技术

Tajamar [厄瓜多尔]

Tajamar

technologies_3275 - 厄瓜多尔

完整性: 94%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:

厄瓜多尔

有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Ministerio de Ambiente y Agua Ecuador (MAAE) - 厄瓜多尔
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Ministerio de Agricultura y Ganadería Ecuador (MAG) - 厄瓜多尔
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Ministerio de Agricultura y Ganadería Ecuador (MAG) - 厄瓜多尔

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

05/11/2017

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 所述技术的可持续性声明

这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:

注释:

Es una tecnología exitosa que permite a los usuarios de la tierra mantener un afluente de agua constante en épocas de sequía.

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Estructura de piedra y cemento en forma de dique que permite la acumulación de humedad en la arena retenida, para luego infiltrase y obtener riachuelo aguas abajo

2.2 技术的详细说明

说明:

Es una tecnología que fue establecida por la cultura Palta (Ecuador) para dar solución a los problemas que provocaban la sequía: como baja o nula disponibilidad de agua en las vertientes en la época de verano. Actualmente la tecnología es implementada en quebradas, riachuelo y asequias de caudal bajo, donde es construida en forma de gradas descendentes. Para su construcción es necesario hacerlo con piedra, arena, cemento y en algunos casos varilla para aumentar la resistencia de la misma. Tiene una forma de dique que permite el estancamiento y la acumulación de arena que es arrastrada por el caudal de la vertiente; aquí se almacena la humedad y en la época de verano, donde no existe agua en las vertientes, toda la humedad retenida en la tecnología se infiltra para luego incorporarse nuevamente al cause de la vertiente aguas abajo. Dicho de otra forma, la tecnología facilita la infiltración de agua para alimentar pequeños nacientes u ojos de agua tierras abajo. A más de ser una excelente tecnología para la acumulación de agua, permite la recuperación natural de las vertientes. Con la humedad retenida en la arena, y con las semillas depositadas por los animales (en la estiércol, generalemnete) en las orillas de las vertientes, se empieza un proceso de regeneración natural de especies pioneras arbustivas y arbóreas, empezando así un proceso de formación de micro ecositemas importantes.

2.3 技术照片

关于照片的一般说明:

Fotografías tomadas en la época de invierno donde la tecnología almacena la humedad en la arena retenida

2.4 技术视频

日期:

19/07/2020

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

厄瓜多尔

区域/州/省:

Provincia de Loja

有关地点的进一步说明:

Parroquias de Promestilla, Cochas, Tamarindos, Cangonamá, Santo Domingo; cantón Paltas; Provincia de Loja

注释:

Los puntos definidos son las zonas donde se han establecido la tecnología.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 50多年前(传统)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 作为传统系统的一部分(> 50 年)
注释(项目类型等):

Tecnología ancestral que no se la hecho cambios significativos a su diseño original

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 改良生产
  • 结合其他技术保护流域/下游区域
  • 保持/提高生物多样性
  • 适应气候变化/极端天气及其影响
  • 创造有益的经济影响

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

农田

农田

  • 一年一作
  • 多年一作(非木材)
  • 乔木与灌木的种植
主要农作物(经济作物及粮食作物):

La tecnología mantiene permanentemente el liquido vital en ojos de agua o riachuelos, de ahí es conducida el agua a sistemas de riego parcelario.

水道、水体、湿地

水道、水体、湿地

  • 排水管道、水道

3.3 有关土地利用的更多信息

该技术所应用土地的供水:
  • 混合雨水灌溉
每年的生长季节数:
  • 2

3.4 该技术所属的SLM组

  • 集水
  • 灌溉管理(包括供水、排水)
  • 地表水管理(泉、河、湖、海)

3.5 技术传播

具体说明该技术的分布:
  • 适用于特定场所/集中在较小区域
注释:

De acuerdo a la zona debe determinarse los punto más factibles para su construcción (pendientes, caudal, acceso, entre otras)

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

结构措施

结构措施

  • S6:墙、障碍物、栅栏、围墙

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

生物性退化

生物性退化

  • Bh:栖息地丧失
水质恶化

水质恶化

  • Hs:地表水良变化
  • Hg:地下水/含水层水位的变化
  • Hp:地表水水质下降
  • Hq:地下水水质下降

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 防止土地退化
  • 减少土地退化

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

日期:

3/11/2020

4.2 技术规范/技术图纸说明

Las dimensiones de la tecnología es de acuerdo a la topografías de la vertiente y del caudal que mantiene. Generalmente mantienen dimensiones de 2 a 4 m de largo y de 1 a 1.5 m de alto.

Los espacios entre tecnología varían de acuerdo a la realidad del terreno de las vertientes. Si mantenemos un cause con pendientes moderadas se debe tratar de construir cada 4 a 5 metros, si mantenemos pendientes pronunciadas se debe instalar en zonas donde sean aptas para su construcción. Además, el número de replicas va a depender del presupuesto que económico que mantenga del proyecto o del usuario de la tierra

Se debe construir el numero de tecnologías que mas se puedan a lo largo de la vertiente. No se mantendrá resultado positivos si se construyen un numero no representativo.

4.3 有关投入和成本计算的一般信息

具体说明成本和投入是如何计算的:
  • 每个技术单元
指定单位:

Por tajamar

指定体积、长度等(如果相关):

3 m de largo x 1,5 m de alto.

具体说明成本计算所用货币:
  • 美元
注明雇用劳工的每日平均工资成本:

15 USD

4.4 技术建立活动

活动 措施类型 时间
1. Limpieza de terreno 植物性的 Al inicio
2. Transporte de materiales 结构性的 Al inicio
3. Preparación de materiales 结构性的 Al inicio
4. Construcción del tajamar 结构性的 Al inicio
注释:

La construcción de la tecnología no demanda de mucho tiempo, sin embargo, la problemática que surges es en el traslado de los materiales (cemento, arena, piedra, varilla) hasta las zonas de implementación

4.5 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Limpieza de terreno jornal 0.5 15.0 7.5 100.0
劳动力 Transporte de materiales (vehículo) jornal 1.0 10.0 10.0 100.0
劳动力 Preparación de materiales jornal 0.5 15.0 7.5 100.0
劳动力 Construcción del tajamar (un tajamar) jornal 0.5 15.0 7.5 100.0
设备 Piedra m3 1.0 17.0 17.0
设备 Arena m3 1.0 13.0 13.0
设备 Cemento Saco 16.0 7.0 112.0
设备 Hierro (Varilla) varilla 2.0 15.0 30.0
设备 Alambre de amarre rollo 3.0 4.0 12.0
施工材料 None None 1.0 15.0 15.0 100.0
施工材料 None None 1.0 10.0 10.0 100.0
施工材料 None None 1.0 10.0 10.0 100.0
技术建立所需总成本 251.5
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:

Las labores que implican la mano de obra es cubierta por los usuarios directos de la tierra, mientras que los insumos son cubiertos por los proyectos que incentivan a la implementación de estas tecnologías

注释:

Los usuarios de la tierra no implementan esta tecnología si no existe un apoyo externo (proyectos de desarrollo sostenible)

4.6 维护/经常性活动

活动 措施类型 时间/频率
1. Adecuación del terreno del tajamar afectado por la fuerza del agua 结构性的 Cada 10 años
2. Reconstrucción de tajamares 结构性的 Cada 10 años
注释:

Considerando que la tecnología se la implementa en causes de caudales relativamente bajos, no existe daños por la fuerza del agua. Sin embargo, cada cierto tiempo (10 año) se deberá reconstruir algunos tajamares deteriorados.

4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

如果可能,按下表分解技术维护费用,并列明各项投入和每项投入的费用。如果您无法分解成本,给出维护该技术的总成本估算。:

100.0

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Adecuación del terreno del tajamar afectado por la fuerza del agua Jornal 0.5 15.0 7.5 100.0
劳动力 Reconstrucción de tajamares jornal 1.0 15.0 15.0 50.0
施工材料 piedra m3 0.5 17.0 8.5 30.0
施工材料 Arena m3 0.5 13.0 6.5 30.0
施工材料 varilla de 12 mm unidad 1.0 12.0 12.0 30.0
施工材料 Alambre rollo 1.0 5.0 5.0 30.0
技术维护所需总成本 54.5
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:

Las labores que implican la mano de obra es cubierta por los usuarios directos de la tierra, mientras que los insumos son cubiertos por los proyectos que incentivan a la implementación de estas tecnologías

注释:

Considerando que la tecnología se la implementa en causes de caudales relativamente bajos, no existe daños por la fuerza del agua. Sin embargo, cada cierto tiempo (10 año) se deberá reconstruir algunos tajamares deteriorados.

4.8 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

Existen insumos que pueden conseguirse en el medio, ejemplo: piedras y arcilla (pegado de piedra) que reducirían considerablemente los costos de implementación de la la tecnología.

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
指定年平均降雨量(若已知),单位为mm:

100.00

有关降雨的规范/注释:

Los mese de lluvia van de finales de diciembre a marzo, y los meses de verano se denotan de abril a mediados de diciembre.

农业气候带
  • 半干旱
  • 干旱

Son áreas donde mantienen problemas de sequía

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
  • 不相关
关于地形的注释和进一步规范:

Se aplica de cuerdo a la accesibilidad del terreno

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
  • 低(<1%)

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

表面上

地表水的可用性:

中等

水质(未处理):

仅供农业使用(灌溉)

水的盐度有问题吗?:

该区域正在发生洪水吗?:

5.5 生物多样性

物种多样性:
  • 中等
栖息地多样性:
  • 中等

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

定栖或游牧:
  • 定栖的
生产系统的市场定位:
  • 生计(自给)
  • 混合(生计/商业
非农收入:
  • 低于全部收入的10%
  • 收入的10-50%
相对财富水平:
  • 贫瘠
  • 平均水平
个人或集体:
  • 个人/家庭
  • 团体/社区
机械化水平:
  • 手工作业
性别:
  • 女人
  • 男人
土地使用者的年龄:
  • 中年人
  • 老年人

5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 小规模的
  • 中等规模的

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
  • 个人,未命名
  • 个人,有命名
土地使用权:
  • 租赁
  • 个人
用水权:
  • 租赁
  • 个人

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

作物生产

降低
增加
注释/具体说明:

Con la aplicación de la tecnología obtienen agua para riego parcelario para la mayor parte del año.

产品多样性

降低
增加

生产区域

降低
增加
水资源可用性和质量

灌溉用水的可用性

降低
增加
注释/具体说明:

Con la aplicación de la tecnología se incrementa el caudal de las vertientes de agua

收入和成本

收入来源的多样性

降低
增加

社会文化影响

食品安全/自给自足

减少
改良
注释/具体说明:

Pueden producir de forma constante sus alimentos en las huertas familiares

生态影响

水循环/径流

水量

降低
增加
注释/具体说明:

Incremento del caudal en las vertientes

土壤

土壤水分

降低
增加
生物多样性:植被、动物

植被覆盖

降低
增加
注释/具体说明:

Por la humedad generada existe regeneración natural en los riberas de las vertientes de agua

6.2 该技术的场外影响已经显现

水资源可用性

降低
增加
注释/具体说明:

Aumento del caudal en las vertientes de agua

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

气候有关的极端情况(灾害)

气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱 非常好
水文灾害
该技术是如何应对的?
滑坡

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

积极

长期回报:

非常积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

积极

长期回报:

非常积极

6.5 技术采用

  • 1-10%
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发地采用该技术,即未获得任何物质奖励/付款?:
  • 10-50%
注释:

La tecnología es implementada si existe apoyo institucional, de lo contrario no es una iniciativa que va por cuenta propia de los usuarios directos de la tierra

6.6 适应

最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Incrementando la disponibilidad de agua se contribuyen a la producción de área de cultivo reducida
Permite el abastecimiento continuo de alimentos de calidad a las familias que establecen esta tecnología
Incremento de la producción de productos de consumo permanente para la venta en los mercados locales
Recuperación de ecosistemas degradados a través de la regeneración de especies arbustivas y arbóreas
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Fortalece la resiliencia productiva ante efectos provocados por variabilidad climática.
El usuario de la tierra se concientiza y establece actividades sostenibles que contribuyan a mejorar las calidad de vida de la población, y al mejoramiento del entorno en donde vive
Articulación de entidades para el establecimiento de contrapartes que permitan la implementación de la tecnología
Existe la participación activa de los usuarios , luego de palpar los resultados positivos de la tecnología. Se incentivan por continuar con el proceso de implementación

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Daños estructurales en la tecnología por la fuerza del agua Buen diseño estructural de la tecnología
La mayoría de usuarios de la tierra no cuentan con los recursos para adquirir solos todos los insumos necesarios para la implementación de la tecnología Apoyo de proyectos
El traslado de los insumos hacia las zonas de implementación genera un poco de malestar en los usuarios de la teirra Mingas comunitarias
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
La organización comunitaria es deficiente, y no se agrupan para impulsar la tecnología a lo largo de una vertiente Fortalecer las capacidades en organización comunitaria
El mantenimiento de la tecnología se debe efectuar después de varios año. Para esta actividad de monitoreo es probable que no hayan proyectos que se encarguen de ello. Fortalecer las capacidades en organización comunitaria para el mantenimiento de la tecnología.
La mayor parte de la población no conoce de esta tecnología, por tanto los usuarios de la tierra no están muy interesados en implementarla. Promoción e intercambio de experiencias.

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

  • 实地考察、实地调查

10 vistas

  • 与SLM专业人员/专家的访谈

3 entrevistas

  • 根据报告和其他现有文档进行编译

3 informes

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

No existe

可以从哪里获得?成本如何?

No existe

7.3 链接到网络上可用的相关信息

标题/说明:

No existe

URL:

No existe

模块