UNCCD

Prevención de los Procesos de Degradación de Tierras y Mitigación de l Sequia en la Ecorregión Desierto de la Tatacoa en el Municipio de Villavieja Departamento del Huila (CAM) [Colombie]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

Entité concernée: Colombia

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle: Non

État complet : 94%

Informations générales

Informations générales

Titre des bonnes pratiques:

Prevención de los Procesos de Degradación de Tierras y Mitigación de l Sequia en la Ecorregión Desierto de la Tatacoa en el Municipio de Villavieja Departamento del Huila (CAM)

Pays:

Colombie

Entité concernée:

Colombia

Droits de propriété intellectuelle

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle:

Non

Classification

Utilisation courante des terres sur le site

  • Cultures
  • Pâturages
  • Terrains forestiers
  • Terres improductives
  • Habitat humain

Contribution aux mesures de la DDTS

  • Prévention
  • Atténuation
  • Adaptation
  • Réhabilitation

Contribution aux objectifs stratégiques

  • Améliorer les conditions de vie des populations touchées
  • Améliorer les conditions des écosystèmes touchés

Liens avec les autres thèmes relatifs aux meilleures pratiques

  • Renforcement des capacités et sensibilisation
  • Suivi et évaluation/recherche de la gestion durable des terres et de la DDTS
  • Gestion des connaissances et soutien des décisions
  • Cadre politique, législatif et institutionnel
  • Mobilisation des financements et des ressources
  • Participation, collaboration et réseautage

Spécifications

Section 1. Contexte de la meilleure pratique : conditions du cadre (environnement naturel et humain)

Brève description de la meilleure pratique

Prevención de la degradación de los suelos, por procesos de sobrepastoreo de los animales y las aguas escorrentías.|

Site

Villa Vieja (Huila) (CAM)

Si le lieu a des limites clairement définies, spécifier son extension en hectare:

57076.0

Estimation de la population vivant sur le site:

1437.0

Brève description de l’environnement naturel du site

Clima: El clima se caracteriza por ser seco tropical, las temperaturas promedio que se tiene en esta zona es de 32 grados centígrados. |
Suelo: En los suelos se tiene una mediana fertilidad debido a los procesos erosivos presentes en esta zona.
Topografía: La topografía presente en esta zona tiene un aspecto ondulado, con pendientes que no superan el 20%.|

Conditions socio-économiques dominantes des personnes vivant sur ou à proximité du site

Principales fuentes de ingresos: La Ganadería  y el cultivo de especies agrícolas menores.  
Tenencia de la tierra y derechos de uso de la tierra: La tierra se encuentra en manos de pequeños y medianos productores y estos cuentan con los documentos que los acreditan como propietarios.
Nivel de ingresos: El nivel de ingresos de los habitantes de esta zona es bajo, debido a las condiciones adversas  para desarrollar procesos productivos.

Sur la base de quel critère/indicateur(s) (sans relation avec la stratégie) la pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme « meilleures »?

Porcentaje de adopción de la comunidad: 60%

Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirectes) et objectifs de la meilleure pratique

Principaux problèmes abordés par la meilleure pratique

Erosión de los suelos, por sobrepastoreo de los animales (pisoteo) y a causa de las aguas escorrentías.
Falta de agua para desarrollar sistemas de producción agrícolas y pecuarios.
Desertificación y desertización  de grandes áreas, por la presión en que se encuentran sometidas
Perdida de la flora en esta zona por la ganadería extensiva e intensiva presente.|

Décrivez les principaux problèmes liés à la dégradation des terres abordés par la meilleure pratique

Se presenta una pérdida de la capa vegetal del suelo debido a los procesos de erosión como la erosión eólica, por aguas escorrentías las cuales forman cárcavas y por el pisoteo de los animales.|

Précisez les objectifs de la meilleure pratique

Establecimiento de 102 Bancos de Proteínas de 2.500m2 c/u.
|Establecimiento de 12 parcelas de Higuerilla de 2,5 Ha c/u
|Construcción de 6 Resevorios Secuenciales con una capacidad de 56000m3

Section 3. Activités

Brève description des principales activités, par objectif

Aislamiento de los bancos de proteínas, con cercado de alambre pua. Siembra de pasto de corte y matarraton. Sostenimiento de los bancos de proteína (fertilización y manejo de problemas fitosanitarios.|
Aislamiento de las Parcelas de Higuerilla con cercado de alambre pua. Siembra de 5 variedades de Higuerilla para evaluar su adaptabilidad y comportamiento. Monitoreo del comportamiento agronómico de cada una de las 5 variedades.
Evaluación de los lugares potenciales para la construcción de los reservorios. Diseño de los reservorios secuenciales.Construcción de los reservorios secuenciales.

Brève description et caractéristiques techniques de la technologie

Bancos de proteínas para la alimentación de animales, parcelas de Higerilla para mejorar el flujo de caja de los campesinos e indígenas, reservorios para aprovechar aguas.escorrentías y darles un posterior uso en sistemas de riego|
Bancos de proteínas: Área de 2500 m2 c/u aislada con cerco de alambre pua, constituidos por pasto de cote y matarraton.
Parcelas de Higuerilla: Área de 25000 m2 c/u aislada con cerco de alambre pua, se establecieron 5 variedades para evaluar su comportamiento.
Reservorios Secuenciales: 6 reservorios con una capacidad de 57000 m3.|

Section 4. Institutions/acteurs impliqués (collaboration, participation, rôle des parties prenantes)

Nom et adresse de l’institution développant la technologie


Corporación Autónoma Regional del Alto Magadalena – CAM
|Carrera 1 No 60-79 Barrio Las Mercedes Neiva – Huila

La technologie a-t-elle été développée en partenariat ?

Oui

Dressez la liste des partenaires :

Corpoica

Précisez le cadre de promotion de la technologie

  • Initiative locale

La participation des parties prenantes locales, y compris des OSC, a-t-elle été recherchée au cours du développement de la technologie ?

Oui

Dressez la liste des parties prenantes locales:

Asociación Vencedores del Verano

Précisez le rôle des parties prenantes ci-dessus dans la conception, l’introduction, l’utilisation et la maintenance de la technologie, le cas échéant.

Los interesados (campesinos y comunidad indígena y la Alcaldía) aportaron mano de obra no calificada y la logística para el adecuado diseño e implementación de las actividades desarrolladas en el proyecto.

La population vivant sur ou à proximité du site a-t-elle été impliquée dans le développement de la technologie?

Oui

Par quels moyens?
  • Consultation
  • Approches participatives

Analyses

Section 5. Contribution à l’impact

Décrivez les impacts sur site (les deux principaux impacts par catégorie)

Producción o productividad: Aumento de la productividad de los sistemas de producción agrícolas y pecuarios  por la mayor disponibilidad de agua. sistemas de producción sostenibles y amigables con el medio
Nivel medioambiental: Menor impacto en la flora del área de interés, puesto que gracias a los bancos de proteínas los animales se van a tener en confinamiento. Prevención de la erosión de los suelos, por la adecuada captura y almacenamiento de las aguas de escorrentía en los Reservorios Secuenciales|
Nivel socioeconómico (incluido el nivel cultural): Mayor diversidad de alimento para los animales y los habitantes de esta zona. Mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes puesto que sus sistemas productivos ahora son mas eficientes y por consiguiente representan una mayor rentabilidad.

Décrivez les deux principaux impacts hors site (dans les environs)

Aguas más limpias libres de elementos tóxicos por los agroquimicos lavados por los efectos de las aguas escorrentías
Disminución en la sedimentación de los ríos, por las prácticas implementadas para evitar la erosión por aguas escorrentías

Impact sur la biodiversité et le changement climatique

Décrivez:

Con la tecnología utilizada en la ecorregión se disminuye el impacto a la flora por los sistemas de producción ganaderos extensivos, puesto que ya se tienen semiestabulados, igualmente con la construcción de los reservorios se crearon unas condiciones óptimas para el aprovechamiento del agua, disminución de la erosión y creación de hábitat para algunos animales como las aves que encuentran en estos reservorios un refugio.|
Debido al menor impacto en la flora de la zona, se van a tener mayor cantidad de unidades captadoras de CO2 y por consiguiente la generación de oxigena va a ser mucho mayor.|

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée?

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée? :

Oui

Précisez:

Con la implementación de los reservorios secuenciales se desarrollaron prácticas de riego más eficientes para los sistemas productivos, sumado a esto la implementación de los bancos de proteína aumentó en gran medida la producción de leche y carne en esta zona.|

Section 6. Adoption et caractère transposable

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites?

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites? :

Oui

Où?

Departamento del Huila

Des mesures d’incitation ont-elles été mises en place pour faciliter le lancement de la technologie?

Des mesures d’incitation ont-elles été mises en place pour faciliter le lancement de la technologie?

Oui

Précisez le type de mesure d’incitation:
  • Mesures d’incitation financières (telles que des taux préférentiels, aide d’État, subventions, dons, prêts, etc.)
  • Incitations fiscales (telles que les exonérations ou réductions d’impôts, de taxes ou frais, etc.)

Pouvez-vous identifier les trois principales conditions ayant favorisé la réussite de la meilleure pratique/technologie présentée?

Los ejemplos de condiciones para el éxito pueden incluir: gobiernos locales muy motivados, agricultores organizados en cooperativas bien estructuradas, condiciones climáticas muy favorables, etc. Para cada ‘condición de éxito’ puede identificar la condición que crea conveniente: (a) indisociable del contexto local y, por lo tanto, no se puede reproducir en ningún otro lugar.|
(b) reproducible en cualquier otro lugar con cierto nivel de adaptación.
c) reproducible en cualquier otro lugar con un nivel considerable de adaptación.

Réplication

Selon vous, la meilleure pratique/technologie proposée peut-elle reproduite, y compris avec un certain degré d’adaptation?

Oui

Si oui, à quel niveau?
  • Local
  • Sous-national
  • National
  • Sous-régional
  • Régional
  • International

Section 7. Leçons tirées

Liées aux ressources humaines

Agrupando a los campesinos se pueden desarrollar procesos productivos más eficientes.
|Mejoramiento de la calidad de vida de los campesinos e indígenas de la zona.
|Aceptación por parte de los habitantes de estas zonas por tecnologías que impulsen el desarrollo de su región.

Liées aux aspects financiers

Mejoramiento del flujo de caja por la diversificación de la producción.
|Mayores ingresos debido a la optimización de los sistemas de producción.
|Mayor desarrollo económico de esta zona.

Liées aux aspects techniques

Con la adaptación de tecnologías apropiadas se pueden corregir muchos problemas en este tipo de ambientes.
|La tecnología optimiza los procesos productivos.
|Estas tecnologías son fáciles de adaptar a este tipo de zonas.

Modules