Gestion communautaire des plantations forestières [بوروندي]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Salvator Ndabirorere
- المحرر: –
- المراجعون: David Streiff, Joana Eichenberger
Kubungabunga amashamba rusangi
approaches_2478 - بوروندي
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المعنية بتقييم وتوثيق النهج
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
The Transboundary Agro-ecosystem Management Project for the Kagera River Basin (GEF-FAO / Kagera TAMP )اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - إيطاليا1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
07/07/2012
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.4 المراجع الخاصة باستبيان(استبيانات) تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي
Protection de la zone tampon par une plantation … [بوروندي]
La Protection des eaux internationales et l’habitat de la biodiversité des zones humides par la plantations arbres des agro-forestiers et à usages multiples dans les zones tampons et éducation des communautés à la gestion communautaire de ces dernières.
- جامع المعلومات: Salvator Ndabirorere
2. وصف نهج الإدارة المستدامة للأراضي
2.1 وصف موجز للنهج
Il s'agit du cash for work (pendant la mise en place des pépinières et plantations forestières) couplé à des séances de sensibilisation pour la pérénnisation des actions
2.2 وصف تفصيلي للنهج
وصف تفصيلي للنهج:
Buts / objectifs: Conservation des eaux et sols; Responsabilisation de la population riveraine du lac Cohoha quant à l'amélioration et la protection de la biodiversité du lac
Méthodes: Payer la main d'oeuvre par mois et par homme-jours prestés
Etapes de mise en œuvre: 1) Réunions de sensibilisation / conscientisation des administrations et des rivières du lac
2) Recrutement de la main d'oeuvre d'appui
3) Organisation et encadrement en champ Ecole des Producteurs (CEP / FFS)
Rôle des parties prenantes: FAO: Appui financier
INECN et DPAE: technique d'appui
Administration: Sensibilisation et responsabilisation de la population riveraine
La communauté riveraine: Mise en oeuvre des activités
Autres informations importantes: La population riveraine était la plus privilégiée dans le recrutement de la main d'oeuvre tandis que les femmes dépassaient 60%.
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تطبيق النهج فيها
البلد:
بوروندي
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Kirundo
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Busoni
Map
×2.6 تواريخ بدء وإنهاء تنفيذ النهج
أشر إلى سنة البدء:
2011
سنة الإنهاء (إذا لم يعد النهج مطبقًا):
2014
2.7 نوع النهج
- قائم على مشروع/برنامج
2.8 الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
L'Approche a principalement porté sur GDT avec d'autres activités (Gestion, communautés, forêts)
Augmenter les revenus des ménages en injectant une certaine masse monétaire au sein des ménages participant à la main d'oeuvre. Renforcement des capacités de la population riveraine du lac Cohoha en matière de gestion durable des terres
L'approche GDT a abordé les problèmes suivants: Les principaux problèmes visés: la pauvreté, la méconnaissance des techniques de GDT
2.9 الظروف التي تمكن أو تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة بموجب النهج
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية
- معيق
Aucun
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية
- معيق
Manque d'intrants nécessaires pour la mise en place des pépinières d'arbres forestiers
Traitement par l'approche GDT: Financement de la FAO pour la production de plants
الإطار المؤسساتي
- معيق
Manque de moyens ausein de l'INECN pour protéger tout le littoral du lac
Traitement par l'approche GDT: Recours au projet TAMP KAGERA de la FAO pour protéger 45 ha sur le littoral
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه)
- تمكين/تمكيني
La propriété foncière existante, les droits d'utilisation des terres / droits de l'eau ont grandement contribué à la mise en œuvre de l'approche: La vulgarisation et sensibilisation du code foncier, du code de l'eau et du décret important de l'Autorité du Paysage Protégé du Nord
- معيق
Méconnaissance des textes de lois relatifs à la gestion des aires protégées des lacs du nord du burundi
Traitement par l'approche GDT: Vulgarisation du décret loi en rapport avec les aires protégées(code de l'eau, décret de délimitation des aires protégées)
المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني
- معيق
Aucune
عبء العمل، توفر القوى العاملة
- معيق
Aucune
غير ذلك
- معيق
Rien à signaler
Traitement par l'approche GDT: RAS
3. المشاركة وأدوار الأطراف المعنية
3.1 أصحاب المصلحة المعنيون بالنهج وأدوارهم
- مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية
Les femmes étaient prioritaires dans le recrutement de la main d'oeuvre car sont les plus laborieuses dans les travaux champêtres. Il fallait au moins 60 % des femmes pour la main d'oeuvre recrutée
Les ménages sans terres étaient les plus privilégiés
- المنظمات المجتمعية
Communauté locale
- القطاع الخاص
Association(ENG,IDACA)
- الحكومة المحلية
Conseiller collinaire de Rwibikara
- الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار)
DPAE; INECN, Inspection des forêts
- منظمة دولية
TAMP KAGERA/FAO
3.2 انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية | حدد من شارك وصف الأنشطة | |
---|---|---|
المبادرة/التحفيز | غير موجود | L'approche a été initiée par le projet TAMP KAGERA en collaboration avec les partenaires techniques(DPAE, INECN, Forestier) |
التخطيط | تفاعلي | La population a été consultée par le projet et ses partenaires dans la programmation des activités |
التنفيذ | تفاعلي | La main d'oeuvre était essentiellement constituée par la population riveraine pour l'exécution des activités,la FAO a fourni la rémunération de la main d'oeuvre,les services techniques déconcentrés ont participé à l'encadrement technique |
الرصد/التقييم | تفاعلي | Le suivi évaluation est assuré par la population rivéraine, le projet et les partenaires techniques |
Research | غير موجود | La recherche n'intéresse pas les exploitants agricoles |
3.4 اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية/تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي
حدد من الذي قرر اختيار التقنية/التقنيات التي سيتم تنفيذها:
- متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
اشرح:
L'initiative a été conçue par le projet TAMP KAGERA/FAO en collaboration avec les autres partenaires techniques(DPAE, INECN, Inspection des forêts). Puis, par l'intermédiaire de ces partenaires, on a sensibilisé les administratifs d'abord puis la population riveraine du lac qui a accueilli favorablement l'initiative.
Des décisions sur la méthode de mise en œuvre de la technologie SLM ont été faites principalement par des spécialistes de GDT avec consultation des exploitants. Le projet TAMP KAGERA/FAO a recruté un prestataire de service pour la production des plants , la plantation et le regarnissage. Ce dernier devait recruter la main d'oeuvre nécessaire pour la mise en oeuvre des activités. La population avait été préalablement consultée par les partenaires techniques de la FAO sur le mode de motivation opportun et nécessaire pour la main d'oeuvre.
4. الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
4.1 بناء القدرات/التدريب
هل تم تقديم التدريب لمستخدمي الأراضي / الأطراف المعنيين الآخرين؟:
نعم
حدد من تم تدريبه:
- مستخدمو الأراضي
- موظفون ميدانيون/ مستشارون
إذا كان ذلك على صلة، حدد الجنس والعمر والوضع والعرق وما إلى ذلك.
Toute la population riveraine ignorait les techniques de gestion durable des terres et de protection des eaux. Les femmes ont répondu massivement aux réunions de sensibilisation.
شكل التدريب:
- من مزارع إلى مزارع
- مناطق العرض
- اجتماعات عامة
- دورات
المواضيع المغطاة:
Education environnementale, technique de conservation des eaux et sols, vulgarisation des textes de lois sur la gestion des aires protégées y compris les lacs du nord au sein du Paysage Aquatique Protégé du Nord .
4.2 خدمة استشارية
هل يملك مستخدمو الأراضي وصولا إلى خدمة استشارية؟:
نعم
حدد ما إذا كانت الخدمة الاستشارية متوفرة:
- في حقول مستخدمي الأراضي
وصف/تعليقات:
Nom de la méthode utilisée pour le service de conseil: Méthode accélerée de recherche participative (MARP); Principaux éléments: Arbre à problèmes, Arbre à solution, Gestion axée sur les résultats; Sur la base d'un amende la population à identifier les problèmes liés à l'agriculture dans le littoral du lac jusqu'aux berges du lac et à prendre des solutions et les parents.
Le service consultatif est suffisant pour assurer la poursuite des activités de conservation des terres; La population a été sensibilisée et conscientisée sur les dangers liés à l'exploitation anarchique du littoral du lac ainsi que sur les pratiques de gestion durable des terres applicables autour du lac. De même les services techniques de proximités sont résolus à accroître le bien être des populations à encadrer
4.3 تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
هل تم إنشاء أو تعزيز مؤسسات من خلال هذا النهج؟:
- نعم، قليلا
حدد المستوى (المستويات) التي تم فيها تعزيز أو إنشاء المؤسسات:
- محلي
حدد نوع الدعم:
- بناء القدرات/التدريب
اعط مزيدا من التفاصيل:
Le chef de colline devait être parmi les bénéficiaires de la formation
4.4 الرصد والتقييم
هل يشكل الرصد والتقييم جزءا من النهج؟:
نعم
التعليقات:
Les aspects bio-physiques ont été contrôlés par les exploitants agricoles par des observations; Indicateurs: La population observe régulièrement les impacts et effets de la technologie
Les aspects économiques / de production ont été surveillés par les exploitants agricoles par des observations; Indicateurs: La population observe la superficie sur laquelle repose la technologie
Les aspects de surface traitée ont été contrôlés par les exploitants agricoles par des observations; Indicateurs: Le projet et ses partenaires techniques ont effectué des mesures sur la superficie traitée
Les aspects superficie traitée ont été surveillés par l'équipe du projet à travers des mesures; Indicateurs: les partenaires techniques du projet observent l'accroissement du nombre d'exploitants agricoles impliqués dans la gestion durable des terres
Nombre d'exploitants impliqués les aspects ont été contrôlés par le gouvernement par des observations; Indicateurs: les partenaires techniques effectuent des dénombrements des exploitants impliqués
Nombre d'exploitants impliqués les aspects contrôlés par le gouvernement par des mesures
Il y a eu peu de changements dans l'approche en raison du suivi et de l'évaluation: Organisation des exploitants en groupements avec signature de convention sur la gestion efficace du littoral
Il y a eu peu de changements dans la technologie en raison du suivi et de l'évaluation: sur un constaté que les ensembles forestiers mis en place ne couvrent pas totalement le sol. Raison pour laquelle on va planter d'autres espèces herbacées et arbustives pouvant servir de fourrage pour des animaux élevés en stabulation permanente.
4.5 البحوث
هل كانت البحوث جزءًا من النهج؟:
كلا
5. التمويل والدعم المادي الخارجي
5.1 الميزانية السنوية لمكون الإدارة المستدامة للأراضي في النهج المذكور
إذا لم تكن الميزانية السنوية الدقيقة معروفة، قم بالإشارة إلى نطاقها:
- 100,000-10,000
التعليقات (على سبيل المثال المصادر الرئيسية للتمويل/الجهات المانحة الرئيسية):
Les coûts suivants ont été atteints par les donateurs suivants: gouvernement (encadrement technique et sensibilisation): 10.0%; institution non-gouvernementale internationale (frais de production des plants, plantation et d'encadrement): 70.0%; communauté locale / exploitants agricoles (apport des houes, entretien,suivi évaluation, pérénisation): 20.0%
5.2 الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
هل حصل مستخدمو الأراضي على دعم مالي/ مادي لتنفيذ التقنية/ التقنيات؟:
نعم
5.3 إعانات لمدخلات محددة (بما في ذلك العمالة)
- زراعة
حدد المدخلات التي تم دعمها | إلى أي مدى | حدد الإعانات |
---|---|---|
بذور | ممول بالكامل | |
أسمدة | ممول بالكامل | |
إذا كان العمل من قبل مستخدمي الأراضي مدخلاً جوهريًا، فهل كان:
- مدفوع نقدا
التعليقات:
La main d'oeuvre employé lors de la production, plantation des plants forestiers était rémunérée en espèces. Cependant pour l'entretien, le suivi et la pérennisation, la main d'oeuvre est volontaire.
