技术

Courbes de niveau [布隆迪]

Imiserege

technologies_1148 - 布隆迪

完整性: 84%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:
SLM专业人员:

Butoyi Nimpagaritse Nkunzimana Melchior Isaac Aimable

DPAE-Karusi

布隆迪

有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
The Transboundary Agro-ecosystem Management Project for the Kagera River Basin (GEF-FAO / Kagera TAMP )
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
FAO Food and Agriculture Organization (FAO Food and Agriculture Organization) - 意大利

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.5 参考关于SLM方法(使用WOCAT记录的SLM方法)的调查问卷

Intégration agro-sylvo-zootechnique
approaches

Intégration agro-sylvo-zootechnique [布隆迪]

Système d'organisation de la communauté autour des travaux de gestion rationnelle de leurs exploitations par l'intégration des cultures, des arbres et des animaux domestiques.

  • 编制者: Salvator Ndabirorere
Aménagement intégré des bassins versants
approaches

Aménagement intégré des bassins versants [布隆迪]

L’approche vise, à travers la conservation des eaux et sols, l'augmentation de la production par unité de surface cultivable et par unité zootechnique en associant les pratiques agronomiques, végétales et physiques.

  • 编制者: Salvator Ndabirorere

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Association des barrières en travers de la pente (fossés anti-érosifs), des herbes fixatrices , des plants agroforestiers et des animaux pour améliorer la sécurité alimentaire et le bien-être social.

2.2 技术的详细说明

说明:

Les pratiques de conservation des eaux et sols par la mise en place des courbes de niveau au Burundi out éte appliquées dès 1930 par des colons belges. Cette technologie consiste à assurer la protection des sommets de collines dénudées par le reboisement, la mise en place de dispositifs anti-érosifs (courbes de niveau) dans les exploitations agricoles et l'installation des herbes fixatrices et fourragères et des arbustes sur les courbes de niveau. En outre, des espèces agroforestières sont également installées dans les exploitations agricoles en vue de contribuer à stabiliser le sol, apporter des nutriments et procurer du bois pour usages divers. Des animaux sont introduits dans les exploitations agricoles non seulement pour valoriser les herbes fourragères installées mais aussi pour produire du fumier.


Dans le souci d'assurer la pérennisation des activités, des comités collinaires sont mis en place et sont renforcés pour poursuivre les activités d'entretien des infrastructures installées à la fin du projet.

Purpose of the Technology: L'objectif de cette technologie est de contribuer à la réduction de la perte des terres,de l'erosion, l'augmentation de la fertilité du sols, la préservation de la sédimentation des marais et la pollution des rivières. Elle contribue également à la régénération des terres et l'augmentation de la production par l'association de l'élevage en stabulation et a l'agro foresterie.

Activités d'établissement / maintenance et intrants: La mise en place des courbes de niveau requis des plantes forestières et agroforestières pour le rétablissement des crêtes dénudées et dans les exploitations. Avant le creusement des fossés anti érosifs, les courbes de niveau sont déterminés par le triangle à la pente et matérialisées par les piquets. Les courbes de niveau sont trapézoïdales de 60 cm de grande base, 50 cm de hauteur et 40 cm de petite base. Des herbes fixatrices en deux rangées en quinconce à raison de 1500 pièces par ha. Des arbustes fourragers comme Calliandra calothyrsus sont installés juste après les cultures fourragères avec 600 pièces à l'hectare. Une plantation des espèces agroforestières comme Grevillea robusta a eu lieu dans les exploitations agricoles. Des animaux sont introduits dans les exploitations agricoles pour valoriser le fourrage sur les courbes de niveau, la production du fumier et du lait.

Des semences de diverses sortes (maïs, haricots, plantes forestières, agroforestiers et fruitiers,), de la main d'œuvre, de la fumée organique et minérale, des produits phytosanitaires ainsi que de l'outillage nécessaire pour les communautés.

Environnement naturel / humain: La technologie s'applique sur des terres à pente, sur des sols dégradés et à couvert végétal en réduction. Elle demande une main-d 'œuvre abondante à hauteur de 250 Hj par ha. Les services techniques d'encadrement et l'administration locale sont également disponibles.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

布隆迪

区域/州/省:

Burundi

有关地点的进一步说明:

Province de Karusi (Bugenyuzi)

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果技术均匀分布在一个区域,则指定覆盖的区域(单位为平方千米):

1.67

注释:

La superficie totale couverte par la technologie GDT est de 1,67 km2.

La technologie a été développée par le projet PRDMR ainsi que l'initiative d'un privé.Elle avait comme composante: le traçage des courbes de niveau sur le bassin versant, aménagement de marais(1.67km²), production et plantation de plants et d' herbes fixatrices.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

La technologie date de l'époque coloniale et a été plus ou moins développée par l'expérimentation des exploitants qui la mettaitent en pratique individuellement ou sur sensibilisation de l'administration et des services techniques impliqués dans le domaine.

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 减少、预防、恢复土地退化

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农林牧业

农田

农田

  • 一年一作
  • 多年一作(非木材)
  • 乔木与灌木的种植
年作 - 具体指明作物:
  • 谷类 - 其他
  • 谷物类 - 玉米
  • 谷类 - 水稻(旱地)
多年生(非木质)作物 - 指定作物:
  • 香蕉/芭蕉/蕉麻
具体说明:

La plus longue période de croissance en jours: 150; La période de croissance la plus longue de mois en mois: Septembre-mi Février; Deuxième période de croissance la plus longue en jours: 120; Deuxième période de croissance la plus longue de mois en mois: Février-Juin

牧场

牧场

集约放牧/饲料生产:
  • 收割和携带/零放牧
动物类型:
  • 牛 - 非奶牛牛肉
森林/林地

森林/林地

  • 植树造林
树木类型:
  • 桉树树种
产品和服务:
  • 木材
  • 薪材
  • 自然保持/保护
注释:

Principaux problèmes d'utilisation des sols (avis du compilateur): Erosion hydrique, présence d'eragrostis caractéristiques de l'acidité des sols, inondations dans les bas-fonds et une pollution des eaux par sédimentation.

Réduction des stocks d'eaux du fait de la diminution de la nappe phréatique relative au manque d'infiltration et de l'intensité du ruissellement de surface.

Diminution de la couverture végétale par la déforestation causée par la dépendance à l'énergie bois pour le chauffage, le bois d'oeuvre et de service.

Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): Il existe une perte importante de la couche arable du sol, perte de fertilité et diminution de la production agricole, augmentation de la famine et de la pauvreté.

L'exploitant fait face également à une diminution de la couverture végétale entraînant par voie de conséquence le manque de bois de divers services, ainsi que le manque de paillis,

Manque d'eau potable et l'on est obligé de recourir à l'eau des rivières polluées pour l'utilisation courante dans les ménages.
Divagation du bétail, conflit foncier, pression démographique ...

Coupe et transport / zéro pâturage: Elevage de bovins en stabulation

Mélangé: (p. Ex. Agro-pastoralisme, silvo-pastoralisme): agriculture associée à l'élevage en stabulation

Les commentaires de Grazingland: Eragrostis, Roudetia, Aroundinaceae (........)

Culture itinérante: Eleusine après brûlis

Foresterie de plantation: Coupe de bois dans le microboisement

Produits et services forestiers: bois d'oeuvre, bois de feu, conservation de la nature / protection

Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mixte: Ma: Agro-silvopastoralism

Type de commentaires du système de pâturage: Eragrostis, Roudetia, Aroundinaceae (........)

Densité d'élevage/ chargement (si pertinent): 50-100 LU / km2

3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?

由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
  • 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农牧业(包括农牧结合)
农田

农田

牧场

牧场

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 混合雨水灌溉

3.5 该技术所属的SLM组

  • 森林种植管理
  • 农畜综合管理
  • 土壤肥力综合管理

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

农艺措施

农艺措施

  • A2:有机质/土壤肥力
植物措施

植物措施

  • V1:乔木和灌木覆盖层
  • V2:草和多年生草本植物
结构措施

结构措施

  • S3:分级沟渠、渠道、水道
管理措施

管理措施

  • M2:改变管理/强度级别
注释:

Mesures secondaires: mesures agronomiques, mesures de gestion

Type de mesures agronomiques: meilleure couverture végétale, culture précoce, culture intercalaire / associée, plantation isohypse / culture en bande alternée, culture de couverture, engrais vert, fumier / compost / résidus, engrais minéraux (inorganiques), briser la croûte de surface, Briser un sol compacté (surface), travail du sol isohypse, bêchage double profondeur / travail profond

Type de mesures végétatives: alignées: - isohypse, alignées: - *<sup>3</sup>, alignées: - le long des limites du terrain, en bloc

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wt:表土流失/地表侵蚀
化学性土壤退化

化学性土壤退化

  • Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
生物性退化

生物性退化

  • Bc:植被覆盖的减少
水质恶化

水质恶化

  • Hp:地表水水质下降
注释:

Types secondaires de dégradation abordés: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bc: réduction de la couverture végétale, Hp: baisse de qualité de l'eau de surface

Principales causes de dégradation: Gestion des sols, déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (Bc), surexploitation de la végétation pour l’usage domestique (Bh), changement des précipitations saisonnières, inondations, sécheresses, pression de la population, régime foncier, pauvreté / santé

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 修复/恢复严重退化的土地
注释:

Objectifs secondaires: prévention de la dégradation des terres, atténuation / réduction de la dégradation des sols

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Les courbes de niveau sont des digues qui recueillent de l'eau de pluie, freinent l'érosion de ruissellement et permetent l'infiltration d'eau dans le sol. La distance entre les courbes de niveau varie suivant la pente. Elle est généralement de 25 m sur des pentes moyenne. Si la pente est forte, la distance diminue.

Emplacement: commune Bugenyuzi. Karusi

Date: 15 Juillet 2012

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen

Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, contrôle du ruissellement en ravines: rétention / capture, stabilisation du sol (par ex. Des racines d'arbres contre les glissements de terrain), augmentation de l'infiltration

Fonctions techniques secondaires: amélioration de la couverture du sol, augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol, développement des espèces végétales et de La variété (qualité, ex: fourrage appétent)

Meilleure couverture végétale
Matériel / espèce: Mucuna
Quantité / densité: 15kg / ha
Remarques: En ligne: 1mX1m

Plantation précoce
Matériel / espèce: Sarrasin
Quantité / densité: 40kg / ha
Remarques: Semis à la vollée

Culture mixte / cultures intercalaires
Matériel / espèce: Mucuna / bananier
Quantité / densité: 250 lectromètres
Remarques: En ligne 5mX5m

Plantation de contour / culture de bandes
Matériel / espèce: Bananier
Quantité / densité: 250 lectromètres
Remarques: 5mX5m

Culture de couverture
Matériel / espèce: Mucuna
Quantité / densité: 15kg
Remarques: En ligne

Engrais vert
Matériel / espèce: Sarrasin
Quantité / densité: 40kg / ha
Remarques: Semis à la volée

Sommier / compost / résidus
Matériel / espèce: Fumier de ferme
Quantité / densité: 10t / ha
Remarques: Localisés dans les paquets

Les engrais minéraux (inorganiques)
Matériel / espèce: DAP, KCL, Urée
Quantité / densité: 400kg / ha
Remarques: Epandage (marais)

Bris de croûte / surface scellée
Matériel / espèce: Houes

Verser la couche de finition compacte
Matériel / espèce: Houes

Travail du sol Contour
Matériel / espèce: Houes

Travail du sol profond / double creusement
Matériel / espèce: Houes

Aligné: -contour
Matériel végétatif: T: arbres / arbustes
Nombre de plantes par (ha): 400000
Intervalle vertical entre les rangées / bandes / blocs (m): 20
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 6
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 6
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 12

Aligné: bandes classées
Matériel végétatif: F: arbres / arbustes fruitiers
Nombre de plantes par (ha): T, F
Intervalle vertical entre les rangées / bandes / blocs (m): 100
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 10
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 10
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 25

Aligné: -une frontière
Matériel végétatif: G: herbacées
Nombre de plantes par (ha): Lanthana Camara
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): implantation

En blocs
Matériel végétatif: T: arbres / arbustes
Nombre de plantes par (ha): Eucalyptus
Intervalle vertical entre lignes / bandes / blocs (m): 1600
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 2,5 m
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 2,5 m
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 2,5 m

Espèces d'arbres / arbustes: Tripsacum, bananier dans les fossés

Espèces d'arbres fruitiers / arbustes: Avocats

Espèces vivaces: Mucuna

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 15%

Si la pente d'origine a changé en raison de la technologie, la pente aujourd'hui est (voir la figure ci-dessous): 12%

Dénivelé / drainage
Intervalle vertical entre les structures (m): E
Hauteur des bunds / banques / autres (m): 0,5
Largeur des bunds / banques / autres (m): 0,4
Longueur des bunds / banques / autres (m): 0,6

