UNCCD

Интегрированное управление для устойчивого использования засоленных и гипсоносных почв в Узбекистане [Uzbekistán]

  • Creación:
  • Actualización:
  • Compilador:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidad infórmante: Uzbekistan

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella: No

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 91%

Información general

Información general

Título de la buena práctica:

Интегрированное управление для устойчивого использования засоленных и гипсоносных почв в Узбекистане

País:

Uzbekistán

Entidad infórmante:

Uzbekistan

Derechos de propiedad

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

No

Clasificación

Uso de la tierra predominante en la localización específica

  • Tierras de cultivo

Contribución a las medidas de la DDTS

  • Mitigación
  • Adaptación
  • Rehabilitación

Contribución a los objetivos estratégicos

  • Mejora de las condiciones de vida de las poblaciones afectadas
  • Mejora de las condiciones de los ecosistemas afectados

Vínculos con otros temas de prácticas óptimas

  • Desarrollo de capacidades y concienciación
  • Vigilancia y evaluación/investigación de la DDTS y la GST
  • Gestión del conocimiento y apoyo a la toma de decisiones
  • Participación, colaboración y establecimiento de contactos

Especificaciones

Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)

Breve descripción de la práctica óptima

Интегрированное управление состоит из комплекса агротехнических и мелиоративных приемов по улучшению здоровья и производительных функций почв, а именно:
дренаж и  промывка почв, глубокое рыхление почвы (50-60см), органические удобрения (10т/га), систему минеральных удобрений (N150 P100 K30), планировку, график поливов и диверсификацию культур.
Передовая практика ИУ включает также
(а) мониторинг и оценку качества  почв, воды и  сельскохозяйственных культур в течение четырех сезонов на трех пилотных участках,
(б) передачу фермерам передовой практики через ФАО Полевые Фермерские Школы, организованные на базе демонстрационных  пилотных участков, и
(г)  социологический опрос землепользователей для оценки потребности в передаче передовой практики и готовности фермеров к ее внедрению.

Lugar

Сырдарьинская область (Сардобинский и Акалтынский район)  и Кашкадарьинская область (Нишанский район) Республика Узбекистан

Si el lugar tiene límites bien definidos, especifique su extensión en hectáreas:

33.0

Población estimada que vive en el lugar:

16000.0

Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado

Основные черты - резкая континентальность и засушливость. Среднегодовая температура воздуха от +14,9 до +15,4 оС. Средняя температура июля +29,5оС - +29,9оС, января - +0,7оС, - -0,2оС. Продолжительность безморозного периода 220- 235 дней. Сумма осадков 251-340 мм; 40-45 % осадков выпадает весной; летом практически не бывает дождей. Относительная влажность  воздуха зимой  – 68-79%, летом - около 30%.|
Слабоволнистая пролювиально-аллювиальная равнина конусов выноса с эрозионно-аккумулятивным типом рельефа и уклонами не превышающими 0,002. |
Почвы сформировались в пустынных и сероземных условиях (светлые сероземы). Орошение способствовало подъему УГВ до 1,0-1,5м, заболачиванию и засолению земель. В Карши почва содержит гипс, что добавляет проблемы, связанные с гипсоносностью. Содержание гумуса и питательных элементов низкое.|

Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades

Орошаемое земледелие – выращивание хлопчатника, пшеницы в фермерских хозяйствах, овощей, фруктов и др. продукции растениеводства в дехканских хозяйствах и на приусадебных участках; разведение крупного и мелкого рогатого скота и домашней птицы.|
Земля находится в собственности государства. Фермеры пользуются землей на основе долгосрочной аренды (50 лет) без права ее продажи и передачи по наследству. В дехканских хозяйствах земля в частной собственности с правом пожизненного пользования выделенным участком  
Средний доход от производства сельскохозяйственной продукции составляет от 350 до 650 $США/год на 1 сельского жителя (CACILM Multicountry Support Project  «Sustainable Land Management Information System »), 2008-2009|

¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?

Практика продемонстрировала свое преимущество над текущей фермерской деятельностью. Основные индикаторы преимущества: (а)  улучшение почвенных свойств, снижение засоленности и заболачивания почв, (б) повышение урожайности культур на 47-48%, (в) повышение доходов и потенциала фермеров, (г) высокая заинтересованность и готовность фермеров и местного сообщества к обучению и повышению навыков и опыта.|

Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima

Principales problemas que trata la práctica óptima

1. Снижение мелиоративного состояния и производительной способности орошаемых земель
В настоящее время засоление охватывает 50,2% орошаемых земель, заболачивание -  27,5%,  в отдельных областях этот показатель доходит до 58-77%. За последние десятилетия содержание гумуса в почвах уменьшилось на 30-40%, а плодородие снизилось на 5-6 баллов.|Экономические потери потенциального урожая сельскохозяйственных культур, которые оцениваются в 31 млн. $ США, а экономические потери от вывода земель из сельхозоборота, из-за высокой засоленности - в 12 млн. $ США (АБР, 2005)|2. Проблемы, вызванные реструктуризацией сельского хозяйства
Организация фермерских хозяйств до настоящего времени находится в стадии развития. Не все фермеры на сегодняшний день имеют специальное образование или опыт по научно-обоснованным агрономическим  приемам и способам сохранения плодородия почв и основам   устойчивого земледелия.

Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.

1. Улучшение почвенных свойств через повышение водопроницаемости,  снижение уплотненности в корневой зоне почв, повышение содержания органического вещества и улучшение здоровья почв.
2. Смягчение проблем засоления и заболачивания земель и повышение урожайности культур;
3. Повышение осведомленности и навыков фермеров и землепользователей, и их способности  преодолевать  проблемы деградации земли  и применять  практику УУЗР

Especifique los objetivos de la práctica óptima.

Цель 1.Демонстрация преимуществ и возможностей  интегрированных недорогих и низко-рисковых методов восстановления и повышения производительности деградированных  земель.
|Цель2. Создание программы мониторинга в системе почва/вода/растение на пилотных участках
Цель 3. Передача фермерам  передовых технологий по интегрированному управлению

Sección 3. Actividades

Breve descripción de las principales actividades, por objetivo

Цель 1.  Демонстрация возможностей интегрированного управления (ИУ).
Возможности  ИУ демонстрировались на 3 демонстрационных участках.Опция "ИУ" на засоленных почвах включает:   дренаж и  промывка почв, органические удобрения, глубокое рыхление, планировка, график поливов и минеральные удобрения|На гипсированных почвах  было выделено два участка: с близким гипсовым горизонтом (0.2-0.5м) и с глубоким залеганием гипсового горизонта (0,5-1.0м). Опция «Контроль» -  обычная фермерская практика.|В течение 2-х лет продемонстрированы 4 культуры (озимая пшеница, маш, ячмень и хлопок), которые сменяли друг-друга, оставляя почву под постоянным растительным покровом.По каждой опции выполнена экономическая оценка эффекта и анализ затрат/выгод.
Цель 2. Программа системы мониторинга  почва/вода/культура включает ежедекадные  замеры уровня грунтовых вод, контроль засоления почв, содержания питательных элементов, гумуса и др. |а также фенологические наблюдения за ростом, развитием и урожайностью сельскохозяйственных культур и др.
Демонстрационные участки были оборудованы наблюдательными скважинами (пьезометрами) и  водомерными устройствами для учета водоподачи и др.
Цель 3. Передача фермерам  передовых технологий по интегрированному управлению.
За основу принят опыт Полевых Фермерских Школ (ПФШ), используемых ФАО в различных странах.|Процесс формирования ПШФ состоял из трех уровней: (1) Семинар по разработке учебного плана (2) ТОТ семинар по подготовке 12 инструкторов,(3) организованы ПФШ, в которых было обучено 492 фермера.|Выявлены фермеры-лидеры, которые рекомендованы как инструкторы для расширения школ.  Проведен социальный опрос фермеров и местного сообщества и  идентифицированы приоритетные  фермерские стратегии и предложения по преодолению существующих проблем.

Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología

Интегрированное управление – комплекс мероприятий (технических, агрономических, институциональных), направленных на повышение производительных функций агроэкосистем и устойчивое использование земельных и водных ресурсов
Полевые фермерские школы (ПФШ) – неформальное обучение фермерских групп и других категорий землепользователей с целью повышения их знаний, опыта и осведомленности для устойчивого использования земельных и водных ресурсов ( ФАО ООН)
Демонстрационный участок – опытно-экспериментальный участок, оборудованный для наглядного представления преимуществ передовой практики УУЗР над традиционной фермерской практикой
Интегрированное управление состоит из комплекса агротехнических и мелиоративных приемов по улучшению здоровья и производительных функций почв, а именно:
К примеру, схема дополнительной  опции «минеральные удобрения»: N0P0K0, N122P70K50, N93P112K75, N280P187K125, N300P200K150, and N224P150K100 + micronutrient (Zn 5 kg/ha and B 1.5 kg/ha).|

Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)

Nombre y dirección de la institución que desarrolla la tecnología


Проект ФАО/ТСР/УЗБ/2901
Институт Узгипромелиоводхоз
МСВХ Узбекистан|

¿La tecnología se desarrolló en una alianza?

enumere los asociados:

Проект ФАО/ТСР/UZB/2901
Ответственный исполнитель – институт Узгипромелиоводхоз (УзГИП) Минсельводхоза, Узбекистан – У. Абдуллаев, Г. Хасанханова, С. Хамзин, Т. Хамзина, А. Воронов и др. uzgip@buzton.com|Международные партнеры по сотрудничеству :
AGLL. Land and Water Development Division, FAO Rome  – Dr. H. Nabhan, Dr. A. Mashali and Dr. P.Koohafkan
< www.fao.org/ag/agl/agll>                 
|Местные партнеры:
Кашкадарьинский НПЦ  Сельского Хозяйства
Кашкадарьинская гидромелиоративная экспедиция
Сырдарьинская гидромелиоративная экспедиция  и др.

Especifique el marco en el que se promovió la tecnología

  • Iniciativa basada en un programa/proyecto
  • Otro (especifique)
Especifique:

В рамках программы технического содействия ФАО ООН

¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?

enumere los interesados participantes:

1.Специалисты по сельскому хозяйству пилотных хозяйств
2.Руководители фермерских хозяйств, фермеры, дехкане и местные сообщества, вовлеченные в ПФШ.
|3. Местные органы самоуправления граждан

Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.

1. Научный сельскохозяйственный центр Кашкадарьинской области
 - адаптация отдельных видов мероприятий к местным условиям (нормы минеральных удобрений)
  - участие в составлении учебного плана для ПФШ
  - разработка обучающих модулей
2. Сырдарьинская и Кашкадарьинская гидромелиоративная экспедиция  
 - помощь в обустройстве ДУ для мониторинга ГВ, составление  программы мониторинга
 - проведение мероприятий по реабилитации дренажа, подъездной дороги к ДУ
3. Специалисты отдела мелиорации земель Сырдарьинской ГМЭ
  - участие в обучении фермеров
4. Специалисты по сельскому хозяйству пилотных хозяйств
   - участие в обучении фермеров (проведение полевых дней)
5. Руководители фермерских хозяйств
  - предоставление сельскохозяйственной техники для выполнения мероприятий
 - организация работ по защите растений (прополка, и др.)
 - консультации по организации поливов и др.

¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?

¿de qué manera?
  • Consultas
  • Otro (especifique)
Especifique:

1. проведение полевых мероприятий по защите растений, поливов, обработке почв и уборки урожая культур,
2. участие в мониторинге и оценке засоления и заболачивания земель на пилотных участках  
3. поддержка в проведении семинаров, дискуссий и встреч   на местах и др.

Especificaciones

Sección 5. Contribución al impacto

Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).

2. Улучшились водно-физические свойства почвы,  в 3 раза увеличилась водопроницаемость и и на 0.22-0.31% повысилось содержание гумуса |
1. В рамках ПШФ обучено и сертифицировано 15 инструкторов и   492 фермера.
1. Повысилась урожайность культур по сравнению со средними показателями фермерских пилотных хозяйств: (а) хлопчатника на 1,56-1,75 т/га ( 47-48 %), (б)  оз.пшеницы на  2,35-2,56.т/га(47 %).
1.  Снизились на  14-22% расходы оросительной воды на 1 га;
2. Снижение содержания легкорастворимых солей в корневой зоне растений  на 41-52% и
3. Повышение площади с уровнем грунтовой воды около 2 м от поверхности;
2. Повысилась заинтересованность и доходность фермерского хозяйства за счет повышения урожайности основных культур на 47-48%
1.Повышение содержания гумуса способствовало улучшению здоровья почвы и жизнедеятельности почвенной микрофлоры  и микрофауны;
2.  Снизились на 41- 62% затраты оросительной  воды на 1 т продукции

Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).

1. Повышен интерес фермеров  и уязвимых групп (женщины, молодые семьи и др.) прилегающих территорий и их готовность к внедрению передовой практики ИУ на своих участках в более широком масштабе.|
2. Снижение удельных затрат воды  высвободило некоторый объем воды для орошения земель в прилегающих хозяйствах

Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático

Justifíquelo:

Демонстрируемая технология включала диверсификацию культур (хлопок – пшеница – маш - озимый ячмень), как альтернативу двум доминирующим культурам (хлопок - пшеница). Повторная культура маш и промежуточная сидеральная культура оз.ячмень оказали положительное влияние на почву и растительный покров, создав благоприятные условия для жизнедеятельности полезной почвенной микрофлоры и микрофауны, создающих почвенное плодородие.|
Протестированная практика ИУ по повышению продуктивности земли и фермерских доходов и диверсификация культур -  все это вместе обеспечивает повышение устойчивости сообщества к последствиям изменения климата
Посев повторных и промежуточных культур после пшеницы означает, что поле имеет постоянное  растительное покрытие, обеспечивая поглощение углерода, главного составляющего парниковых газов. Кроме того, диверсификация культур обеспечивают более полное удовлетворение продовольственных нужд и адаптацию местного населения к изменению климата и другим неопределенностям.|

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :

Especifique:

Расчет бюджета культур позволил учесть затраты на выращивание и оценить выгоды. Маржинальный доход составил: (i)  от хлопчатника 377-606US$/га и (ii) от пшеницы 239-294 US$/га, что превысило показатели фермерских хозяйств в 2-3 раза.|

Sección 6. Adopción y reproducibilidad

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares? :

¿Dónde? :

Республика Каракалпакстан |Хорезмская область

¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?

1. Наличие специалистов по сельскому хозяйству и инструктуров для обучения, способных организовать демонстрацию практики ИУ и обучение фермеров.
3. Заинтересованность местного сообщества в улучшении производительности своих земельных участков и повышении доходов и средств существования.
2. Тесная связь и сотрудничество ответственных сельскохозяйственных организаций, науки и программ по УУЗР с фермерами и местным сообществом, включая женщин.|

Replicabilidad

¿En su opinión, la práctica óptima/la tecnología que ha propuesto se puede reproducir en cualquier otro lugar con un cierto nivel de adaptación?

¿A qué nivel?
  • Local
  • Subnacional
  • Nacional

Sección 7. Enseñanzas

En relación con los recursos humanos

1. Практика ИУ является привлекательной стратегией  повышения производительных функций почв, которую фермеры могут использовать без привлечения значительных материальных затрат. |
2. Существует потребность в дальнейшем расширении ПФШ и др.способов обучения и консультативных услуг

En relación con los aspectos financieros

1.Необходимость оказания финансовой поддержки фермеров государством при проведении работ по реабилитации дренажной сети и сооружений.
| 2. Организация поставок  микроудобрений и увеличение норм поставки калийных и фосфорных удобрений в соответствие с требованиями интегрированного управления.

En relación con los aspectos técnicos

1. Недостаточная материально-техническая база  фермерских хозяйств ограничивает возможности для внедрение ИУ. |
Необходимо повысить уровень услуг подразделений/парков по технике и оборудованию,предоставляемых фермерам.  | 2. При недостатке специализированной техники (например лазерная планировка и др.) фермеры должны кооперироваться для совместного проведения работ

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos