UNCCD

Huertos caseros y fincas integrales [Cuba]

  • Creation:
  • Update:
  • Compiler:
  • Editor:
  • Reviewer:

Reporting Entity: Cuba

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: No

Completeness: 86%

General Information

General Information

Title of best practice:

Huertos caseros y fincas integrales

Country:

Cuba

Reporting Entity:

Cuba

Property Rights

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

No

Classification

Prevailing land use in the specified location

  • Cropland
  • Grazing land
  • Woodland
  • Uproductive land
  • Human settlement

Contribution to Desertification, land degradation and drought (DLDD) measures

  • Prevention
  • Mitigation
  • Rehabilitation

Contribution to the strategic objectives

  • To improve the living conditions of affected populations
  • To improve the conditions of affected ecosystems
  • To generate global benefits through effective implementation of the Convention

Linkages with the other best practice themes

  • Capacity-building and awareness-raising
  • DLDD and SLM monitoring and assessment/research
  • Knowledge management and decision support
  • Policy, legislative and institutional framework
  • Funding and resource mobilization
  • Participation, collaboration and networking

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

Los sistemas integrales de producción consideran la producción de alimentos de origen vegetal y animal, plantas medicinales, procesamiento para la conservación de alimentos y el diseño de un sistema de distribución adecuado de manera que la finca o área de producción sea sostenible. Según su extensión, pueden ser huertos caseros o fincas integrales.
Las fincas integrales constituyen unidades productivas de alrededor de 5 há. en la que se combinan los sistemas de producción diversificado a mediana escala. Se incorporan técnicas para la conservación y almacenamiento de los productos tales como el procesamiento artesanal de vegetales secos o en conservas y otras tecnologías de conservación y procesamiento de vegetales, granos y frutas. Las fincas integrales consideran los sistemas de distribución de los productos al por mayor y al detalle en dependencia de la cercanía del mercado. |

Location

Nacional

Estimated population living in the location:

100000.0

Brief description of the natural environment within the specified location.

Los huertos caseros son áreas de pequeña extensión para el desarrollo de  cultivos de subsistencia a nivel familiar.
Llano, ondulado fundamentalmente aunque hay experiencias en terrenos con pendientes.|

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

En Cuba prevalece un adecuado modelo de gestión basado en la autonomía, con buernos precios del productor, en donde el agricultor familiar toma sus propias decisiones y se vincula a la empresa que le facilita diversos medios, le presta algunos serviciones técnicos  y de comercialización y ambos niveles se integran bajo una conjunción de intereses en función de un objetivo común que nos es otra que garantizar los productos necesarios para el consumo social y otros de la población.|
La venta de los productos.

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

Valor de la producción comercializada
Valor de la producción/ hectarea.
Costo por peso
Ingreso promedio

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

Deficit alimentario
Eliminar la areas ociosas

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

Compactación
Perdida de nutrientes y de las propiedades físicas y químicas de los suelos

Specify the objectives of the best practice

Máximo aprovechamiento del área agrícola
Aumento de la producción y productividad de las tierras laborables.
Aprovechamiento de las tierras marginales
Mejora de los ambientes
Mínimo gasto de energía fósil
Protección de las características físicas y químicas de los suelos
Uso eficiente de los recursos hídricos

Section 3. Activities

Short description and technical specifications of the technology

Los sistemas integrales de producción consideran la producción de alimentos de origen vegetal y animal, plantas medicinales, procesamiento para la conservación de alimentos y el diseño de un sistema de distribución adecuado de manera que la finca o área de producción sea sostenible. Según su extensión, pueden ser huertos caseros o fincas integrales.
Las fincas integrales constituyen unidades productivas de alrededor de 5 há. en la que se combinan los sistemas de producción diversificado a mediana escala. Se incorporan técnicas para la conservación y almacenamiento de los productos tales como el procesamiento artesanal de vegetales secos o en conservas y otras tecnologías de conservación y procesamiento de vegetales, granos y frutas. Las fincas integrales consideran los sistemas de distribución de los productos al por mayor y al detalle en dependencia de la cercanía del mercado.
Los sistemas integrales de producción consideran la producción de alimentos de origen vegetal y animal, plantas medicinales, procesamiento para la conservación de alimentos y el diseño de un sistema de distribución adecuado de manera que la finca o área de producción sea sostenible. Según su extensión, pueden ser huertos caseros o fincas integrales.
Los huertos caseros son áreas de pequeña extensión para el desarrollo de  cultivos de subsistencia a nivel familiar. Son también conocidos en Cuba como conucos. Se combinan los más disímiles cultivos de hortalizas tales como tomate (Liccopersicum sculentum Milld.), lechuga (Lactuca sativa L.), berro ( Nasturtium oficinalis R.), habichuelas ( vignas)  , frijol (Phaseolus); de viandas como el plátano (Musa paradisíaca L.), malanga ( Xanthosoma sagittifolium ), ñame ( Xanthosoma Jacquinii) , yuca (Manihot sculentum); los cereales como el  maíz (Zea mays L.) y arroz (Oryza sativa L.) y cítricos y frutales (naranja, limón, guayaba, aguacate, mango, tamarindo, mamoncillo, mamey) y maderables (Roystonia regia, palma Real; Guarea trichiliodis, cabo de hacha). Es muy usual encontrar el cercado o límite de los linderos compuesto por cercas vivas con especies de Erithrina berteroana y Gliricidia sepium. Prolifera la cría de ganado menor, el patio de gallinas ponedoras, patos, guineos, cerdos, conejos y chivos. Por lo general, en caso de existir un excedente, se usa para el intercambio entre familias y se conserva el producto por vías artesanales.

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology


Institución: INIFAT
|E mail: inifat@minag.cu
Teléfono: 683 579010

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

Yes

List local stakeholders involved:

Campesino independiente vinculado a la empresa

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

El agricultor ya sea hombre o mujer constituye el ente integrador principal para el desarrollo de la tecnología. A partir de su accionar  logra el incremento de la producción y  el impacto social derivado de los destinos de la misma, acrecentando el sentido de pertenencia a la tierra.|

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

Yes

By means of what?
  • Consultation
  • Participatory approaches

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

Aprovechamiento de las tierras marginales
Protección de las características físicas y químicas de los suelos.
La conotacion social debido a los destinos de las producciones
y el sentido de pertenencia.
Aumento de la producción y productividad de las tierras laborables.

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Si, porque la forestación de arboles tanto frutales como maderables y la protección de la cubierta vegetal, reducen emisiones |
Si por el incremento de la biodiversidad
Dadas las condiciones climáticas actuales muchas experiencias como la referida en este informe se han generalizado  en  todo el país. Esta en particular se encuentran asociada a la producción de alimentos y a los incrementos de las producciones, derivando un soporte a la seguridad alimentaria, por ello su impacto positivo.|

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Yes

Specify:

Los costos son variables en dependencia del tamaño del sistema. Los huertos, por lo general no requieren de inversión. Las fincas integrales, requieren de una inversión inicial.
Beneficios:
- Máximo aprovechamiento del área agrícola
- Aumento de la producción y productividad de las tierras laborables.
- Aprovechamiento de las tierras marginales
- Mejora de los ambientes
- Mínimo gasto de energía fósil
- Protección de las características físicas y químicas de los suelos
- Uso eficiente de los recursos hídricos

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Yes

Where?

En todo el territorio nacional

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Yes

Specify which type of incentives:
  • Policy or regulatory incentives (for example, related to market requirements and regulations, import/export, foreign investment, research & development support, etc)
  • Financial incentives (for example, preferential rates, State aid, subsidies, cash grants, loan guarantees, etc)
  • Fiscal incentives (for example, exemption from or reduction of taxes, duties, fees, etc)

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

Da respuesta a varios problemas ambientales nacionales, la pérdida de la biodiversidad, la degradación de los suelos y la afectación a la cubierta forestal.|
Voluntad política del Estado y el Gobierno para su diseminación
Contribuye a la alimentación de la población

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Yes

At which level?
  • Local
  • National
  • Regional
  • International

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

Vincula a toda la familia

Related to financial aspects

Incrementa las producciones de viandas, hortaliza, frutales y de  carne|

Related to technical aspects

La introducción de una tecnologia más limpia, meno  consumidoras de agua y de energía y a la vez menos contaminantes.|

Section 8. Additional questions of Leg 1

Additional questions of Leg 1

Beneficiaries: 923 735
Role of the Organization(s) in the Programme/Project: 2.0
Title: Obtención, evaluación , multiplicación  de especies, variedades,  genotipos , híbridos  de plantas  para su uso  en diferentes condiciones.|

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules