Технологиуд

Cordons pierreux avec haie vive [Сенегал ]

Gorol Kaajé (Al pulaar), Stone bunds with life hedge (English)

technologies_1425 - Сенегал

Бүрэн гүйцэд байдал: 82%

1. Ерөнхий мэдээлэл

1.2 Технологийг үнэлэх, баримтжуулах ажилд хамаарах мэдээлэл өгсөн хүмүүс, байгууллагуудын холбоо барих мэдээлэл

Мэдээлэл өгсөн хүн (с)

ГТМ мэргэжилтэн :
ГТМ мэргэжилтэн :

Niang Demba

ALAEF

Сенегал

ГТМ мэргэжилтэн :

Saïdou Barry

ALAEF

Сенегал

Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)
Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
CSE (CSE) - Сенегал

1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл

Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн.

Тийм

2. ГТМ Технологийн тодорхойлолт

2.1 Технологийн товч тодорхойлолт

Технологийн тодорхойлолт:

Cette technologie combine des structures physiques et des pratiques végétales afin de ralentir la vitesse des écoulements (en amont) et renforcer l'impact des gabions (en aval) dans un système de bassin versant.

2.2 Технологийн дэлгэрэнгүй тайлбар

Тодорхойлолт:

Près du village de Diboly-Foulbé, une combinaison de cordons pierreux associés à des haies vives et de gabions a été choisie pour faire face à un important problème d’érosion hydrique. Ces mesures font partie d’un système de bassin versant avec comme principal cours d’eau un tributaire du fleuve Sénégal appelé la Falémé. Les cordons pierreux avec haies vives ont été disposés en amont le long des courbes de niveaux en vue de ralentir le ruissellement. Cela permet également de protéger la piste latéritique qui se trouve à côté et d’éviter le surcreu-sement des ravins situés en aval. En aval, les gabions décrits dans le QT SEN12 permettent de retenir les sédiments transportés de la partie amont et donc de faciliter le comblement progressif des ravins.

Purpose of the Technology: En 1982, des populations vivant dans cinq villages différents de part et d’autre du fleuve Sénégal, qui marque la frontière entre le Sénégal et le Mali, ont fait le constat que l’érosion hydrique était devenue une menace importante pour leurs infrastructures (routes, cimetières, écoles, et habitations). Elles décidèrent d’entreprendre des actions d’atténuation en commençant par la mise en place d’une association dénommée ALAEF. Dans un premier temps, il a été organisé 2 voyages d’étude sur des sites qui avaient été confrontés à des problèmes similaires. Grâce aux connaissances acquises et avec l’appui des services techniques, les ouvrages mentionnés plus haut ont été mises en place.

Establishment / maintenance activities and inputs: Au début, toutes les activités ont été entièrement financées grâce à des contributions des populations locales. Plus tard, en plus des services techniques, elles ont reçu un soutien financier d’une organisation de fermiers suisses et une as-sistance technique d’un jeune étudiant-chercheur belge. C’est cet étudiant qui a introduit l’idée d’associer la haie vive au cordon pierreux. Bien plus tard, l’association ALAEF a considéré que le temps était venu d’assumer une plus grande autonomie et c’est une des principales raisons pour lesquelles aucun financement extérieur n’a plus été demandé.

Natural / human environment: Cette technologie a été mise en place dans une zone semi-aride caractérisée par trois principaux types d’utilisations des terres : cultures pluviales, points d’eau pour l’abreuvement (la Falémé et les mares temporaires) et les zones de pâturage. Une importante déforestation a conduit à une érosion hydrique intense entraînant une perte de couche arable et la formation de ravins.

2.3 Технологийн гэрэл зураг

2.5 Энэ үнэлгээнд хамрагдсан технологийг хэрэгжүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил

Улс :

Сенегал

Улс/аймаг/сум:

Tambacounda

Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:

Kidira

Тайлбар:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,25 km2.

2.6 Хэрэгжих огноо

Байгуулсан тодорхой оныг мэдэхгүй бол баримжаа хугацааг тодорхойл:
  • 10-50 жилийн өмнө

2.7 Технологийн танилцуулга

Технологийг хэрхэн нэвтрүүлснийг тодорхойл:
  • Газар ашиглагчдын санаачилгаар
Тайлбар (төслийн төрөл г.м.):

L'initiative des utilisateurs des terres a débuté en 1982 et en 1990 cette initiative a été renforcée par un stagiaire travaillant avec l'ONG ALAEF (Association pour la lutte contre l'érosion dans la Falémé)

3. ГТМ технологийн ангилал

3.1 Технологийн үндсэн зорилго (д)

  • Газрын доройтлыг бууруулах, сэргийлэх, нөхөн сэргээх
  • Сав газар / доод урсгалыг хамгаалах - бусад технологитой хослуулах

3.2 Технологи хэвтрүүлсэн газрын одоогийн газар ашиглалтын хэлбэр(д)

Нэг газр нутгийн хэмжээнд хэрэгжих холимог газар ашиглалт:

Тийм

Газар ашиглалтын холимог тогтолцоог (тарилан/бэлчээр/ой мод) тодорхойл:
  • Агро-бэлчээр (тарилан-мал аж ахуйн хослуулсан тогтолцоог хамруулан ойлгоно)

Тариалангийн газар

Тариалангийн газар

  • Нэг наст үр тариа
Тариалан - Таримлыг тодорхойлно уу:
  • тосны ургамал - газрын самар
  • үр тариа - эрдэнэ шиш
  • үр тариа - шар будаа
  • хүнсний ногоо - бусад
  • rice
Нэг жил дэх ургамал ургах улирлын тоо:
  • 3
Тодорхойлно уу:

La période de croissance la plus longue en jours: 285 La période de croissance la plus longue de mois en mois: novembre à août Deuxième période de croissance la plus longue en jours: 120 Deuxième période de croissance la plus longue de mois en mois: octobre à mai

Бэлчээрийн газар

Бэлчээрийн газар

Нүүдлийн бэлчээр ашиглалт:
  • Нүүдэлчин
  • Хагас нүүдлийн бэлчээрийн аж ахуй
амьтдын төрөл зүйл:
  • ямаа
  • адуу
  • илжиг ба луус
  • хонь
  • bétail
Байгалийн ой / модтой газар

Байгалийн ой / модтой газар

Тайлбар:

Pastoralisme: Bétail, chèvres, moutons, chevaux, âne
Cultures annuell: Culture majeure monnetaire (légumes) et culture alimentaire majeure (riz, maïs, arachides, millet)

Principaux problèmes d'utilisation des sols (avis du compilateur): Perte de surfaces cultivables à cause de l'érosion par ravinement

Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Baisse de la fertilité des sols, perte de la couche arable par érosion hydrique et isolement des villages à cause de la destruction des infrastructures de transport

Nomadisme: bétail, chèvres, moutons, chevaux, âne

Semi-nomadisme / pastoralisme: bétail, chèvres, moutons, chevaux, âne

Mélangé: (p. Ex. Agro-pastoralisme, silvo-pastoralisme): Oui

Usage futur (final) de la terre (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mélangé: Mp: Agro-pastoralisme

L'élevage pèche sur les résidus de récoltes

Densité d'élevage/ chargement: 1-10 LU /km2

3.3 Технологи хэрэгжүүлснээс газар ашиглалтад өөрчлөлт гарсан уу?

Технологи хэрэгжүүлснээс газар ашиглалтад өөрчлөлт гарсан уу?
  • Тийм (Технологи хэрэгжүүлэхээс өмнөх үеийн газар ашиглалтын талаархи асуулгыг бөглөнө үү)
Бүтээмжгүй газар

Бүтээмжгүй газар

Тодорхойлно уу:

friches, déserts, glaciers, marécages, zones récréatives, etc.

3.4 Усан хангамж

Технологи хэрэгжүүлсэн газрын усан хангамж:
  • Байгалийн/усалгаа хосолсон
Тайлбар:

Approvisionnement en eau: post-inondation (culture de décrue)

3.5 Технологи ГТМ-ийн аль бүлэгт хамаарах

  • Налуугийн хөндөлн огтлолын дагуух арга хэмжээ

3.6 Технологийг бүрдүүлэх ГТМ арга хэмжээ

Ургамалжилтын арга хэмжээ

Ургамалжилтын арга хэмжээ

  • V1: Мод ба бут, сөөг
Барилга байгууламжийн арга хэмжээ

Барилга байгууламжийн арга хэмжээ

  • S2: Далан, хаалт
Тайлбар:

Mesure principales: Pratiques végétales, structures physiques

Type de mesures végétatives: alignées: - isohypse

3.7 Технологийн шийдвэрлэсэн газрын доройтлын үндсэн төрлүүд

Хөрс усаар эвдрэх

Хөрс усаар эвдрэх

  • Wt: Хөрсний гадаргын угаагдал
  • Wg: Гуу жалгын элэгдэл
  • Wo: Усны элэгдлийн дам нөлөө
Тайлбар:

Principal type de dégradation abordé: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Wg: ravinement / érosion par ravinement

Types secondaires de dégradation abordés: Wo: effets hors-site de dégradation

Principales causes de dégradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (agriculture sur brûlis), pression de la population

Causes secondaires de dégradation: surpâturage (création de sillons dus au piétinement du bétail), fort / extrême niveau de précipitation (intensité et quantité), régime foncier, éducation, accès à la connaissance et aux conseils

3.8 Газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх, сааруулах ба нөхөн сэргээх

Газрын доройтолтой холбоотойгоор Технологи ямар зорилго тавьсан болохыг тодорхойл:
  • Хүчтэй доройтсон газрыг нөхөн сэргээх/ сайжруулах
Тайлбар:

Objectifs secondaires: prévention de la dégradation des terres, atténuation / réduction de la dégradation des sols

4. Техникийн нөхцөл, хэрэгжилтийн үйл ажиллагаа, материал ба зардал

4.1 Технологийн техникийн зураг

Техник тодорхойлолт (техник зурагтай уялдана):

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / les conseillers: moyen (Pour des mesures topographiques (courbes de niveau))

Connaissances techniques requises pour l'utilisateur fonciers: moyen (Construction)

Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, contrôle du ruissellement en nappe: ralentissement / retardement

Fonctions techniques secondaires: amélioration de la structure du sol en surface (encroûtement, battance du sol), stabilisation du sol (par ex. par des racines d’arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation de l'infiltration, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)

Aligné: -contour
Matériel végétatif: T: arbres / arbustes
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 30

Espèces d'arbres et arbustes: Euphorbia balsamifera

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 7.00%

Bund / banque: niveau
Hauteur des bunds / banques / autres (m): 0,7
Largeur des bunds / banques / autres (m): 0,3

Matériaux de construction (pierre): pierres détachées
La végétation est utilisée pour la stabilisation des structures.

4.2 Материал болон зардалд хамаарах ерөнхий мэдээлэл

бусад/үндэсний мөнгөн нэгж (тодорхойл):

CFA

Хэрэв боломжтой бол үндэсний валютын Америк доллартай харьцах харьцааг бичнэ үү (тухайлбал, 1 ам.дол. = 79,9 Бразил реал): 1 ам.дол. =:

500.0

4.3 Байгуулах үйл ажиллагаа

Үйл ажиллагаа Хугацаа (улирал)
1. Collecte et transport de matériel végétal
2. Plantation
3. Voyage pédagogique (5 villages impliqués) 14 jours
4. Assemblée générale dans 5 villages 5 jours
5. Formation par village 7 jours
6. Diagnostique par village 2 jours
7. Construction 4 jours

4.4 Байгуулалтад шаардагдах зардал ба материал

Хөрөнгө оруулалтыг дурьдана уу Хэмжих нэгж Тоо хэмжээ Нэгжийн өртөг Материал бүрийн нийт өртөг % газар ашиглачаас гарсан зардал
Хөдөлмөр эрхлэлт Travail personnes par jour 1.0 900.0 900.0 100.0
Тоног төхөөрөмж Outils Jours 1.0 1000.0 1000.0 100.0
Бусад Nourriture Voyage 1.0 211.0 211.0 100.0
Бусад Location de voiture Personnes 1.0 940.0 940.0 100.0
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг 3051.0
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг, ам.доллар 6.1
Тайлбар:

Duration of establishment phase: 1 month(s)

4.5 Засвар үйлчилгээ / давтагдах үйл ажиллагаа

Үйл ажиллагаа Хугацаа/ давтамж
1. Renforcement des haies où l'écoulement est le plus fort Quand nécessaire
2. Renforcement des cordons pierreux où la structure ap paraît faible quand nécessaire

4.6 Засвар үйлчилгээ / урсгал үйл ажиллагаанд шаардагдах зардал ба материал (жилээр)

Тайлбар:

Machinery/ tools: 5 pioches, 5 pelles, 5 brouettes, 1 camion, Pioches, pelles, brouettes

Les coûts totaux ont été calculés pour la mise en oeuvre de la technologie dans chacun des 5 villages appliquant cette technologie

4.7 Зардалд нөлөөлж байгаа хамгийн чухал хүчин зүйл

Өртөг зардлыг тодорхойлох гол хүчин зүйлсийг дурьдана уу:

Main d'oeuvre, équipement et location de voiture (au début un camion a été loué pour le transport des matériaux de construction; un camion différent a été acheté à un stade ultérieur du projet, ce qui améliore la continuité du projet)

5. Хүн, байгалийн хүрээлэн буй орчин

5.1 Уур амьсгал

Жилийн нийлбэр хур тундас
  • <250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1,000 мм
  • 1,001-1,500 мм
  • 1,501-2,000 мм
  • 2,001-3,000 мм
  • 3,001-4,000 мм
  • > 4,000 мм
Хур тунадасны талаархи тодорхойлолт/ тайлбар:

Durée de la saison sèche: 9 à 10 mois

Агро-уур амьсгалын бүс
  • Хагас хуурай

Thermal climate class: tropics

5.2 Байрзүйн зураг

Дундаж налуу:
  • Тэгш (0-2 %)
  • Бага зэрэг хэвгий (3-5 %)
  • Дунд зэрэг хэвгий (6-10 % )
  • Долгиорхог (11-15 %)
  • Толгодорхог (16-30 %)
  • Эгц налуу (31-60 % )
  • Огцом эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр:
  • Тэгш өндөрлөг/тэгш тал
  • Зоо, хяр
  • Уулын энгэр, хажуу
  • Ухаа, гүвээ, дов толгод
  • Уулын бэл
  • Хөндий, хоолой, нам хотос
Өндөршлийн бүс:
  • 0-100 м д.т.д
  • 101-500 м д.т.д
  • 501-1,000 м д.т.д
  • 1,001-1,500 м д.т.д
  • 1,501-2,000 м д.т.д
  • 2,001-2,500 м д.т.д
  • 2,501-3,000 м д.т.д
  • 3,001-4,000 м д.т.д
  • > 4,000 м д.т.д

5.3 Хөрс

Хөрсний дундаж зузаан:
  • Маш нимгэн (0-20 см)
  • Нимгэн (21-50 см)
  • Дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
  • Зузаан (81-120 cм)
  • Маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс):
  • Дунд зэрэг (шавранцар)
Өнгөн хөрсний органик нэгдэл:
  • Их (>3 %)
  • Бага (<1 % )
Боломжтой бол хөрсний бүрэн тодорхойлолт, боломжит мэдээллийг өгнө үү, жишээ нь хөрсний төрөл, хөрсний урвалын орчин/хүчиллэг байдал, катион солилцох чадавхи, азотын хэмжээ, давсжилт г.м.

Fertilité du sol: Haute (classé 1, terres cultivées ), très haute (classé 2, terres forestières) et faible (classé 3, sols nus)
Matière organique de la couche arable: Abondant (classé 1, engrais organiques, humus) et faible (classé 2)
Drainage des sols / infiltration: Bon (classé 1, terres cultivées) et faible/inexistent (classé 2, sols nus)
Capacité de stockage de l'eau du sol: Haute (walo (plaine inondable))

5.4 Усны хүртээм ба чанар

Хөрсний усны гүн:

5-50 м

Гадаргын усны хүртээмж:

Муу/огт байхгүй

Усны чанар (цэвэрлээгүй):

Сайн чанарын ундны ус

Усны чанар, нөөцийн талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50 m (13 à 15 mètres)
Disponibilité de l'eau de surface: Faible/absente (dieri (terres non inondées))
Qualité de l’eau (non traitée): Aussi uniquement pour usage agricole (irrigation)

5.5 Биологийн төрөл зүйл

Зүйлийн олон янз байдал:
  • Бага
Биологийн олон янз байдлын талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:

à cause de la déforestation

5.6 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчидын онцлог шинж

Үйлдвэрлэлийн системийн зах зээлийн чиг баримжаа:
  • Амь зуух арга хэлбэрийн (өөрийгөө хангах)
  • холимог (амьжиргаа ба худалдаанд)
Фермээс гадуурх орлого:
  • Нийт орлогын %50 дээш хувь
Чинээлэг байдлыг харьцангуй түвшин:
  • Чинээлэг
Хувь хүн эсвэл бүлэг:
  • бүлэг / олон нийтийн
Хүйс:
  • Эрэгтэй
Газар ашиглагчдын бусад шаардлагатай шинж чанарыг тодорхойл:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Différence dans la participation des femmes et des hommes: travail exigeant et charge important de travaux domestiques pour les femmes
Densité de la population: <10 personnes / km2
95% des usagers de la terre sont riches et possèdent 70% des terres.
5% des utilisateurs du territoire sont pauvres.
Orientation du marché du système de production sur les pâturages: prestige. Sur les terres cultivées: orientation du marché du système de production: subsistance (auto-approvisionnement, récolte d'irrigation pluviale) et mélangé (culture après inondation et irriguée)
Niveau de mécanisation: Travail manuel, traction animale et mécanisée / motorisée (tous les classé 1, la taille de la parcelle cultivée est une proposition de la cause des principales sources de revenus sont les envois de fonds)

5.7 Технологи нэвтрүүлэхэд газар ашиглагчийн ашигласан газрын дундаж талбай

  • < 0.5 га
  • 0.5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1,000 га
  • 1,000-10,000 га
  • > 10,000 га
Энэ нь жижиг, дунд, том оворт тооцогдох уу (орон нутгийн чиг баримжаагаар)?
  • Бага-хэмжээний

5.8 Газар эзэмшил, газар ашиглах эрх, ус ашиглах эрх

Газар өмчлөл:
  • Төр засаг
Газар ашиглах эрх:
  • Нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
  • affectation
Ус ашиглах эрх:
  • Нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
  • Түрээсийн хэлбэрээр
  • affectation
Тайлбар:

L'accès à l'eau de la rivière est libre. Il existe un droit d'accès pour les forages.

5.9 Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж

эрүүл мэнд:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
боловсрол:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
техник дэмжлэг:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр):
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
зах зээл:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
эрчим хүч:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
зам ба тээвэр:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
ундны ус ба ариутгал:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн
санхүүгийн үйлчилгээ:
  • Ядуу
  • Дунд зэргийн
  • Сайн

6. Үр нөлөө ба дүгнэлт

6.1 Технологийн талбай дахь үр нөлөө

Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө

Үйлдвэрлэл

Газар тариалангийн үйлдвэрлэл

буурсан
нэмэгдсэн

тэжээл үйлдвэрлэл

буурсан
нэмэгдсэн

тэжээлийн чанар

буурсан
нэмэгдсэн

малын бүтээмж

буурсан
нэмэгдсэн

үйлдвэрлэл зогсох эрсдэл

Нэмэгдсэн
Буурсан

олон янз бүтээгдэхүүн

буурсан
нэмэгдсэн

Үйлдвэрлэлийн газар

буурсан
нэмэгдсэн
Орлого, зарлага

тариалангийн газрын орлого

буурсан
нэмэгдсэн

орлогын олон янз эх үүсвэр

буурсан
нэмэгдсэн

Нийгэм-соёлын үр нөлөө

хүнсний аюулгүй байдал/ өөрийгөө хангах

буурсан
сайжирсан

эрүүл мэндийн байдал

муудсан
сайжирсан

Соёлын боломжууд

буурсан
сайжирсан

амралт, нөхөн сэргээлтийн боломжууд

буурсан
сайжирсан

олон нийтийн институц

суларсан
хүчирхэгжсэн

ГТМ/ газрын доройтлын талаархи мэдлэг

буурсан
сайжирсан

маргааныг шийдвэрлэх

муудсан
сайжирсан
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

Meilleures cohésion sociale entre les villages de chaque côté de la frontière entre le Sénégal et le Mali

Нийгэм, эдийн засгийн хувьд эмзэг бүлгийнхний нөхцөл байдал

муудсан
сайжирсан
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:

Prisonniers

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté

Экологийн үр нөлөө

Усны эргэлт/ илүүдэл

усны хэмжээ

буурсан
нэмэгдсэн

ус хураах / цуглуулах

буурсан
сайжирсан

гадаргын урсац

Нэмэгдсэн
Буурсан

илүүдэл ус урсгах

буурсан
сайжирсан

гүний усны түвшин / уст давхарга

буурсан
урсац
Хөрс

хөрсний чийг

буурсан
нэмэгдсэн

хөрсөн бүрхэвч

буурсан
сайжирсан

хөрс алдагдах

Нэмэгдсэн
Буурсан

шимт бодисын эргэлт/ сэргэлт

буурсан
нэмэгдсэн

хөрсний органик нэгдэл/ хөрсөнд агуулагдах С

буурсан
нэмэгдсэн
Биологийн: ургамал, амьтан

газрын дээрхи / доорхи С

буурсан
нэмэгдсэн

амьдрах орчны олон янз байдал

буурсан
нэмэгдсэн
Уур амьсгал болон гамшгийн эрсдлийг бууруулах

үер усны нөлөө

Нэмэгдсэн
Буурсан

нүүрстөрөгч ба хүлэмжийн хийн ялгаруулалт

Нэмэгдсэн
Буурсан

6.2 Технологийн талбайн гадна үзүүлсэн үр нөлөө

урсацын адагт лаг шавар хуримтлагдана

Нэмэгдсэн
Буурсан

буферлэх / шүүлтүүрийн багтаамж

буурсан
сайжирсан

салхиар тээвэрлэгдэх хурдас

Нэмэгдсэн
багассан

хөрш зэргэлдээ газарт учирах хохирол

Нэмэгдсэн
багассан

нийтийн/хувийн хэвшлийн дэд бүтцэд учируулах хохирол

Нэмэгдсэн
багассан

6.3 Технологийн уур амьсгалын өөрчлөлт ба Уур амьсгалаас хамаарах аюул/гамшигт үзэгдэлд өртөх байдал ба эмзэг байдал (газар ашиглагч нарын дүгнэлтээр)

Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт

Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Улирал Өсөх эсвэл буурах Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Жилийн дундаж температур Өсөлт Сайн

Уур амьсгалаас хамаарах аюулууд (гамшигууд)

Цаг уурын гамшигууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Орон нутгийн аадар бороо Сайн биш
Орон нутгийн салхин шуурга Сайн
Уур амьсгалын гамшигууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Ган гачиг Сайн
Гидрологийн гамшиг
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
усны үер (гол) Сайн

Бусад уур амьсгалд хамаарах үр дагаварууд

Бусад уур амьсгалд хамаарах үр дагаварууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна?
Ургалтын хугацаа багасах Сайн
Тайлбар:

Afin de rendre la technologie plus tolérante: construction de réservoir pour retenir l'eau plus longtemps afin d'améliorer la régénération de la végétation / création de champs de culture autour de la structure pour améliorer l'infiltration

6.4 Зардал ба үр ашгийн шинжилгээ

Үр ашгийг барилга байгууламжийн зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

Үр ашгийг засвар үйлчилгээ/ урсгал зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:

Маш эерэг

6.5 Технологи нутагшуулах

Технологийг өөрийн талбайд нэвтрүүлсэн бусад иргэдээс хэд нь үүнийг өөрийн хүчээр, өөрөөр хэлбэл ямар нэг материал, техникийн дэмжлэг, төлбөр авалгүй хийсэн бэ?
  • 91-100%
Тайлбар:

Comments on acceptance with external material support: certains utilisateurs locaux des terres ont été formés et sont employés par l'ONG ALAEF quand nécessaire

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Технологийн давуу тал/боломжууд

Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Cohésion sociale entre les villages situés de part et d'autre de la frontière Sénégal / Mali

How can they be sustained / enhanced? interactions régulières
Ouverture des villages qui étaient précédemment isolés à cause de l'érosion hydrique touchant les axes de transport
Mise en oeuvre d'institutions locales de micro-financement
Reconnaissance répandue de l'initiative de conservation
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
Forte contribution pour atténuer les effets négatifs de l'érosion hydrique
La technologie a assuré le maintien des infrastructures importantes pour les communautés locales (cimetières, mosquées, routes et habitations)

6.8 Технологийн дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд

Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
Coûts de mise en place relativement élevés. Cela peut se surmonter par une forte adhésion des populations en l’absence d’appui extérieur.

7. Ном зүй ба холбоосууд

7.1 Мэдээллийн аргууд / эх сурвалжууд

7.2 Хүртээмжтэй ном, бүтээлийн ишлэл

Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:

Hommes et érosion de la basse vallée de la Falémé (Sénégal oriental et Mali occidental), Duvail Stéphanie, Mémoire de Maîtrise 1994-1995

Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:

ALAEF, Restitution des travaux de groupes, atelier informations sur les moyens de lutte contre la désertification sur la zone de la Falémé (Sénégal-Mali) 1994

Модулууд