Déversoir
Intervalle vertical entre les structures (m): C

Barrage / poêle / étang
Intervalle vertical entre les structures (m): E

Retenue / infiltration fossé / puits, sédiment / sables
Intervalle vertical entre les structures (m): E
Espacement entre les structures (m): 25
Profondeur des fossés / puits / barrages (m): 0,5
Largeur des fossés / puits / barrages (m): 0,6
Longueur des fossés / puits / barrages (m): 0,4

Matériaux de construction (terre): E pour les fossés antiérosifs et canaux

Matériaux de construction (bois): Verser passerelle

Matériaux de construction (béton): Maçonnerie (déversoirs)

Matériaux de construction (autres): Sable, fer à béton

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 25%

作者:

Ndabirorere Salvator, Bujumbura, Burundi, B.P 1696, tel : + 257 79 954 960, e-mail : nasalvator@yahoo.fr

4.2 有关投入和成本计算的一般信息

其它/国家货币(具体说明):

Francs burundais

如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:

1200.0

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

2000.00

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. Mise en place des herbes fixatrices Novembre
2. Plantation des arbustes (Calliandra Calothyrsus) Novembre - Janvier
3. Plantation des arbres agroforestiers et fruitiers Novembre - janvier
4. Plantions de bananiers Janvier - décembre
5. Délimitation du bassin versant à aménager Mai - juin
6. Piquetage des courbes de niveau Août
7. Creusement des fossées anti-érosifs Août
8. Construction étable 2007
9. Jachère
10. Apiculture Avril - mai

4.4 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Mise en place des herbes fixatrices personnes / jour/ha 30.0 2000.0 60000.0 100.0
劳动力 Plantation des arbustes personnes / jour/ha 5.0 2000.0 10000.0 100.0
劳动力 Plantation des arbres agroforestiers et fruitiers personnes / jour/ha 200.0 20.0 4000.0
劳动力 Délimitation du bassin versant à aménager ha 3.0 75000.0 225000.0
设备 Outils pièce 23.0 6000.0 138000.0 100.0
设备 Outils pièce 20.0 2000.0 40000.0
设备 Piquet pièce/ha 200.0 100.0 20000.0 50.0
设备 Outils ha 20.0 2500.0 50000.0 50.0
植物材料 Semis pièce 8000.0 10.0 80000.0 100.0
植物材料 Semis plants 2000.0 50.0 100000.0 100.0
植物材料 Semis pièce 200.0 50.0 10000.0
肥料和杀菌剂 Compost / fumier tonnes 4.0 27000.0 108000.0
施工材料 Bois pièces 50.0 2500.0 125000.0
施工材料 Clous kg 3.0 5000.0 15000.0
施工材料 Tuiles pièces 1200.0 50.0 60000.0
其它 Labour: Piquetage des courbes de niveau ha 5.0 2000.0 10000.0 50.0
其它 Labour: Creusement des fossées anti-érosifs ha 50.0 2000.0 100000.0 10.0
其它 Labour: Construction étable personnes / jour/ha 10.0 2000.0 20000.0 100.0
其它 Apiculture ruches 8.0 40000.0 320000.0
技术建立所需总成本 1495000.0
技术建立总成本,美元 1245.83
注释:

Durée de l'établissement: 6 mois

4.5 维护/经常性活动

活动 时间/频率
1. Sarclages des cultures annuelles Novembre
2. Coupe du fourrage Après 3 mois
3. Elagage Après 3ans
4. Eclaircie Après 6 ans
5. Entretien sanitaire des arbres fruitiers Janvier -Décembre
6. Curage des fossés Février
7. Affouragement du bétail après 1 année

4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Sarclages des cultures annuelles personnes/jour/ha 33.0 2000.0 66000.0 100.0
劳动力 Coupe du fourrage personnes/jour/ha 15.0 2000.0 30000.0 100.0
劳动力 Elagage et eclaircie personnes/jour/ha 6.0 2000.0 12000.0 100.0
劳动力 Entretien sanitaire des arbres fruitiers personnes/jour/ha 3.0 2000.0 6000.0 100.0
设备 Outils pièces 10.0 6000.0 60000.0 100.0
设备 Outils pour coupe du fourrage pièces 2.0 7500.0 15000.0 100.0
设备 Outils pour elagage pièces 3.0 6000.0 18000.0 100.0
设备 Outils por eclaircie pièces 10.0 12000.0 120000.0 10.0
设备 Outils pour entretien sanitaire des arbres fruitiers pièces 1.0 90000.0 90000.0
设备 Outils pour curage des fossés pièces 10.0 1000.0 10000.0 100.0
肥料和杀菌剂 Biocides kg 10.0 3000.0 30000.0 100.0
其它 Labour: Curage des fossés personnes/jour/ha 20.0 2000.0 40000.0 100.0
其它 Affouragement du bétail année 12.0 8000.0 96000.0 100.0
技术维护所需总成本 593000.0
技术维护总成本,美元 494.17
注释:

Machines / outils: houes, pulvérisateurs

Les coûts sont calculés à partir de la date de collecte (Juillet 2011) et par ha ansi que le nombre de plants plantés.

4.7 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

Les facteurs influençant le coût de production sont notamment : pente forte, la texture du sol ainsi que la disponibilité de la main d'oeuvre.

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 半湿润

Thermal climate class: subtropics. La température moyenne est de 21°C. La température maximale28.5°C. T Minimale 13.4°C

La duréé totale de végétation est de 270 jours

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
  • 不相关
关于地形的注释和进一步规范:

Pentes moyennes: Dans le marais faible et sur le bassin versant onduleux

Zones altitudinales: 1576 m dans les marais à riz

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 细粒/重质(粘土)
表土有机质:
  • 中(1-3%)
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:

Profondeur moyenne du sol: Dans le marais superficiel et sur le bassin versant modérément profond

Texture du sol (de la couche arable): Dans le marais fin/ lourd et sur le bassin versant moyen

La fertilité du sol est élevée dans le marais et medium sur le bassin versant

Le drainage des sols / l'infiltration est bon dans le marais et moyen sur le bassin versant

La capacité de stockage de l'eau du sol est élevée dans le marais et medium sur le bassin versant

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

5-50米

地表水的可用性:

中等

水质(未处理):

仅供农业使用(灌溉)

关于水质和水量的注释和进一步规范:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: Est < 5 m dans le marais et 5-50 m sur le bassin versant

Disponibilité de l’eau de surface: Est moyenne pendant la période de crue et faible/ absente en période d'étiage.

5.5 生物多样性

物种多样性:
关于生物多样性的注释和进一步规范:

Il y a beaucoup d'espèces dans le marais et beaucoup de plantes dans le bassin versant.

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

非农收入:
  • 低于全部收入的10%
相对财富水平:
  • 非常贫瘠
  • 贫瘠
个人或集体:
  • 个人/家庭
机械化水平:
  • 手工作业
性别:
  • 女人
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens

Densité de la population: 200-500 personnes / km2

Croissance annuelle de la population: 2% - 3%

15% des usagers de la terre sont riches en moyenne et possèdent 38% des terres.
70% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 44% du terrain (Raison de choix du site).
18% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 18% de terres (Veufs, veuves et sans terres).

Spécification du revenu hors ferme: Une petite partie est vendu pour le petit commerce

Orientation du marché du système de production: Cultures vivrières pour autoconsommation et vente de greffons d'avocats et des sarrasins.

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 小规模的
注释:

< 0.5 ha: Plus de 90% des ménages ont moins de 0.5 ha et pratiquent la culture associée. Les résidus des cultures sont utilisés en élevage

< 0.5 ha: Zone surpeuplé, exiguité desz terres

0.5-1 ha: Quelques ménages ont des microboisements privé

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
  • 社区/村庄
  • 个人,有命名
土地使用权:
  • 社区(有组织)
  • 个人
用水权:
  • 社区(有组织)
注释:

Dans les marais, c'est la commune. Dans les bassins versants, c'est individuel

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

作物生产

降低
增加
SLM之前的数量:

2t/ha

SLM之后的数量:

3.75

注释/具体说明:

A cause de la riziculture intensive

饲料生产

降低
增加

社会文化影响

食品安全/自给自足

减少
改良
注释/具体说明:

Production augmentée et une partie vendue

SLM/土地退化知识

减少
改良
注释/具体说明:

Manque de la situation de référence chiffrée

moyens de subsistance et bien-être humain

réduit
amelioré
注释/具体说明:

