វិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

Public audits as a civil oversight mechanism for project implementation [ប្រទេសម៉ាលី]

  • ការបង្កើត៖
  • បច្ចុប្បន្នភាព
  • អ្នកចងក្រង៖
  • អ្នកកែសម្រួល៖
  • អ្នកត្រួតពិនិត្យ

Audits publics comme moyen de contrôle citoyen sur la mise en œuvre des projets

approaches_2505 - ប្រទេសម៉ាលី

ពិនិត្យមើលគ្រប់ផ្នែក

ពង្រីកមើលទាំងអស់
ភាពពេញលេញ៖ 78%

1. ព័ត៌មានទូទៅ

1.2 ព័ត៌មានលម្អិតពីបុគ្គលសំខាន់ៗ និងស្ថាប័នដែលចូលរួមក្នុងការវាយតម្លៃ និងចងក្រងឯកសារនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

បុគ្គលសំខាន់ម្នាក់ (ច្រើននាក់)

អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:

Tamini Jacques

jacques.tamini@helvetas.org

HELVETAS - Swiss Intercooperation

ប្រទេសម៉ាលី

អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:

Doumbia Moussa

mtdoumbia@yahoo.fr

Association for the Development and Protection of the Environment (ADEPE Mali)

ប្រទេសម៉ាលី

ឈ្មោះអង្គភាពមួយ (ច្រើន) ដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃលើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ (បើទាក់ទង)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់
ឈ្មោះអង្គភាពមួយ (ច្រើន) ដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃលើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ (បើទាក់ទង)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)

1.3 លក្ខខណ្ឌទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈវ៉ូខេត

តើពេលណាដែលទិន្នន័យបានចងក្រង (នៅទីវាល)?

01/07/2012

អ្នកចងក្រង និង(បុគ្គលសំខាន់ៗ)យល់ព្រមទទួលយកនូវលក្ខខណ្ឌនានាទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈ​ វ៉ូខេត:

បាទ/ចា៎

2. ការពណ៌នាអំពីវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ SLM

2.1 ពណ៌នាសង្ខេបខ្លីពីវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

Periodic public discussion meetings where elected members of the commune, local organisation managers and the community can publically discuss the implementation and management of a project.

2.2 ពណ៌នាលម្អិតពិវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

ពណ៌នាលម្អិតពិវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ:

The objective of the practice is to improve local governance relating to investment projects. It helps to foster trust between elected representatives and the public, to improve public participation in commune initiatives and to facilitate the mobilisation of local resources.
Public audits are periodic public discussion meetings where elected members of the commune, local organisation managers and the community can publically discuss the implementation and management of a project to iron out problem areas and find home-grown solutions. The requirement to conduct these audits is laid down in the funding agreement signed by the local authority, socio-professional organisations (SPO) and funding partner.
Currently being undertaken as part of infrastructure projects, the audits occur in three stages: 1) The public hearing for the funding agreement comprises a presentation in the village benefiting from the project and mutual commitments laid down in the funding Agreement between the commune, the village (through the SPO), and the funding partner. It is organised by the commune and formalised through a public signing ceremony in the village. 2) The public review constitutes an intermediate evaluation stage occurring during the investment implementation phase, which provides the opportunity to take stock of the process (How have the tender processes gone? What is the status of the project’s financial execution? Are all parties delivering on the commitments laid down in the funding agreement?). 3) The end-of-project audit is a meeting that brings the implementation phase to a close and provides an opportunity to communicate and discuss the final accounts, lessons learned and measures to take to ensure the project continues.
The local authority is responsible for the logistical organisation of the different sessions. The sessions take place in the village benefiting from the project. A site visit is arranged for the end of each session.
SPO managers ensure the mobilisation of their members at the village level. The commune sets session dates, ensures the materials are prepared and provides the administrative and financial documents. The partner provides methodological support.

2.3 រូបភាពនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

2.5 ប្រទេស/តំបន់/ទីតាំងកន្លែង ដែលវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយត្រូវបានអនុវត្តន៍

ប្រទេស:

ប្រទេសម៉ាលី

តំបន់/រដ្ឋ/ខេត្ត:

Mali

បញ្ជាក់បន្ថែមពីលក្ខណៈនៃទីតាំង:

Bougouni, Kolondiéba, Yanfolila

2.6 កាលបរិច្ឆេទនៃការចាប់ផ្តើម និងបញ្ចប់នៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយនេះ

សូមបញ្ជាក់ឆ្នាំដែលបានបង្កើតឡើង:

2007

2.7 ប្រភេទនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

  • ផ្អែកលើគម្រោង/កម្មវិធី

2.8 គោលបំណង/ទិសដៅសំខាន់នៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

To improve local governance relating to investment projects, helps to foster trust between elected representatives and the public, to improve public participation in commune initiatives and to facilitate the mobilisation of local resources.
The SLM Approach addressed the following problems: low representation of the community with regard to their local management of the project (social mobilisation), low public participation in the works

2.9 លក្ខខណ្ឌអនុញ្ញាត ឬរារាំងការអនុវត្តន៍បច្ចេកទេសដែលស្ថិតនៅក្រោមវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ

បរិបទនៃស្ថាប័ន
  • រារាំង

low representation of the community with regard to their local management of the project (social mobilisation), low public participation in the works
Treatment through the SLM Approach: periodic public discussion meetings where elected members of the commune, local organisation managers and the community can publically discuss the implementation and management of a project to iron out problem areas and find home-grown solutions.

3. ការចូលរួម និងតួនាទីរបស់ភាគីពាក់ព័ន្ធ

3.1 អ្នកពាក់ព័ន្ធដែលបានចូលរួមក្នុងវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ និងតួនាទីរបស់ពួកគេ

  • អ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងតំបន់/សហគមន៍
  • អ្នកឯកទេសគ្រប់គ្រងដីប្រកបដោយចីរភាព/ទីប្រឹក្សាបច្ចេកទេសកសិកម្ម
  • អង្គការក្រៅរដ្ឋាភិបាល
  • រដ្ឋាភិបាលថ្នាក់មូលដ្ឋាន
  • រដ្ឋាភិបាលថ្នាក់ជាតិ (អ្នករៀបចំផែនការ អ្នកសម្រេចចិត្ត)
3.2 ការចូលរួមរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងតំបន់/ សហគមន៍ក្នុងតំបន់ក្នុងដំណាក់កាលផ្សេងគ្នានៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
ការចូលរួមរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងតំបន់/សហគមន៍ក្នុងតំបន់ សូមបញ្ជាក់នរណាត្រូវបានចូលរួម ព្រមទាំងពណ៌នាសកម្មភាពទាំងនោះ
ការចាប់ផ្តើម/ការលើកទឹកចិត្ត អសកម្ម
ការរៀបចំផែនការ អន្តរកម្ម
ការអនុវត្តន៍ អន្តរកម្ម
ការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ អន្តរកម្ម improved monitoring and management of the project by the mayor and the commune council
Research អសកម្ម

3.4 ការសម្រេចចិត្តលើការជ្រើសរើសបច្ចេកទេស SLM

សូមបញ្ជាក់តើអ្នកណាជាអ្នកបានសម្រេចចិត្តក្នុងការជ្រើសរើសបច្ចេកទេសដើម្បីយកមកអនុវត្តន៍:
  • អ្នកប្រើប្រាស់ដី ដោយមានការគាំទ្រពីអ្នកជំនាញឯកទេស SLM
ចូរពន្យល់:

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists

4. ជំនួយបច្ចេកទេស ការកសាងសមត្ថភាព និងការគ្រប់គ្រងចំណេះដឹង

4.1 ការកសាងសមត្ថភាព/ បណ្តុះបណ្តាល

តើវគ្គបណ្តុះបណ្តាលបានផ្តល់ឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដី/អ្នកពាក់ព័ន្ធផ្សេងៗទៀតដែរឬទេ?

បាទ/ចា៎

សូមបញ្ជាក់តើអ្នកណាត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាល:
  • អ្នកប្រើប្រាស់ដី
ទម្រង់នៃការបណ្តុះបណ្តាល:
  • ការប្រជុំជាសាធារណៈ

4.2 សេវាផ្តល់ប្រឹក្សាយោបល់

តើអ្នកប្រើប្រាស់ដីបានទទួលនូវសេវាផ្តល់ប្រឹក្សាដែរ ឬទេ?

បាទ/ចា៎

សូមបញ្ជាក់ប្រសិនបើសេវាកម្មប្រឹក្សាយោបល់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ:
  • នៅមជ្ឈមណ្ឌលជាអចិន្ត្រៃ
ពណ៌នា/ពន្យល់:

Name of method used for advisory service: public meetings; Key elements: members of the commune, local organisation managers and the community can publically discuss the implementation and management of a project to iron out problem areas and find home-grown solutions

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities

4.3 ការពង្រឹងសមត្ថភាពស្ថាប័ន (ការអភិរឌ្ឍន៍អង្គភាព)

តើស្ថាប័នទាំងអស់ត្រូវបានបង្កើតឡើង ឬពង្រឹងសមត្ថភាពតាមរយៈវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយដែរ ឬទេ?
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង
សូមបញ្ជាក់ថាតើស្ថាប័នត្រូវបានពង្រឹង ឬបង្កើតឡើងនៅត្រឹមកម្រិតណា(ច្រើន)?
  • ថ្នាក់មូលដ្ឋាន
សូមបញ្ជាក់ប្រភេទនៃការគាំទ្រ:
  • ហិរញ្ញវត្ថុ
  • ការកសាងសមត្ថភាព/ បណ្តុះបណ្តាល

4.4 ការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ

តើការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃគឺជាផ្នែកមួយនៃវិធីសាស្ត្រដែរឬទេ?

បាទ/ចា៎

មតិយោបល់:

technical aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
socio-cultural aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation

4.5 ការស្រាវជ្រាវ

តើការស្រាវជ្រាវ គឺជាផ្នែកមួយនៃវិធីសាស្រ្តដែរឬទេ?

បាទ/ចា៎

បញ្ជាក់ប្រធានបទ:
  • សង្គមវិទ្យា
  • សេដ្ឋកិច្ច/ទីផ្សារ
  • បរិស្ថានវិទ្យា
  • បច្ចេកវិទ្យា

5. ថវិកា និងសម្ភារៈឧបត្ថម្ភពីខាងក្រៅ

5.1 ថវិកាប្រចាំឆ្នាំសម្រាប់ផ្សព្វផ្សាយ SLM

ប្រសិនបើចំនួនពិតប្រាកដនៃថវិកាប្រចាំឆ្នាំមិនត្រូវបានដឹងច្បាស់ សូមប្រាប់ពីចន្លោះនៃថវិកានោះ:
  • < 2,000
មតិយោបល់ (ឧ. ប្រភពសំខាន់នៃមូលនិធិ/ម្ចាស់ជំនួយចំបង):

Approach costs were met by the following donors: international (Helvetas Swiss Intercooperation): 100.0%; government (APEL Programme (Support Programme for the Promotion of the Local Economy).)

5.2 ការគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ / សម្ភារៈដែលបានផ្តល់ទៅឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដី

តើអ្នកប្រើប្រាស់ដីបានទទួលការគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថ/សម្ភារៈសម្រាប់ការអនុវត្តន៍បច្ចេកទេសដែរឬទេ:

បាទ/ចា៎

5.3 សូមបញ្ជាក់ពីធាតុចូលត្រូវបានផ្តល់បដិភាគ (រួមទាំងកម្លាំងពលកម្ម)

ប្រសិនបើកម្លាំងពលកម្មធ្វើដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី តើវាជាធាតុចូលដ៏សំខាន់មួយដែរ ឬទេ:
  • ដោយស្ម័គ្រចិត្ត
មតិយោបល់:

Food-for-work was an important input as well. Funds must be set aside to cover the costs of organising the sessions (paying for meals).

6. ការវិភាគរកផលប៉ះពាល់ និងសេចក្តីសន្និដ្ឋាន

6.1 ផលប៉ះពាល់នៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយជួយអ្នកប្រើប្រាស់ដីដើម្បីអនុវត្តន៍ និងថែទាំបច្ចេកទេស SLM?
  • ទេ
  • បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
  • បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង

relevant measures to ensure the sound exploitation of the infrastructure;

តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយនេះផ្តល់សិទ្ធិអំណាចដល់សង្គមនិងសេដ្ឋកិច្ចដែលក្រុមមិនទទួលបានផលប្រយោជន៍?
  • ទេ
  • បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
  • បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • ទេ
  • បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
  • បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង

The tool has been applied in the circles of Bougouni, Kolondiéba and Yanfolila. In total, more than 50 sessions (on average three sessions per project) have been organised in the 15 communes that signed funding agreements with the APEL Programme (Support Programme for the Promotion of the Local Economy).

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • ទេ
  • បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
  • បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង

improved relations between decision-makers and the community; greater public participation in the works (contributing labour and local materials); a stronger role for community representatives with regard to their local management of the project (social mobilisation)

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • ទេ
  • បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
  • បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
  • បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង

6.2 ការលើកទឹកចិត្តចម្បងៗរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដីសម្រាប់ការអនុវត្តបច្ចេកទេស SLM

  • បង្កើនផលិតកម្ម
  • បង្កើនប្រាក់ចំណេញ (សមត្ថភាព) បង្កើនអត្រាចំណេញ
  • ការផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងចលនា/គម្រោង/ក្រុម/បណ្តាញ
  • well-being and livelihoods improvement

6.3 សកម្មភាពផ្សព្វផ្សាយដែលប្រកបដោយចីរភាព

តើអ្នកប្រើប្រាស់ដីអាចធ្វើឱ្យមានចីរភាពនូវអ្វីដែលត្រូវបានអនុវត្តន៍តាមរយៈវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយដែរឬទេ(ដោយពុំមានការគាំទ្រពីអ្នកខាងក្រៅ)?
  • មិនប្រាកដ

6.4 ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ

ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាស​ ទស្សនៈរបស់បុគ្គលសំខាន់ៗ
improved relations between decision-makers and the community

greater public participation in the works (contributing labour and local materials) (How to sustain/ enhance this strength: It is important to ensure the requirement for public audits is included in the project’s funding agreement. Funds must be set aside to cover the costs of organising the sessions (paying for meals). )
improved monitoring and management of the project by the mayor and the commune council
a stronger role for community representatives with regard to their local management of the project (social mobilisation) (How to sustain/ enhance this strength: Decision-makers must be made fully aware that the exercise is not pitched against them; rather, its aim is to encourage public engagement in the project.)
relevant measures to ensure the sound exploitation of the infrastructure.

7. ឯកសារយោង និងវេបសាយ

7.1 វិធីសាស្ត្រ/ ប្រភពនៃព័ត៌មាន

  • តាមការចុះទីវាល​ ការស្រាវជ្រាវនៅទីវាល
  • ការសម្ភាសន៍ជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដី

7.2 ឯកសារយោងដែលបានចេញផ្សាយ

ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:

Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.

មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?

http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb

ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:

Presentation of the APEL Programme’s experiences running public audits, March 2011

ម៉ូឌុល