UNCCD

FORTALECIMIENTO DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL, CON MIRAS AL MANEJO DE PROPUESTAS DE CONCIENCIACIÓN PARA LA MITIGACIÓN Y EL MANEJO IMPACTOS EN LAS MÁRGENES DEL RÍO CHIBUNGA| [Equateur]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

Entité concernée: Ecuador

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle: Oui

Commentaires: Gobierno Autónomo Descentralizado del cantón Riobamba. GAD - Riobamba.

État complet : 74%

Informations générales

Informations générales

Titre des bonnes pratiques:

FORTALECIMIENTO DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL, CON MIRAS AL MANEJO DE PROPUESTAS DE CONCIENCIACIÓN PARA LA MITIGACIÓN Y EL MANEJO IMPACTOS EN LAS MÁRGENES DEL RÍO CHIBUNGA|

Pays:

Equateur

Entité concernée:

Ecuador

Droits de propriété intellectuelle

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle:

Oui

Veuillez fournir des informations sur le détenteur des droits:

Gobierno Autónomo Descentralizado del cantón Riobamba. GAD - Riobamba.

Spécifications

Section 1. Contexte de la meilleure pratique : conditions du cadre (environnement naturel et humain)

Brève description de la meilleure pratique

Conformación de bosquetes con especies nativas, aplicación de plan de educación ambiental,  e implementación de un modelo de sistema de tratamiento de aguas servidas.|

Site

Provincia de Chimborazo, cantón Riobamba.|

Brève description de l’environnement naturel du site

Frío - templado, 14.7°c temperatura promedio, 462 mm precipitación anual, zonas de vida estepa espinoza montano bajo, bosque seco montano bajo.|
Suelos de textura arenosa.
Rangos de pendiente 12 al 20 %, colinado con pendientes pronunciadas.

Conditions socio-économiques dominantes des personnes vivant sur ou à proximité du site

Son propietarios de la tierra.
Provienen de la actividad agropecuaria, industrial y comercial.
El nivel de ingesos de la población de Riobamba es medio, está entre los USD 500,00 a USD 1000,00|

Sur la base de quel critère/indicateur(s) (sans relation avec la stratégie) la pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme « meilleures »?

Ante la necesidad de tener ordenado el territorio del cantón Riobamba.

Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirectes) et objectifs de la meilleure pratique

Principaux problèmes abordés par la meilleure pratique

Atender la falta de información referente a temas ambientales.
|Manejo y conservación del recurso natural.|Recuperación paisajística y desarrollo de la biodiversidad.

Décrivez les principaux problèmes liés à la dégradation des terres abordés par la meilleure pratique

Se pueden mencionar:
Impactos negativos sobre el recurso agua, aire y suelo.
Perdida de valores paisajísticos.
Afectaciones a la biodiversidad existente.

Précisez les objectifs de la meilleure pratique

Mejorar la oferta de servicios ambientales del centro de interpretación ambiental.
|Recuperar las márgenes del río Chibunga.
|Mejorar la conciencia ambiental de la población.

Section 3. Activités

Brève description des principales activités, par objectif

Limpieza de áreas de influencia del río Chibunga.
|Producción y plantación de especies nativas.
Implementación de sala de eventos y exposiciones.
|Equipamiento del centro de interpretación ambiental.|Implementación y desarrollo del centro reinterpretación.
Concertar mesas de participación institucional.
|Educación ambiental formal a través del ministerio de educación.|Campañas de educación ambiental formal e informal.

Brève description et caractéristiques techniques de la technologie

Implementación de centro de interpretación ambiental, forestación, desarrollo de plan de campañas de educación ambiental formal e informal.|

Section 4. Institutions/acteurs impliqués (collaboration, participation, rôle des parties prenantes)

Nom et adresse de l’institution développant la technologie

GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DE RIOBAMBA|Riobamba, calle 5 de junio y Veloz.

La technologie a-t-elle été développée en partenariat ?

Oui

Dressez la liste des partenaires :

Ayuntamiento de Madrid, España.|

Précisez le cadre de promotion de la technologie

  • Initiative locale
  • Initiative basée sur un programme/projet

La participation des parties prenantes locales, y compris des OSC, a-t-elle été recherchée au cours du développement de la technologie ?

Oui

Dressez la liste des parties prenantes locales:

Población del cantón Riobamba, Gobierno Autónomo Descentralizado del cantón Riobamba.|

Précisez le rôle des parties prenantes ci-dessus dans la conception, l’introduction, l’utilisation et la maintenance de la technologie, le cas échéant.

Cofinanciamiento, aplicación, seguimiento y evaluación de la puesta en marcha del proyecto.|

La population vivant sur ou à proximité du site a-t-elle été impliquée dans le développement de la technologie?

Non

Analyses

Section 5. Contribution à l’impact

Décrivez les impacts sur site (les deux principaux impacts par catégorie)

Desarrollo de espacios naturales y de biodiversidad.
Creación de conciencia ambiental en la población.
Recuperación de recursos naturales degradados.
Mejora en la calidad de vida de los pobladores.
Mitigación de impactos que contribuyen al calentamiento global.

Décrivez les deux principaux impacts hors site (dans les environs)

Generación de conciencia ambiental a nivel provincial.
Mitigación de impactos ambientales a nivel cantonal.

Impact sur la biodiversité et le changement climatique

Décrivez:

La propuesta pretende la generación de conciencia ambiental, rescate de recursos paisajísticos, manejo de  prácticas para mitigación de la contaminación del agua aplicando técnicas de manejo de aguas residuales.|

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée?

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée? :

Oui

Section 6. Adoption et caractère transposable

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites?

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites? :

Non

Réplication

Selon vous, la meilleure pratique/technologie proposée peut-elle reproduite, y compris avec un certain degré d’adaptation?

Oui

Si oui, à quel niveau?
  • Local
  • Sous-national
  • National
  • Sous-régional
  • Régional
  • International

Section 7. Leçons tirées

Liées aux ressources humaines

Mejora en la condiciones de vida.|Empoderamiento y conciencia ambiental.

Liées aux aspects techniques

Aplicación de técnicas sustentables y actualizadas para la mitigación de impactos, recuperación de espacios y concienciación en cuanto al valor de los recursos naturales.|

Modules