Vente de perches, vente de gerffon, vente du surplus de production, vente du fromage. Tous ces services proviennent du surplus aquis par la pratique de la technologie et le revenu qui en sort aide à couvrir les fais pour l'éducation et la santé

生态影响

水循环/径流

地表径流

增加
降低
注释/具体说明:

Energie d'écoulement réduite

多余水的排放

减少
改良
注释/具体说明:

Superficie cultivable augmentée

地下水位/含水层

下降
补水
注释/具体说明:

Infiltration augmentée

土壤

土壤覆盖层

减少
改良
注释/具体说明:

Décomposition de la matière organique

土壤流失

增加
降低
注释/具体说明:

Couverture du sol

养分循环/补给

降低
增加
注释/具体说明:

Suite à la décomposition

土壤有机物/地下C

降低
增加
注释/具体说明:

Suite à la photosynthèse

生物多样性:植被、动物

生物量/地上C

降低
增加
注释/具体说明:

Fixation d'azote (légumineuses)

动物多样性

降低
增加
注释/具体说明:

Apiculture, élevage en stabulation

栖息地多样性

降低
增加
注释/具体说明:

Création de microclimats

减少气候和灾害风险

干旱影响

增加
降低
注释/具体说明:

Maîtrise de l'eau

碳和温室气体的排放

增加
降低

风速

增加
降低
注释/具体说明:

Grâce aux haies vives

6.2 该技术的场外影响已经显现

水资源可用性

降低
增加
注释/具体说明:

Ces données n'ont pas été mesurées. Ce sont des approximations

下游洪水

增加
减少

下游淤积

增加
降低

缓冲/过滤能力

减少
改良

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 增加或减少 该技术是如何应对的?
年温度 增加 未知

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地风暴
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱
水文灾害
该技术是如何应对的?
比较和缓的(河道)洪水

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

稍微积极

长期回报:

积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

稍微积极

长期回报:

积极

注释:

La production du riz a doublé. Il y a aussi vente de nouvaux produits (greffon, fourrage...)

6.5 技术采用

  • 1-10%
如若可行,进行量化(住户数量和/或覆盖面积):

336 ménages couvrant 3% de la superficie déclarée

在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发的,即未获得任何物质奖励/付款?:
  • 0-10%
注释:

100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe

336 familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance de l'adoption: Par effet d'entourage, d'autres exploitants adoptent la technologie et l'ajustement à l'agroforesterie et à la lutte antiérosive. De plus l'administration s'implique beaucoup à sensibiliser la population pour adopter la technologie en faisant une journée de lutte antiérosive par semaine.

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Réduction de la perte de la terre et des nutriments par l'érosion

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Meilleures pratiques culturales.
Augmentation de la production agricole

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Bonne gestion de la production.
Amélioration du niveau de vie

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Maintenir ou augmenter le niveau de production.
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Réduction de l'érosion grâce aux haies vives et à la couverture du sol

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Curage régulier des fossés, coupure des herbes fixatrices et des arbustes afin de favoriser la régénération.
Augmentation de la production rizicole

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Entretien régulier des ouvrages hydro-agricoles.
Maîtrise de l'eau sur le bassin versant et dans le marais

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Entretien des ouvrages et renforcement des capacités.
Diversification de sources de revenu

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Chercher des débouchés pour le surplus de récolte (fourrage, riz et autre).
Amélioration de la fertilité du sol

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Application régulière de fumure organique.

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
La technologie demande beaucoup de temps pour la mise en oeuvre et pour l'entretien. Participation de tous les voisins et de toute la communauté environnante.
Demande une main d'oeuvre en dehors des capacités individuelles Implication des apports extérieurs (moyens financiers, ou travail en association).
Demande des moyens techniques au-delá des capacités de l'exploitant Implication continue des encadreurs techniques et de l'administration.
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
La technologie ne peu pas être appliquée au niveau individuel Mobilisation du voisinage et de toute la communauté.
La technologie demande une attention continue et réguliére Entretien régulier avec l'aide de l'administration.
La technologie demande des connaissances techniques appropriées Renforcement des capacités des encadreurs et des exploitants en plus d'une sensibilisation continue.
La technologie demande beaucoup de moyens matériels et financiers Mobilisation des fonds des bailleurs.

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Rapports de recensement, Monographie provinciale 2006,les exploitants

标题、作者、年份、ISBN:

Kagera website

可以从哪里获得?成本如何?

http://www.fao.org/nr/kagera/en/

模块