Арга барилууд

Un réseau informel pour l'implémentation de l'agriculture de conservation [Тунис]

Le groupe de semis direct

approaches_3725 - Тунис

Бүрэн гүйцэд байдал: 97%

1. Ерөнхий мэдээлэл

1.2 Арга барилыг баримтжуулах болон үнэлгээ хийхэд оролцсон хүн эсвэл байгууллагын холбоо барих хаяг

Мэдээлэл өгсөн хүн(с)

ГТМ мэргэжилтэн :

Angar Houcine

Institut National des Grandes Cultures

Bousselem, Jendouba

Тунис

Арга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
Арга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
Institut National des Grandes Cultures (INGC) - Тунис

1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл

Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн.

Тийм

1.4 ГТМ-ийн технологийн асуулгын(д) суурь мэдээлэл(д)

Agriculture de Conservation
technologies

Agriculture de Conservation [Тунис]

L’agriculture de conservation est une technologie basée sur trois principes : la perturbation minimale du sol, la couverture permanente des sols et la diversification de cultures en rotations ou séquences.

  • Мэдээлэл цуглуулсан: Donia Mühlematter

2. ГТМ Арга барилын тодорхойлолт

2.1 Арга барилын товч тодорхойлолт

La création d'un réseau informel pour le développement des mesures de conservation des terres en agriculture de conservation.

2.2 Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт

Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт :

Les agriculteurs ont remarqué que la fertilité de leurs sols est en continuelle dégradation avec une forte érosion hydrique avec l'augmentation des couts de production tels que le travail du sol, les intrants et les frais d'entretien des matériels agricoles et le cout de gasoil. C'est parce que quand ils ont été sensibilisés par des projets internationaux d'agriculture de conservation, ils ont adopté l'idée de tester les techniques de l'agriculture de conservation et aprés l'adoption totale dans leurs propres parcelles.
Ensuite et grace au support des experts nationaux et internationaux lors des journées d'informations et des écoles champs et des voyages d'échange, s'est formé un réseau informel basé sur des amitiés entre des agriculteurs nationaux et internationaux.

2.3 Арга барилын зурагууд

2.4 Арга барилын бичлэгүүд

Байршил :

Krib, Siliana

2.5 Арга барил нэвтрүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил

Улс :

Тунис

Улс/аймаг/сум:

Krib, Siliana

2.6 Арга барилыг эхлэх, дуусах огноо

Эхлэх жилийг тэмдэглэ:

1999

Хэрэв арга барилыг хэрэгжүүлэх жил тодорхойгүй бол ойролцоогоор эхлэх огноог зааж өгнө үү :

10-50 жилийн өмнө

Тайлбар:

Approche en cours.

2.7 Арга барилын төрөл

  • Сүүлийн үеийн орон нутгийн санаачлага / шинэчлэл

2.8 Арга барилын үндсэн зорилго, зорилтууд

Développer les bonnes pratiques / mesures de conservation en agriculture de conservation et partager les expériences et les connaissances.

2.9 Арга барилын хүрээнд хэрэгжсэн Технологи/Технологиудад дэмжсэн эсвэл саад учруулсан нөхцлүүд

нийгэм / соёл / шашны хэм хэмжээ, үнэт зүйлс
  • Идэвхижүүлэх

Échange et solidarité.

Бүтэц зохион байгуулалт
  • Идэвхижүүлэх
талуудыг хамтын ажиллагаа/зохицуулалт
  • Идэвхижүүлэх

Collaboration et coordination des agriculteurs et des experts.

Хууль, эрхзүйн хүрээ (газар эзэмшил, газар, ус ашиглах эрх)
  • Идэвхижүүлэх

Encourager l'octroi des subventions spécifiques et le changements des lois et stratégies pour conserver des lois et stratégies pour conserver les sols.

Бодлогууд
  • Идэвхижүүлэх
Газрын засаглал (шийдвэр гаргах, хэрэгжүүлэх, шаардлага)
  • Идэвхижүүлэх
ГТМ-ийн талаарх мэдлэг, техникийн дэмжлэг авах боломж
  • Идэвхижүүлэх

L'agriculture de conservation est trés promotteuse en terme de GDT.

зах зээл (материал худалдан авах, бүтээгдэхүүн борлуулах), үнэ
  • Идэвхижүүлэх
ажлын багтаамж, хүн хүчний нөөц бололцоо
  • Хазаарлалт
Бусад
  • Идэвхижүүлэх

Séquestration de carbonne, réduction de la consommation d'énergie, conservation des resources naturelles telque le sol et l'eau.

3. Оролцогч талуудын оролцоо ба үүргүүд

3.1 Арга барилд оролцогч талууд болон тэдгээрийн үүргүүд

  • Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэд

Des agriculteurs de Siliana, Bizerte, Kef...

  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн/ хөдөө аж ахуйн зөвлөх

Experts de INGC.

  • Судлаачид

Professeurs universitaires.

  • Багш/ сурагч/ оюутан

étudiants

Réaliser des mémoires de recherche.

  • ТББ
  • Хувийн хэвшил

Fournisseurs.

  • Орон нутгийн захиргаа

INGC.

  • Олон улсын байгууллага

CIRAD.

3.2 Арга барилын янз бүрийн үе шатанд орон нутгийн газар ашиглагчид / бүлэглэлүүдийг татан оролцуулах
Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэдийн оролцоо Хэн оролцсоныг тодорхойлж, үйл ажиллагааг тайлбарлана уу
санаачлага/идэвхжүүлэлт өөрийн хүчийг нэгтгэсэн Initiative innovante d'un groupe des agriculteurs.
Төлөвлөгөө өөрийн хүчийг нэгтгэсэн Role moteur de l'agriculteur.
Хэрэгжилт өөрийн хүчийг нэгтгэсэн
Мониторинг/ үнэлгээ өөрийн хүчийг нэгтгэсэн

3.3 Диаграм (хэрэв боломжтой бол)

Зохиогч :

Houcine Angar

3.4 ГТМ-ийн технологи/технологиуд сонгох шийдвэр

Хэрэгжүүлэх Технологи/Технологиудын сонголтыг хийж шийдвэр гаргасан хүнийг тодорхойлно уу:
  • Газар ашиглагч дангаараа (өөрийн санаачлага)
Шийдвэрийг юунд үндэслэн гаргасан:
  • Хувь хүний туршлага ба санал бодол (баримтжуулаагүй)

4. Техникийн дэмжлэг, чадавхи бүрдүүлэх, мэдлэгийн менежмент

4.1 Чадавхи бэхжүүлэх/сургалт

Газар эзэмшигчид / бусад оролцогч талуудад сургалт явуулсан уу?

Тийм

Хэн сургалтанд хамрагдсан бэ:
  • Газар ашиглагчид
  • хээрийн ажилтан / зөвлөх
Сургалтын хэлбэр :
  • Ажил дээр
  • фермерээс -фермер
  • үзүүлэнгийн талбай
  • Олон нийтийн уулзалт
Хамрагдсан сэвдүүд:

Sciences du sol, botanique, agronomie, et hydraulique.

4.2 Зөвлөх үйлчилгээ

Газар ашиглагчдад зөвлөх үйлчилгээ авах боломжтой байдаг уу?

Тийм

Тодорхойлолт / тайлбар:

L'agriculteur est actif et motivé, qui cherche l'information et le conseil par ses moyens propres à l'extérieur de pays (CIRAD).

4.3 Институцийг бэхжүүлэх (байгууллагын хөгжил)

Арга барилаар дамжуулан институц байгуулагдаж эсвэл бэхжсэн үү?
  • Үгүй

4.4 Мониторинг ба үнэлгээ

Мониторинг болон үнэлгээ нь арга барилын хэсэг үү?

Тийм

Хэрэв тийм бол энэ баримт бичиг нь мониторинг, үнэлгээнд ашиглагдахаар зориулагдсан уу?

Үгүй

4.5 Судалгаа

Судалгаа арга барилын хэсэг нь байсан уу?

Тийм

Сэдвийг тодруулна уу:
  • Эдийн засаг/ зах зээл
  • Экологи
  • Технологи

5. Санхүүгийн болон гадаад материаллаг дэмжлэг

5.1 ГТМ-ийн Арга барилын бүрэлдэхүүн хэсгийн жилийн төсөв

Хэрэв жилийн төсөв тодорхойгүй бол хягаарыг тодруулна уу:
  • 100,000-1,000,000

5.2 Газар ашиглагчдад санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг үзүүлсэн

Технологи / технологийг хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчид санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг авсан уу?

Тийм

Хэрэв тийм бол дэмжлэгийн төрөл(үүд), нөхцөл, болон нийлүүлэгч(чид) бичнэ үү:

Intrants agricoles (semences, produits phyto-sanitaires, fertilisant..), matériel agricole (semoirs, pulvérisateurs...), frais du transport de matériel agricole.

5.3 Тодорхой зардлыг даахад чиглэсэн дэмжлэгт (хөдөлмөрийн хүчийг оролцуулаад)

  • Тоног төхөөрөмж
Ямар хөрөнгө оруулалт татаасаар олгогдсоныг заана уу Ямар талбайн хэмжээнд Тэтгэмж, урамшууллыг тодорхойлно уу
Багажууд хэсэгчлэн санхүүждэг Location gratuite des pulvérisateurs (projets et organismes de développement).
  • Хөдөө аж ахуй
Ямар хөрөнгө оруулалт татаасаар олгогдсоныг заана уу Ямар талбайн хэмжээнд Тэтгэмж, урамшууллыг тодорхойлно уу
Үр, үрсэлгээ хэсэгчлэн санхүүждэг Projets et organismes de développement.
Бордоо хэсэгчлэн санхүүждэг
  • Бусад
Бусад (тодорхойлно уу) Ямар талбайн хэмжээнд Тэтгэмж, урамшууллыг тодорхойлно уу
voyages d'échange Бүрэн санхүүждэг Projets et organismes de développement.
Хэрэв газар ашиглагчийн хөдөлмөрийн хүч чухал байсан бол энэ нь аль хэлбэр байсан:
  • бэлэн мөнгөөр төлдөг

5.4 Кредит

Арга барилын хүрээнд ГТМ-ийн үйл ажиллагаанд зориулж зээлд хамрагдсан уу?

Үгүй

5.5 Бусад урамшуулал, хэрэгсэл

ГТМ-ийн технологийг хэрэгжилтийг дэмжихэд ашигласан бусад урамшуулал, хэрэгсэл байсан уу?

Тийм

Хэрэв тийм бол, тодруулна уу:

Voyages d'échange au Maroc, Algérie, France, Brésil, Liban, Syrie, Portugal, Espagne, Australie, Inde, Burkina Faso...

6. Нөлөөллийн дүн шинжилгээ ба дүгнэлт

6.1 Арга барилын нөлөөллүүд

Арга барил нь орон нутгийн газар ашиглагчдыг чадваржуулах, оролцогч талуудын оролцоог сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Développement des amitiés, solidarité, échange de conseil.

Арга барил нь нотолгоонд суурилсан шийдвэр гаргах боломж олгосон уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Échange des connaissances et expériences grace à des observations directes.

Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлж, хадгалахад газар ашиглагчдад тусласан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Échange des connaissances et expériences grace à des observations directes.

Арга барил нь ГТМ-ийн зардал хэмнэсэн хэрэгжилт, зохицуулалтыг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь ГТМ хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчдын мэдлэг, чадварыг сайжруулахад хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Энэ арга барил бусад сонирхогч талуудын мэдлэг, чадавхийг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь оролцогч талуудын хооронд институци, хамтын ажиллагааг бий болгож, бэхжүүлсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Энэ арга барил зөрчилдөөнийг багасгасан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь эмзэг бүлгийнхнийг нийгэм, эдийн засгийн хувьд чадавхижуулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Support pour les petits agriculteurs.

Арга барил нь газар ашиглагч залуучууд / дараагийн үеийн хүмүүсийг ГТМ-д оролцохыг хөхүүлэн дэмжсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь чанаржуулсан шим тэжээл/ хүнсний аюулгүй байдалд хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь зах зээлийн хүртээмжийг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь ус, ариун цэврийн байгууламжийн хүртээмжийг сайжруулахад хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь газар ашиглагчид уур амьсгалын өөрчлөлтөд дасан зохицох чадварыг дээшлүүлж, уур амьсгалын өөрчлөлттэй холбоотой гамшгийг бууруулах чадавхийг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Renforcement de la perception des effets des changements climatiques.

Арга барил нь хөдөлмөр эрхлэлт, орлогын боломжид хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

6.2 ГТМ-ийг хэрэгжүүлэх газар ашиглагчидын гол санаачилга

  • үйлдвэрлэл нэмэгдсэн
  • Ашиг нэмэгдсэн (боломж), зардал-үр ашгийн харьцаа сайжирсан
  • Газрын доройтол буурсан
  • Гамшигийн эрсдэл буурсан
  • Ажлын ачаалал бууруулсан
  • Байгаль орчны ухамсар
  • ГТМ-ийн мэдлэг, туршлага дээшилсэн

6.3 Арга барилын үйл ажиллагааны тогтвортой байдал

Газар ашиглагчид арга барилаар дамжуулан хэрэгжүүлсэн арга хэмжээг тогтвортой хадгалж чадах уу (гадны дэмжлэггүйгээр)?
  • Тийм
Хэрэв тийм бол яаж гэдгийг тайлбарлана уу:

L'agriculteur est convaincu par l'efficacité de la technologie.

6.4 Арга барилын тогтвортой/давуу тал/боломжууд

Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Amélioration des connaissances à partir d'autres expériences et des observations directes.
Amélioration la confiance en soi.
Support et conseil.
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Améliorer les connaissances des effets des changements climatiques.
Renforcer le développement et l'extension de la technologie.
Renforcer la durabilité de la technologie.
Améliorer la convinction par l'utilité de la technologie.

6.5 Арга барилын дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд

Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
Disponibilté en terme du temps. Définir un planning pour les rencontres et les échanges selon le calendrier cultural.
La distance qui sépare les membre du réseau. Planifier les lieux de rencontre.
Non institualisation. Structurer et formaliser le réseau.
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
Manque d'un statut clair. Institualiser le réseau pour pouvoir accorder des subventions et établir des conventions.

7. Суурь мэдээлэл болон холбоосууд

7.1 Мэдээллийн эх үүсвэр/аргууд

  • Хээрийн уулзалт, судалгаа

8 agriculteurs des différent régions en Tunisie.

  • Газар ашиглагчтай хийсэн ярилцлага

8 agriculteurs des différent régions en Tunisie.

  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн/шинжээчтэй хийсэн ярилцлага

1 expert agronome.

7.3 Холбогдох мэдээллийн интернет дэх нээлттэй холбоосууд

Гарчиг/ тодорхойлолт :

CONSERVATION AGRICULTURE IN TUNISIA

URL:

http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.607.5277&rep=rep1&type=pdf

Гарчиг/ тодорхойлолт :

Perspectives de l'adoption du semis direct en Tunisie. Une approche économique

URL:

https://www.researchgate.net/publication/254446855_Perspectives_de_l%27adoption_du_semis_direct_en_Tunisie_Une_approche_economique

Модулууд