Энэ бол мэдээлэл хуучирсан, идэвхигүй хувилбар. Одоогийн хувилбар руу очих.
Технологиуд
Идэвхигүй

Barreras vivas (vetiver) en curvas a nivel [Гондурас]

  • Шинийг нээх:
  • Шинэчлэх:
  • Мэдээлэл цуглуулсан:
  • Редактор:
  • Хянагч:

technologies_735 - Гондурас

Бүрэн гүйцэд байдал: 92%

1. Ерөнхий мэдээлэл

1.2 Технологийг үнэлэх, баримтжуулах ажилд хамаарах мэдээлэл өгсөн хүмүүс, байгууллагуудын холбоо барих мэдээлэл

Мэдээлэл өгсөн хүн (с)

Газар ашиглагч :

Pastrana Medina Ever

Nueva Esperanza, Dulce Nombre de Culmí, Olancho

Гондурас

ГТМ мэргэжилтэн :

Paguada Carmen

Cruz Roja Hondureña

En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Suiza, Catacamas. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa

Гондурас

Газар ашиглагч :

Rivas Vicente Alonso

Nueva Esperanza, Dulce Nombre de Culmí, Olancho

Гондурас

Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Швейцар

1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл

Мэдээллийг хэзээ (газар дээр нь) цуглуулсан бэ?

21/11/2016

Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн.

Тийм

1.4 Технологи тогтвортой гэдгийг баталгаажуулах

Энэ технологи азрын доройтлыг бууруулахад нөлөө үзүүлэхгүй тул газрын тогтвортой менежментийн технологи болж чадахгүй юу?

Үгүй

Тайлбар:

El vetiver no es nativo, sino proviene de Asia. Sin embargo no se considera problemática, ya que es una especie no-invasiva (observaciones en lugares donde se está implementando por más que 100 años)

1.5 ГТМ-ийн Арга барилын талаархи санал асуулгын(д) суурь мэдээлэл

2. ГТМ Технологийн тодорхойлолт

2.1 Технологийн товч тодорхойлолт

Технологийн тодорхойлолт:

Las barreras vivas son hileras de plantas perennes, por ejemplo vetiver (Vetiveria zizanioides) o izote (Yucca sp.) de crecimiento denso y raíces profundas sembrados en curvas de nivel para controlar la erosión y conservar el agua. La planta se puede usar como medicina (vetiver) o alimento (flor de izote),

2.2 Технологийн дэлгэрэнгүй тайлбар

Тодорхойлолт:

El departamento de Olancho se caracteriza por el bosque lluvioso en la Cordillera Central y la Sierra de Agalta que alcanza alturas promedias de 1,500 m. A pesar de contar con extensas áreas protegidas, la frontera agrícola (agricultura y ganadería) avanza, propulsado a mayor escala por terratenientes y en menor escala por campesinos. El cambio de uso de suelo va acompañado con quemas que contribuyen de manera adicional a la degradación de los suelos. El departamento de Olancho se ve afectado de manera regular por tormentas tropicales y huracanes provenientes del Atlántico. Esta combinación de acontecimientos naturales frecuentes e intensos, los niveles de susceptibilidad y el uso inadecuado de los recursos naturales conduce regularmente a grandes daños materiales e incluso a la pérdida de vidas humanas.
Las barreras vivas en curvas a nivel se implementan en laderas propensas a erosión e inestabilidad. Las raíces del vetiver pueden llegar a crecer hasta profundidades mayores de 3 metros y forman un denso tapiz.
El vetiver es un pasto perenne. Es muy adaptable y tolera una amplia variedad de condiciones en el sitio. Si bien crece en suelos degradados y en condiciones tanto húmedas como secas, el vetiver requiere de sol y no tolera la sombra.
El vetiver se coloca en hileras densas en curvas a nivel. Protege el talud del escurrimiento superficial del agua de lluvia al reducir su velocidad, facilita la infiltración e impide la socavación de la tierra, y sirve como filtro captando los sedimentos. El buen manejo de la barrera viva tiene como resultado la formación paulatina de terrazas. Frecuentemente se combina con otras tecnologías. Si se establece las barreras en verano hay que regar cada tres días, en invierno la planta puede crecer sola. Las zonas en medio de las hileras se pueden usar como área de producción debido a la acumulación de nutrientes.
Como alternativa al vetiver se puede usar izote o piña (Ananas comosus). Esta última no tiene raíces profundas pero crece densamente. Muchas veces es elegida para las hileras más cercanas a la vivienda o escuela, ya que el Vetiver puede atraer roedores o serpientes.
Las barreras se tienen que podar cada 2 meses a 50 cm para mejorar el vigor. Los espacios vacíos en la barrera hay que rellenar y se tiene que hacer un control de maleza. Los retoños sirven como material de siembra para nuevas barreras.
En este estudio de caso, las barreras vivas de vetiver en curvas a nivel han sido implementadas mediante el proyecto “Resiliencia” de la Cruz Roja Hondureña/Suiza. Este proyecto pretende brindar un aporte sostenible para fortalecer la resiliencia en las regiones rurales de Olancho vinculando la reducción del riesgo de desastres (DRR) y la promoción de salud en todos los niveles (hogar, comunidad, municipio). Las obras de bioingeniería se implementan en sitios críticos en base a los estudios de riesgo.

2.3 Технологийн гэрэл зураг

2.5 Энэ үнэлгээнд хамрагдсан технологийг хэрэгжүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил

Улс :

Гондурас

Улс/аймаг/сум:

Departamento de Olancho

Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:

Municipio de Dulce Nombre de Culmí, comunidad Nueva Esperanza

2.6 Хэрэгжих огноо

Хэрэгжүүлсэн он:

2012

2.7 Технологийн танилцуулга

Технологийг хэрхэн нэвтрүүлснийг тодорхойл:
  • Гадны төсөл/хөтөлбөрийн дэмжлэгтэйгээр

3. ГТМ технологийн ангилал

3.1 Технологийн үндсэн зорилго (д)

  • Газрын доройтлыг бууруулах, сэргийлэх, нөхөн сэргээх
  • гамшгийн эрсдлийг бууруулах

3.2 Технологи хэвтрүүлсэн газрын одоогийн газар ашиглалтын хэлбэр(д)

Тариалангийн газар

Тариалангийн газар

  • Нэг наст үр тариа
  • Олон наст (модлог биш) тариалан
  • Мод, бут тариалах
Гол нэрийн үр тариа (арилжааны болон хүнсний таримал):

En los espacios entre las barreras vivas en la mayoría de los casos se están sembrando maíz, frutales, o pasto para forraje. Las especies usadas para las barreras vivas tienen un valor medicinal (vetiver) o nutricional (piña).

Хэрэв технологи нэвтрүүлснээр газар ашиглалт өөрчлөгдсөн бол технологи нэвтрүүлэхээс өмнө байсан газар ашиглалтын хэлбэрийг тодорхойлно уу:

Las laderas estabilizadas con barreras vivas en su gran mayoría ha sido tierra no productiva, mientras en algunos casos servía para pastoreo extensivo.

3.3 Газар ашиглалтын нэмэлт мэдээлэл

Технологи хэрэгжүүлсэн газрын усан хангамж:
  • Байгалийн усалгаатай
Тодорхойлно уу:

n/a

3.4 Технологи ГТМ-ийн аль бүлэгт хамаарах

  • Налуугийн хөндөлн огтлолын дагуух арга хэмжээ

3.5 Технологийн тархалт

Технологи өргөн дэлгэрсэн эсхийг тодорхойл:
  • газар дээр жигд тархсан
Технологи газар нутгийн хэмжээнд жигд тархсан бол түүний эзлэх талбайг дундажаар тооцож тэмдэглэ:
  • < 0.1 км2 (10 га)

3.6 Технологийг бүрдүүлэх ГТМ арга хэмжээ

Ургамалжилтын арга хэмжээ

Ургамалжилтын арга хэмжээ

  • V2: Өвс ба олон наст өвслөг ургамал

3.7 Технологийн шийдвэрлэсэн газрын доройтлын үндсэн төрлүүд

Хөрс усаар эвдрэх

Хөрс усаар эвдрэх

  • Wt: Хөрсний гадаргын угаагдал
  • Wm: Хөрсний нуралт, шилжилт

3.8 Газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх, сааруулах ба нөхөн сэргээх

Газрын доройтолтой холбоотойгоор Технологи ямар зорилго тавьсан болохыг тодорхойл:
  • Газрын доройтлыг багасгах сааруулах

4. Техникийн нөхцөл, хэрэгжилтийн үйл ажиллагаа, материал ба зардал

4.1 Технологийн техникийн зураг

Зохиогч:

Helen Gambon, Cruz Roja Suiza

Он, сар, өдөр:

01/12/2016

4.2 Техникийн үзүүлэлтүүд/ техникийн зургийн тайлбар

El vetiver se coloca en hileras densas en curvas a nivel. La distancia entre las curvas depende de la pendiente y del tipo de suelo. Protegen el talud del escurrimiento superficial del agua de lluvia al reducir su velocidad, facilita la infiltración e impide la socavación de la tierra, y sirve como filtro captando los sedimentos. El buen manejo de la barrera viva tiene como resultado la formación paulatina de terrazas. Frecuentemente se combina con otras tecnologías.
Para su implementación primero hay que definir las curvas a nivel con la herramienta conocida como el nivel A (tres palos amarrados en forma de una A y un nivel de agua en el palo horizontal). Se excava una zanja a lo largo de la curva de nivel de 10 cm de profundidad. La distancia entre las curvas varía entre 1 y 3 metros, dependiendo de la pendiente. Cada 5 cm se plantan los retoños de 10-15 cm de alto con raíz fina y luego se tapa con tierra la zanja. Si se establece las barreras en verano hay que regar cada tres días, en invierno la planta puede crecer sola. Las zonas en medio de las hileras se pueden usar como área de producción debido a la acumulación de nutrientes.

4.3 Материал болон зардалд хамаарах ерөнхий мэдээлэл

Үнэ өртөг, оруулсан хувь нэмрийг хэрхэн тооцсоныг тодорхойл:
  • Технологийн нэгж тус бүр
Хэмжээ ба нэгж талбайг тодорхойл:

1250 metros lineales

бусад/үндэсний мөнгөн нэгж (тодорхойл):

Lempiras

Хөлсний ажилчны нэг өрдийн ажлын хөлсийг тодорхойл:

150 Lempiras

4.4 Байгуулах үйл ажиллагаа

Үйл ажиллагаа Арга хэмжээний төрөл Хугацаа
1. Limpiar el terreno
2. Traer las plantas utilizadas para las barreras (vetiver) al lugar
3. Definición de las curvas de nivel mediante el marco "A"
4. Aflojar el terreno con pala y piocha
5. Sembrar trozos de vetiver, 2-3 juntos a 15 cm de distancia. Ургамалжуулалтын preferiblemente en invierno (lluvias)
Тайлбар:

Las plantas de izote y piña se siembran a una distancia de 30 a 40 cm.

4.5 Байгуулалтад шаардагдах зардал ба материал

Хөрөнгө оруулалтыг дурьдана уу Хэмжих нэгж Тоо хэмжээ Нэгжийн өртөг Материал бүрийн нийт өртөг % газар ашиглачаас гарсан зардал
Хөдөлмөр эрхлэлт Mano de obra calificada persona-mediodía 1.0 200.0 200.0
Хөдөлмөр эрхлэлт Mano de obra no calificada persona-día 24.0 150.0 3600.0 100.0
Тоног төхөөрөмж pala, piocha piezas 12.0 2.0 24.0 100.0
Тоног төхөөрөмж marco "A" pieza 1.0 5.0 5.0
Таримал материал Vetiver metro 1250.0 5.0 6250.0 50.0
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг 10079.0
Хэрэв газар ашиглагчаас нийт өртөгийн 100%хүрэхгүй зардал гарсан бол хэн үлдсэн хөрөнгө оруулалтыг хийснийг тодорхойл.

Cruz Roja Hondureña / Suiza

Тайлбар:

Los costos se han calculado para el área más extenso (1250 metros lineales). En áreas más pequeñas se reduce la mano de obra no calificada y los insumos en plantas.

4.6 Засвар үйлчилгээ / давтагдах үйл ажиллагаа

Үйл ажиллагаа Арга хэмжээний төрөл Хугацаа/ давтамж
1. Control de maleza Ургамалжуулалтын
2. Relleno de espacios vaciós en la barrera Ургамалжуулалтын
3. Podar el vetiver a 50 cm para hacer la barrera más densa Менежментийн cada dos meses

4.7 Засвар үйлчилгээ / урсгал үйл ажиллагаанд шаардагдах зардал ба материал (жилээр)

Хөрөнгө оруулалтыг дурьдана уу Хэмжих нэгж Тоо хэмжээ Нэгжийн өртөг Материал бүрийн нийт өртөг % газар ашиглачаас гарсан зардал
Хөдөлмөр эрхлэлт Mano de obra no calificada persona-días 20.0 150.0 3000.0 100.0
Тоног төхөөрөмж Tijera podadora
Технологийг арчилах тордоход шаардагдах нийт үнэ өртөг 3000.0

4.8 Зардалд нөлөөлж байгаа хамгийн чухал хүчин зүйл

Өртөг зардлыг тодорхойлох гол хүчин зүйлсийг дурьдана уу:

- Extensión del área
- Adquisición de las plantas usadas en la barrera viva si no está localmente disponible

5. Хүн, байгалийн хүрээлэн буй орчин

5.1 Уур амьсгал

Жилийн нийлбэр хур тундас
  • <250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1,000 мм
  • 1,001-1,500 мм
  • 1,501-2,000 мм
  • 2,001-3,000 мм
  • 3,001-4,000 мм
  • > 4,000 мм
Жилийн дундаж хур тунадас (хэрэв мэдэгдэж байвал), мм:

1400.00

Хур тунадасны талаархи тодорхойлолт/ тайлбар:

Temporada seca de enero a junio, temporada de lluvias entre junio y octubre, con una canícula en agosto.

Агро-уур амьсгалын бүс
  • Хагас чийглэг

5.2 Байрзүйн зураг

Дундаж налуу:
  • Тэгш (0-2 %)
  • Бага зэрэг хэвгий (3-5 %)
  • Дунд зэрэг хэвгий (6-10 % )
  • Долгиорхог (11-15 %)
  • Толгодорхог (16-30 %)
  • Эгц налуу (31-60 % )
  • Огцом эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр:
  • Тэгш өндөрлөг/тэгш тал
  • Зоо, хяр
  • Уулын энгэр, хажуу
  • Ухаа, гүвээ, дов толгод
  • Уулын бэл
  • Хөндий, хоолой, нам хотос
Өндөршлийн бүс:
  • 0-100 м д.т.д
  • 101-500 м д.т.д
  • 501-1,000 м д.т.д
  • 1,001-1,500 м д.т.д
  • 1,501-2,000 м д.т.д
  • 2,001-2,500 м д.т.д
  • 2,501-3,000 м д.т.д
  • 3,001-4,000 м д.т.д
  • > 4,000 м д.т.д
Технологи дараах асуудалд хандсан эсэхийг тодорхойл:
  • шаардлагагүй

5.3 Хөрс

Хөрсний дундаж зузаан:
  • Маш нимгэн (0-20 см)
  • Нимгэн (21-50 см)
  • Дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
  • Зузаан (81-120 cм)
  • Маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс):
  • Хүнд (шаварлаг)
Хөрсний бүтэц (>20 см-ээс доош):
  • Хүнд (шаварлаг)

5.4 Усны хүртээм ба чанар

Хөрсний усны гүн:

< 5 м

Гадаргын усны хүртээмж:

Сайн

Усны чанар (цэвэрлээгүй):

Муу чанарын ундны ус (цэвэршүүлэх шаардлагатай)

Усны давсжилт асуудал болдог уу?

Үгүй

Энэ газар үер усанд автдаг уу?

Үгүй

5.5 Биологийн төрөл зүйл

Зүйлийн олон янз байдал:
  • Дунд зэрэг
Амьдрах орчны олон янз байдал:
  • Дунд зэрэг

5.6 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчидын онцлог шинж

Суурьшмал эсвэл нүүдлийн:
  • Суурьшмал
Үйлдвэрлэлийн системийн зах зээлийн чиг баримжаа:
  • Холимог (амь зуух/ худалдаа наймаа
Фермээс гадуурх орлого:
  • Нийт орлогын %10 доош хувь
  • Нийт орлогын % 10-50 хувь
Чинээлэг байдлыг харьцангуй түвшин:
  • Ядуу
Хувь хүн эсвэл бүлэг:
  • Хувь хүн / өрх
  • бүлэг / олон нийтийн
Механикжилтын түвшин:
  • Хүнд хүчир ажил
Хүйс:
  • Эрэгтэй
Газар ашиглагчийн нас:
  • Залуус
  • Дунд нас
Газар ашиглагчдын бусад шаардлагатай шинж чанарыг тодорхойл:

En las zonas donde se aplica la tecnología, un número significativo de los hombres ha migrado a EEUU. Las mujeres no trabajan en sus propias parcelas, sino se buscan empleo en las granjas o cafetales de la región. Para los hombres que permanecen en la región significa una carga de trabajo aumentada. Muchas familias reciben remesas.

5.7 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын эзэмшдэг эсвэл түрээслэдэг газрын дундаж талбай

  • < 0.5 га
  • 0.5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1,000 га
  • 1,000-10,000 га
  • > 10,000 га
Энэ нь жижиг, дунд, том оворт тооцогдох уу (орон нутгийн чиг баримжаагаар)?
  • Бага-хэмжээний

5.8 Газар эзэмшил, газар ашиглах эрх, ус ашиглах эрх

Газар өмчлөл:
  • Хувь хүн, тодорхой цол эргэмгүй
Газар ашиглах эрх:
  • Хувь хүн
Ус ашиглах эрх:
  • Нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
Тайлбар:

Existen también ejemplos donde se ha utilizado la tecnología en tierras comunales. Por ejemplo, los miembros del Comité de Emergencia Local (CODEL) y del Comité de Educación implementaron la tecnología para la protección de una escuela.

5.9 Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж

эрүүл мэнд:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
боловсрол:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
техник дэмжлэг:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр):
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
зах зээл:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
эрчим хүч:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
зам ба тээвэр:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
ундны ус ба ариутгал:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
санхүүгийн үйлчилгээ:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн

6. Үр нөлөө ба дүгнэлт

6.1 Технологийн талбай дахь үр нөлөө

Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө

Үйлдвэрлэл

Газар тариалангийн үйлдвэрлэл

буурсан
нэмэгдсэн

олон янз бүтээгдэхүүн

буурсан
нэмэгдсэн
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

En muchos casos se complementan con arboles frutales, maíz, y/o producción de forraje.

Үйлдвэрлэлийн газар

буурсан
нэмэгдсэн
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

Las barreras vivas permiten a los usuarios de tierra de aumentar el área productivo y poner en uso tierras anteriormente baldías.

Нийгэм-соёлын үр нөлөө

хүнсний аюулгүй байдал/ өөрийгөө хангах

буурсан
сайжирсан

эрүүл мэндийн байдал

муудсан
сайжирсан
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

Las casas están mejor protegidas contra la humedad, y la alimentación está más equilibrada.

олон нийтийн институц

суларсан
хүчирхэгжсэн
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

La tecnología se implementa a través de los Comités de Emergencia Local (CODEL), quienes han sido fortalecidos por el trabajo en conjunto y las capacitaciones recibidas.

ГТМ/ газрын доройтлын талаархи мэдлэг

буурсан
сайжирсан

Экологийн үр нөлөө

Усны эргэлт/ илүүдэл

гадаргын урсац

Нэмэгдсэн
Буурсан

илүүдэл ус урсгах

буурсан
сайжирсан
Хөрс

хөрс алдагдах

Нэмэгдсэн
Буурсан
Уур амьсгал болон гамшгийн эрсдлийг бууруулах

хөрсний гулсалт/ чулуун нуранги

Нэмэгдсэн
Буурсан

циклон, бороо, шуурганы нөлөө

Нэмэгдсэн
Буурсан

6.2 Технологийн талбайн гадна үзүүлсэн үр нөлөө

нийтийн/хувийн хэвшлийн дэд бүтцэд учируулах хохирол

Нэмэгдсэн
багассан

6.3 Технологийн уур амьсгалын өөрчлөлт ба Уур амьсгалаас хамаарах аюул/гамшигт үзэгдэлд өртөх байдал ба эмзэг байдал (газар ашиглагч нарын дүгнэлтээр)

Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт

Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Улирал Уур амьсгалын өөрчлөлт/экстрим үзэгдлийн төрөл Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Жилийн дундаж температур Өсөлт Маш сайн
Улирлын температур Зун Өсөлт Маш сайн
Улирлын хур тундас Зун Бууралт Маш сайн

Уур амьсгалаас хамаарах аюулууд (гамшигууд)

Цаг уурын гамшигууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Тропикийн шуурга Маш сайн
Халуун орны циклон Маш сайн
Гидрологийн гамшиг
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Хөрсний гулсалт Маш сайн
Тайлбар:

Debido a sus raices profundas, el vetiver es extremadamente resistente a sequias y difícil de desalojar por fuertes corrientes. Es tolerante a extremos climaticos como sequia prolongada, inundaciones, sumersion y temperaturas extremas de -20°C a 50°C.

6.4 Зардал ба үр ашгийн шинжилгээ

Үр ашгийг барилга байгууламжийн зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

Үр ашгийг засвар үйлчилгээ/ урсгал зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

6.5 Технологи нутагшуулах

  • 50 -иас их %
Боломжтой бол, тоогоор илэрхийл (өрхийн тоо эсвэл бүрхэх талбай):

230 sitios criticos

Технологийн нэвтрүүлсэн иргэдээс хэд нь өөрийн санаачлагаар буюу өөр эх үүсвэрээс материалын болон мөнгөн дэмжлэг авалгүй нэвтрүүлсэн бэ?
  • 0-10%

6.6 Дасан зохицох

Хувьсан өөрчлөгдөж буй нөхцөл байдалд Технологид сүүлд ямар нэг шинэчлэл хийгдсэн үү?

Үгүй

6.7 Технологийн давуу тал/боломжууд

Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Las barreras vivias son una medida efecitva para reducir la degradación del suelo por agua.
La infiltración del agua en el suelo está aumentado, lo que reduce el flujo de agua que afecta a los bienes (casas, escuelas) que se encuentran debajo de la ladera.
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Multi-uso de las barreras vivas: estabilización de laderas, reducción de escurrimientos superficiales, reduce la perdida de fertilidad, diversificación de la alimentación o puede dar un aporte medicinal según la variedad utilizada.
Simple a implementar y mantener.
Bajo costo y material mínimo

6.8 Технологийн дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд

Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
Attración de roedores o serpientes por mayor cobertura vegetal de la ladera Se puede enfrentar este miedo de los usuarios de tierra haciendo mantenimiento (mantener cortos los racimos del vetiver y limpiar los espacios en medio), y usando especies menos densas como la piña para las hileras más cercanas a la vivienda/escuela
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
Disponibilidad local de plantines de vetiver (planta no local) Una vez establecida en un sitio, se pueden sacar plantines de un sitio y así Hacer la reproducción en otros sitios

7. Ном зүй ба холбоосууд

7.1 Мэдээллийн аргууд / эх сурвалжууд

  • Хээрийн уулзалт, судалгаа

5

  • Газар ашиглагчтай хийсэн ярилцлага

2

  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн/шинжээчтэй хийсэн ярилцлага

1

  • тайлан болон бусад эх сурвалжийн бүрдэл

1

7.2 Хүртээмжтэй ном, бүтээлийн ишлэл

Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:

Manual de bioingeniería (a publicarse)

Модулууд