives personnes/jour/ha 2.0 50.0 100.0 100.0
技术维护所需总成本 2870.0
技术维护总成本,美元 287.0
注释:

Machines / outils: Cover crop, Herse, Sape, charrue, chisel, pulvérisateur, faucille, Sape, charrue, chisel, pulvérisateur, sécateur

Les coûts ont été obtenus en calculant au départ les frais d’achat des outils pour le travail de la terre et des plants et les dépenses récurrentes qui englobent les frais de labour, l’achat des semences et des fertilisants.

4.7 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

le travail et les plants

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
有关降雨的规范/注释:

Les précipitations enregistrées sont d’environ 500 mm avec forte irrégularité

农业气候带
  • 半湿润
  • 半干旱

Thermal climate class: subtropics. Le moyen du minima est 10°C

Hiver tempéré et quasi absence des précipitations en été

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
  • 凸形情况
关于地形的注释和进一步规范:

Zones altitudinales: L'altitude s'élève vers le Sud-Est

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
  • 中(1-3%)
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:

Texture du sol (de la couche arable): Sol avec une texture mixte avec une dominance des limons et sables

Matière organique de la couche: Sol à teneur moyenne à faible en matière organique (1.5 à 2%) ; mais cette teneur est plus forte dans les champs d’arboriculture que dans les champs purement céréaliers


La fertilité du sol est moyenne - faible (sol riche en limon et pauvre en matière organique)

Le drainage des sols / l'infiltration est médiocre - moyen (mauvais drainage, la présence d’indices d’hydromorphie (concrétions ferrugineuses))

La capacité de stockage de l'eau du sol est moyenne - faible

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

5-50米

地表水的可用性:

中等

水质(未处理):

良好饮用水

关于水质和水量的注释和进一步规范:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: Baisse du niveau de la nappe en été, du fait de son exploitation

Disponibilité de l’eau de surface: Dayas de regard sur la nappe dans les dépressions et ecoulement faible et provisoire des vallons

Qualité de l’eau (non traitée): Eau des puits et des sources

5.5 生物多样性

物种多样性:
关于生物多样性的注释和进一步规范:

Régression de la végétation naturelle et de la faune sauvage

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

生产系统的市场定位:
  • 混合(生计/商业)
非农收入:
  • 低于全部收入的10%
相对财富水平:
  • 平均水平
个人或集体:
  • 个人/家庭
机械化水平:
  • 手工作业
  • 畜力牵引
性别:
  • 女人
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens

Différence dans la participation des femmes et des hommes: non

Densité de la population: 10 à 50 personnes / km2

Croissance annuelle de la population: négative

1% des utilisateurs de la terre sont très riches et possèdent 5% du terrain.
5% des usagers de la terre sont riches et possèdent 27% du terrain.
12% des usagers de la terre sont riches en moyenne et possèdent 25% du terrain.
82% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 43% des terres.

Orientation du système de production: La technique pratiquée a pour but de réaliser l’autosatisfaction et d’obtenir des revenus supplémentaires

Niveau de mécanisation: La majorité des travaux et manuelle et la traction animale est majoritaire pour l'ensemble des travaux agricoles. Seul el labour de préparation du sol est mécanisé

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 小规模的
注释:

Surface moyenne cultivée pour les petites exploitations (<5ha)

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
  • 个人,未命名
  • 个人,有命名
土地使用权:
  • 个人
用水权:
  • 自由进入(无组织)
注释:

Pretites propriétés issues d'héritage

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

作物生产

降低
增加
SLM之前的数量:

7Qx/ha céréales

SLM之后的数量:

20kg/arbre

注释/具体说明:

Avec olivier et fève le rendement s'est amélioré

饲料生产

降低
增加
SLM之前的数量:

300 bottes

SLM之后的数量:

peu bottes

注释/具体说明:

Les céréales source de paille ne sont plus cultivées avec la même fréquence

生产区域

降低
增加
注释/具体说明:

Avant la plantation d'olivier, les terrains servaient de parcours en été

收入和成本

农业收入

降低
增加
SLM之前的数量:

2100 DH

SLM之后的数量:

77600 DH

注释/具体说明:

Sur le long terme chaque olivier peut donner 20kg

社会文化影响

SLM/土地退化知识

减少
改良
注释/具体说明:

La CES a permis aux exploitants d’acquérir une connaissance des risques de l’érosion

冲突缓解

恶化
改良
注释/具体说明:

Éclatement de quelques conflits entre voisins en raison du bétail qui envahi parfois la plantation
worsen situation of disadvantaged groups

moyens de subsistance et bien-être humain

réduit
amelioré
注释/具体说明:

Les revenus issus de la technologie appliquée sont encore faibles étant donné la faiblesse de la productions en olive et en huile.

生态影响

水循环/径流

地表径流

增加
降低
注释/具体说明:

Les signes d’érosion ont disparu avec le travail du sol et l'amélioration de l'infiltration

土壤

土壤水分

降低
增加
注释/具体说明:

Les bandes retiennent plus d'eau

土壤流失

增加
降低
注释/具体说明:

Les impluviums des arbres sont disposés en isohypse Les frondaisons ne jouent pas encore le rôle d’interception

土壤结壳/密封

增加
减少
注释/具体说明:

Réduction de la croûte de battance surtout sous les oliviers

土壤有机物/地下C

降低
增加
SLM之前的数量:

1%

SLM之后的数量:

3%

注释/具体说明:

Les oliviers ont permis de fournir un petit apport de litière et aussi l’apport du fumier

生物多样性:植被、动物

害虫/疾病控制

降低
增加
注释/具体说明:

Les arbres servent d'habitat pour les oiseaux qui envahissent les récoltes et les rongeurs

减少气候和灾害风险

风速

增加
降低
注释/具体说明:

La plantation d'oliviers joue le rôle de brise vent qui a réduit remarquablement le transport du sol

其它生态影响

fertilité du sol

en baisse
augmenté
注释/具体说明:

Grâce à l'apport de fertilisants pour l'olivier

6.2 该技术的场外影响已经显现

下游洪水

增加
减少

下游淤积

增加
降低

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

其他气候相关的后果

其他气候相关的后果
该技术是如何应对的?
ruissellement

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

消极

长期回报:

积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

轻度消极

长期回报:

积极

注释:

sur le long terme l'augmentation de la production des olives génère des ressources financières importantes.

6.5 技术采用

  • 1-10%
如若可行,进行量化(住户数量和/或覆盖面积):

10 pourcentage de la superficie déclarée

在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发的,即未获得任何物质奖励/付款?:
  • 11-50%
注释:

Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: Recensement général agricole 1996

30% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

Commentaires sur l'adoption spontanée: la technologie est une pratique culturelle émergente qui intéresse de plus en plus des agriculteurs.

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance à l'adoption: la technologie pratiquée connaît actuellement une évolution remarquable car elle constitue une alternative prometteuse face à l’irrigularité du climat et la pauvreté paysanne.

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
à long terme c'est une culture plus rentable par rapport aux céréales

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? encourager les plantations d'olivier en augmentant les subventions
une culture moins vulnérable face aux irrégularités des pluies

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? recherche des espèces supportant la sécheresse
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Equilibre écologique : la plantation de l’olivier permet la conservation des sols par la réduction des risques d'érosion et aussi des bénéfices sur les ressources en eaux par l’amélioration de l’infiltration.

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Par l’intensification de la plantation des oliviers et l’aide offerte aux projets individuels de plantation, ainsi que par l’appui à l’achat de fumure et de fertilisants, enfin par l’encadrement technique.
amélioration des conditions socio-économique: la plantation de l’oliviers permet l’amélioration de la trésorerie des exploitants et joue donc le rôle d’une activité génératrice de revenu de forte valeur.

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Par la promotion de la vulgarisation et l’encadrement technique.

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
apparition des conflits à cause de la mise en défens Laisser des piste et des accès pour le passage des troupeaux
faible rentabilité des oliviers à court terme donner des subventions aux exploitants en matière de fourrage et semeces et engrais
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
réduction de l’élevage par la mise en défens et la réduction des parcours Fourniture de fourrage supplémentaire et encouragement des cultures fourragères et de la stabulation
Une technologie à avantage économique négligeable à court terme Encouragement des cultures intercalaires pour surmonter la période d’attente de la production
difficultés d’irrigation en cas d'année sèche car les ressources en eau sont limitées L’appui à la mise en place de l’irrigation localisée (goutte à goutte).

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Nafaa R. (1997) : Dynamique du milieu naturel de la Mamora : paléoenvironnements et évolution actuelle de la surface. Thèse d’Etat en géographie physique, FLSH Rabat, 275p.

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

Antari M. (2007) : Mesure de l’érosion et du ruissemellent dans le micro-bassin versant Matlaq et essai de modélisation (Région de Rabat, Maroc). Thèse de Doctorat, Université Mohammed V-Agdal, Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat. 218p.

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

DPA (2001) : Projet de mise en valeur bour des Shouls. Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.

可以从哪里获得?成本如何?

Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.

标题、作者、年份、ISBN:

Ghanem H. (1981) : Contribution à la connaissance des sols du Maroc. Genèse et répartition des sols des régions des Zaers, de la basse Chaouia et des Shouls (Méséta marocaine). Cahiers de la Recherche Agronomique n°37&38, INRA, Rabat.

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de l’Institut Agronomique et Vétérinaire Hassan II, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

DPA (2002): Étude de l’analyse des sols dans le périmètre de mise en valeur en bour des Shouls. Evaluation de la fertilité des sols et fertilisation des cultures. Marché négocié 01-2002-DPA-36.

可以从哪里获得?成本如何?

Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.

模块