5.4 الائتمان
هل تم توفير ائتمان في إطار نهج أنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:
كلا
6. تحليل الأثر والتصريحات الختامية
6.1 آثار النهج
هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Les exploitants ont été sensibilisés sur les textes de loi régissant la protection des aires protégées. L'eau du lac devient de plus en plus propre à la vie aquatique et à l'emploi par les riverains du lac Cohoha.
هل ساهم النهج في تمكين الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Les personnes sans terres nouvellement rapatriés ont pu avoir un peu de revenu pour s'acheter de quoi manger et se vétir
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Les riverains du lac sont convaincus que la zone tampon de 50m est le domaine de l'Etat sans aucune supéculation après la vulgarisation des textes de loi sur la protection de l'environnement méconnus auparavant.
Est-ce que d'autres utilisateurs de terres/projets ont adopté l'approche?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Le programme d'appui institutionnel et opérationnel au secteur agricole(PAIOSA)a initié des activités similaires sur ce lac en commune Kirundo, Bugabira et Busoni Le projet d'aménagement du bassin du lac Victoria(LVEMPII) a démarré un programme de délimitation pour l'aménagement d'une zone tampon du lac Rweru en commune de Busoni;le projet Water Climate Developpement Program(WACDEP/GWP) est en train d'aménager une zone tampon de 130ha sur le lac Cohoha en commune de Bugabira, le Projet d'Appui aux Infrastructures Rurales de la Région naturelle de Bugesera(PAIRB) est entrain d'aménager une zone tampon à Nyamabuye en commune de Bugabira.
L'approche a-t-elle permis d'améliorer les moyens de subsistance / le bien-être humain?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
La somme d'argent réçu comme rémunération a augmenté le niveau de revenu quotidien pour satisfaire leurs besoins
L'approche a-t-elle contribué à atténuer la pauvreté?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Dans cette région semi aride le plus souvent frappée par la famine avec mouvement de la population vers le Rwanda voisin et les province de l'intérieures du pays , on n'a pas remarqué de migration de la population à la reherche de la nourriture souvent pendant l'approche.
6.2 المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
- المدفوعات/ الإعانات
La rémunération de la main d'oeuvre employée
- القواعد واللوائح (الغرامات) / الإنفاذ
La vulgarisation des textes de lois sur la gestion des aires protégées
- الوعي البيئي
Sensibilisée, la population a compris l'importance de la protection environnementale
- Amélioration du bien-être et des moyens de subsistance
Amélioration de la qualité de l'eau et de la production halieutique
6.3 استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي المحافظة على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟:
- غير مؤكد
إذا كان الجواب لا أو غير متأكد، حدد ذلك وعلق عليه:
La zone tampon que l'on veut protéger est fertile, toujours humide alors que la région est semi aride. La démographie galopante fait qu'il yait réduction des surfaces cultivables par habitant d'où la population aura tendance à faire recours à l'exploitation de la zone tampon du lac.
6.4 نقاط قوة/مزايا النهج
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
Permet le gain de revenu au quotidien (Comment soutenir / renforcer cette force: Développer les activités génératrices de revenu dans la zone tampon sans nuire à la biodiversité du lac(ex: apiculture, pratiquer les cultures fourragères,...)) |
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
Permet de mobiliser une main d'oeuvre suffisante pendant tout le temps des travaux (Comment soutenir / renforcer cette force: Mise en place des comités de gestion de la zone tampon du lac) |
6.5 نقاط الضعف/ العيوب في المنهج وطرق التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Diminution de l'espace cultivable et fertile | Le gouvernement et ses partenaires techniques et financiers devraient disponibiliser des intrants agricoles améliorés pour accroître la production en dehors de la zone tampon. |
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Les exploitants risquent de ne se contenter que de l'argent perçu sans se préoccuper de l'importance de la protection de l'environnement. | Sensibilisation continue par les cadres techniques(INECN, DPAE) |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
- زيارات ميدانية، مسوحات ميدانية
- مقابلات مع مستخدمي الأراضي
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
Protection de la zone tampon par une plantation … [بوروندي]
La Protection des eaux internationales et l’habitat de la biodiversité des zones humides par la plantations arbres des agro-forestiers et à usages multiples dans les zones tampons et éducation des communautés à la gestion communautaire de ces dernières.
- جامع المعلومات: Salvator Ndabirorere
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية