Ground water fed fish ponds [Uganda]

Pii it Pi Gwooko Rec

technologies_2796 - Uganda

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 88%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

usuario de la tierra:

Okot Parikinson

Commercail farmer


Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Scaling-up SLM practices by smallholder farmers (IFAD)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suiza

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?



A high water table is favourable for digging shallow water wells for irrigation of cropland which increases production during the dry season.

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Fish farming supported by availability of water is considered as profitable enterprise in Northern Uganda. Farmers use areas with either high water tables or swamps to locate the ground water recharged fish ponds and water for fish production and crop irrigation during the dry season.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología


Fish farming is a sustainable land management agricultural practice promoted by farmers on medium sized farms in Northern Uganda, where ground water supply in wetland is used to recharge at least three adjacent fish ponds for fish production during the wet and dry season with each pond established measuring 50 m long x 20 m wide and 1.5 m depth with the following inputs hoes, spades, panga, wheel barrow, feeds and labour. The sides of the ponds are grown with grassy vegetation to stabilize soil, as well as feed the fish. It is, therefore imperative that farmers who want to invest in such sustainable land management practice first seek professional advice from extension agents or from other experienced farmers, on post-harvest fish handling and preservation. In Northern Uganda, fish theft and poisoning are also rampant, especially where ponds are not properly guarded or fenced. The most costly aspects of pond fish farming include pond excavation, laboratory testing of water and surrounding soil properties; procurement of fries especially tilapia, fencing and procurement of fish feeds. The average cost of establishing each pond is approximately US$428; while putting fish firies establishment goes for an average of US$ 71 per pond.
It is important to note that at the beginning the capital investments are high; these include paying for construction and buying fish fries to put in the ponds. However, in the long term the benefits exceed the costs. This is because fish farming is a high value enterprise with potential to provide household food, nutrition and income security.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.4 Videos de la Tecnología

Comentarios, descripción breve:

Video on Ground water fish ponds in Lamwo District.




Lamwo District

Nombre del videógrafo:

Issa Aiga

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación



Región/ Estado/ Provincia:

Northern Region,Uganda

Especifique más el lugar :

Lamwo District

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • aplicada en puntos específicos/ concentrada en un área pequeña

Map showing technology site in Northern Uganda.

Concentrated in a wetland.

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:


Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • 10-50 años atrás

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante la innovación de usuarios de tierras
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Received training from the extension agent.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • crear impacto económico benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - maíz
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 2

Harvest twice a year (May and December).

Tierra de pastoreo

Tierra de pastoreo

Tipo de animal:
  • ganado - carne de res no lechera
  • cows, fish: Nile perch, tilapia and wild fish





ganado - carne de res no lechera



vías fluviales, masas de agua, humedales

vías fluviales, masas de agua, humedales

  • Pantanos, humedales
Principales productos/ servicios:

Fish fingers

3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?


Land was under maize plantation, which was usually planted within one year before the implementation of the technology.

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • manejo de agua superficial (manantial, río, lagos, mar):
  • apicultura, acuacultura, avicultura, cunicultura, sericicultura, etc.

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A1: vegetación/ cubierta del suelo
  • A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V2: Pastos y plantas herbáceas perennes
  • V3: Desbroce de vegetación
medidas estructurales

medidas estructurales

  • S5: Diques, hondonadas, estanques
medidas de manejo

medidas de manejo

  • M1: Cambio de tipo de uso de la tierra

Grasses are allowed to grow to stabilise the levees.

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

degradación biológica

degradación biológica

  • Bh: pérdida de hábitats
  • Bp: incremento de pestes/ enfermedades, pérdida de depredadores
degradación del agua

degradación del agua

  • Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
  • Hq: reducción de la calidad de subterráneas



Vegetation around the pond stabilize the soils which reduces erosion.

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada

Due to vegetation growth around the fish ponds.

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Using 6 people paid on daily basis the farmer digs a three adjacent fish ponds either in a wetland on an average land size of less than 0.5 acres each water fed fish pond measuring 50 m long x 20 m wide dug to a depth of not more than 1.5 m. to allow water passively replenishes the pond, The Species kept are Nile perch, tilapia and wild fish.





4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

0.5 acres

otra / moneda nacional (especifique):


Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:


Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

5000 per person per day

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Excavation of soil for ponds During the dry season
2. Soil testing During the dry season
3. Water testing Routine, dry and wet season
4. Buying fries Dry and wet season
5. Stocking the fish Wet season and dry season
6. Feeding Dry and wet season
7. Planting around the pond Dry and wet season

Planted vegetation can also be used as feed supplement.

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Monthly persons days persons 6,0 150000,0 900000,0 1000,0
Equipo Hoes pieces 6,0 10000,0 60000,0 100,0
Equipo Spade peices 3,0 10000,0 30000,0 100,0
Equipo panga pieces 3,0 10000,0 30000,0 100,0
Equipo Wheel barrow piece 2,0 250000,0 500000,0
Otros Fish fries for 3 ponds fries 3000,0 1000,0 3000000,0 100,0
Otros Soil tests 1 2,0 350000,0 700000,0 1000,0
Otros water tests 1 2,0 380000,0 760000,0 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 5980000,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 1708,57

Soil and water tests are done twice before establishment and once after establishment.

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. Slashing twice a year
2. Feeding Routine

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Persons days for feeding and slashing/ monthly Persons 1,0 150000,0 150000,0 100,0
Otros Feeds monthly Kilograms 15,0 4000,0 60000,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 210000,0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 60,0

Low costs for paying labour due to reduced workload.
Also equipment like hoe , spade, panga are purchased at the time of establishment so no need to incur more costs. Additional costs are incurred when they wear out. At the time of the interview, the land user had not incurred costs on buying tools for maintaining the technology.

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Labour for establishing and maintaining the pond.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:


Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

Two rainy season and two dry season- Bi modal.

Zona agroclimática
  • húmeda

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • situaciones cóncavas
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

Situated in the wetland.

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

< 5 m

Disponibilidad de aguas superficiales:


Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de buena calidad

¿La salinidad del agua es un problema?


¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :


Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

The farmer has put a drainage system and the levees long enough.

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana
Diversidad de hábitats:
  • mediana

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
Individuos o grupos:
  • grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
  • mujeres
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • jóvenes
  • personas de mediana edad

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • escala mediana

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • comunitaria/ aldea
  • individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
  • comunitarios (organizado)
  • individual
Derechos de uso de agua:
  • comunitarios (organizado)
  • individual

The technology on a communal land owned by the family.

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

  • pobre
  • moderado
  • bueno
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
  • pobre
  • moderado
  • bueno
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos


riesgo de fracaso de producción

Comentarios/ especifique:

Well managed with constant feeding.

diversidad de producto

Comentarios/ especifique:

Promoting different fish fries on the fish ponds.

área de producción

Cantidad antes de MST:


Cantidad luego de MST:


Comentarios/ especifique:

Started with one fish pond and increased to three adjacent fish ponds.

manejo de tierras

Comentarios/ especifique:

Vegetation planted/ allowed to grow around the ponds to act as fodder and stabilizer

Disponibilidad y calidad de agua

demanda de agua para irrigar

Comentarios/ especifique:

for fish production.

Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

Comentarios/ especifique:

Purchase of feeds.

ingreso agrario

Comentarios/ especifique:

High due to sale of fish.

diversidad de fuentes de ingreso

Comentarios/ especifique:

Sale of fish.

disparidades económicas

Comentarios/ especifique:

Between those who have fish ponds and those who don't have.

carga de trabajo

Comentarios/ especifique:

Increased workload at establishment for digging ponds, feeding the fish fries compared to maintenance.

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

Comentarios/ especifique:

Relies on fish from the pond.

oportunidades recreativas

Comentarios/ especifique:

Other farmers coming to learn from the technology.

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

Comentarios/ especifique:

Training by the extension worker on feeding and management.

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

cantidad de agua

Comentarios/ especifique:

Water re-charged from underground.

cosecha/ recolección de agua

Comentarios/ especifique:

Underground harvesting and kept in the pond for fish production during the dry season.

Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

Comentarios/ especifique:

Vegetation allowed to grow on the ponds as stabilizer and feeds.

especies benéficas

Comentarios/ especifique:

More fish fries varieties stocked by the farmer in the ponds :3 different species.

control de pestes/ enfermedades

Comentarios/ especifique:

Training by the extension agent on how to control.

Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

impactos de sequías

Comentarios/ especifique:

under ground water harvesting water to be favour fish survival during the dry season.

riesgo de incendio

Comentarios/ especifique:

located in the wetland.

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

disponibilidad de agua

Comentarios/ especifique:

re-charged from under ground,

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual disminuyó bien
temperatura estacional estación húmeda/ de lluvias disminuyó bien
lluvia anual disminuyó bien
lluvia estacional estación húmeda/ de lluvias disminuyó moderadamente

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía muy bien
incendio bien
Desastres biológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
enfermedades epidémicas moderadamente

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

ligeramente negativo

Ingresos a largo plazo:


¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

ligeramente positivo

Ingresos a largo plazo:

ligeramente positivo


slightly negative at the time of establishment with purchase of labour, purchase of fish fries and lab testing but positive when workload reduces and its associated costs with the farmer harvesting and selling fish for income.

6.5 Adopción de la Tecnología

  • 1-10%
Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):

Mostly those with some capital

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 11-50%

More farmers were trained by National Agricultural Advisory services (NAADS) and Open Wealth Creation (OWC), acquired knowledge and skills and started on their own without material incentives.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?


6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Provides high benefits (income) in the short run.
Its replicable elsewhere by both small scale and large scale land users.
Uses recharged from under ground which is available all year round.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Good and sustainable technology. Does not require constant labour once its established. Low costs of labour required for routine and maintenance activities.
Can survive on planted vegetation to supplement fish feeds.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Requires high level sophisticated skills in water and soil testing / high costs. Testing using local indicators.
Not fenced. Possibility of poisong the fish. Fencing the fish pond and if possible employ a local secuirty guard.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Labour and capital intentive at the time of establishment/ Appropriate to the rich. Link farmers to Agricultural loans and pay after selling fish.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo


  • entrevistas con usuarios de tierras


¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?


Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos