Abordagens

Improving productivity of fruit trees through development beekeeping sector [Tajiquistão]

Бехтар намудани самарраи дарахтони мевадиханда таввасути занбурпарвари

approaches_3887 - Tajiquistão

Completude: 94%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Environmental Land Management and Rural Livelihoods (ELMAR)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Committee for Environment Protection of Tajikistan (Committee for Environment Protection of Tajikistan) - Tajiquistão

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

22/06/2018

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

Honeybee keeping improves pollination of trees, shrubs, and crops, which will increase the productivity of orchards, arable lands, grassland

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Beekeeping provides an opportunity to improve the economic use and ecosystem sanitation in the future. On the one hand, honeybee keeping improves pollination of trees, shrubs and crops, which will increase the productivity of orchards, arable lands, grassland and highland areas also households got high-quality honey and income. In addition, an approach is supporting households using the existing natural features, population improved their living standards by increasing the production of environmentally sound and high-quality honey, then sold at local markets.

Shaidon village has 238 households and 1651 people are living. Shaidon village is located at a distance of 35 km from the district center. According to statistics, the area of land used in the village is 886 hectares. Of these, 60 hectares are household plots, 26 hectares are private farms and 800 hectares occupy pastures. The population is engaged in breeding 470 heads of neat cattle, 520 heads of small cattle, 5 horses, 120 donkeys, 460 chickens and 60 turkeys. On average, each household has 0.08 ha of plots. The soil in the village is included in the category of gray soil. The annual rainfall in the village is up to 700 mm. Winter lasts for 3 months. The terrain is flat, the source of drinking water is groundwater and natural water resources.

An approach supported on behalf of the ELMARL Project. Shaidon village has expanded and favorable opportunities for the development of the beekeeping sector. and bee families were provided to 25 households that are the CIG members. And the CIG members considers that it necessary to strengthen the productivity of fruit trees in the village, through the development of beekeeping sector, as the result provided bee colonies (hives), appropriate uniforms and supplies, wax and medicines, so that ensure the production of ecologically pure honey, the appearance of additional income and new working places. Farmers have purchased the following units under the Project: 25 hives, 25 bee colonies, 1 pc. smothe king device, 1 pc. special device for collecting honey, 15 pcs. protective clothing, 150 kg of sugar and medicines the purchase of which as well transportation of hives and bee families from Khatlon region were funded by the Project. Arrangement, moving and care of bees is assigned to the farmers.

2.3 Fotos da abordagem

Observações gerais sobre as fotos:

Shaidon village has expanded and favorable opportunities for the development of the beekeeping sector

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Tajiquistão

Região/Estado/Província:

Kulob Region, Baljuvon District

Especificação adicional de localização:

Sari Khosor jamoat, Shaidon village

Comentários:

The approach will be implemented in the Shaidon village

2.6 Datas de início e término da abordagem

Indique o ano de início:

2016

Ano de término (caso a abordagem não seja mais aplicada):

2017

Comentários:

This approach has been implemented on a project base and during the 2 years monitored and controlled. The CIG gives this responsibility and will manage and maintain it in future

2.7 Tipo de abordagem

  • Baseado em projeto/programa

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

Enhancing productivity of the orchards, arable lands, grassland and highland areas and improve the economic use and ecosystem sanitation in the future by developing beekeeping

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Normas e valores sociais/culturais/religiosos
  • Propício

Before the project people besides the income did not think about the other issues like environment and productiveness of the orchards and agriculture lands
Proposed approach change their minds to think broader, through supporting them with the training and also beekeeping equipment

Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
  • Propício

For now not

But in the near future, they will have the opportunity for the availability of the income, as the group trying to increase the number of the beehives.

Quadro institucional
  • Propício

The CIG group is formed and will manage and maintain the approach

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Inibitivo

Lack of knowledge on SLM approaches and technologies

Organised and provided the different type of SLM relative trainings on behalf of the project but iy is steel an issue

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

CIG members (local farmers)

Local farmers prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment determined by the number of households. Within a plan of action, participants decided on the allocation of investments to groups of households using rules that limit the funding for any one household.
All activities, including PRA, training and investment subprojects involved men and women with due a diligence. Social safety was assured for the people with disabilities, who participated in rural livelihoods activities and had equal rights and voices.

  • Especialistas em GST/ consultor agrícola

Facilitating organizations and academy of science

Representatives from the facilitating organizations and professors (as TOT trainers) from the Institutions and academies involved during the training

  • Governo local

Jamoat representative, Hukumat of the district departments

Jamoat representatives were involved in Participatory Rural Appraisal (PRA) that was used as the main pre-assessment mechanism to analyze the socio-economic and environmental situation in the selected pilots,
The RRC(Rayon Review Committee) will consider the combination of proposed sub-projects within the overall context of the rayon and project. The committee will review and accept proposals that meet project guidelines and provide clearance to the Project Staff for the release of project funding to the accounts of relevant CIGs.

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Planejamento Passivo Project beneficiaries (CIG Members) interviewed and consulted during the social assessment conducted in the project design process which then influenced project approaches.
Implementação Participativo Villagers (CIG Members) made grant allocation decisions. CIGs managed grant funds and purchased needed materials and products individually
Monitoramento/avaliação Passivo CIGs participated during the monitoring activity

3.3 Fluxograma (se disponível)

Descrição:

Here is the key steps and actors in the planning and implementation of rural investments. Not all possible participants in these steps are included since local situations may vary and will need to be taken into account during planning and implementation.

Autor:

ELMARL POM

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:

Villagers prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment determined by the number of households. Within a plan of action, participants decided on the allocation of investments to groups of households (Common Interest Groups, CIGs) using rules that limit the funding for any one household.

Especifique em que base foram tomadas as decisões:
  • Avaliação de conhecimento bem documentado de GST (tomada de decisão baseada em evidências)

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/ formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
  • Equipe de campo/consultores
Caso seja relevante, especifique gênero, idade, status, etnia, etc.

Specialists from the FOs used mechanisms that provided full participation, women, and men in all sessions

Tipo de formação:
  • Em exercício
  • Agricultor para agricultor
Assuntos abordados:

Grant allocation mechanisms. Fund flow arrangements, management and technical, SLM training

Comentários:

Training included such king themes;
composting, mulching, managing salinization, intercropping on slopes, drip irrigation, low-cost watering techniques, solar greenhouses, drought-resistant crops, bee-keeping, mixed fruit orchards, local varieties nurseries, rotational grazing, Livestock breeding and maintaining, strategic watering points, use of perennial forage, solar energy technologies, marketing options and opportunities

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Sim

Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
  • Em centros permanentes
Descreva/comentários:

Jamoat reprezentatives advise CIG members and support them in realisation their plans

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Sim, pouco
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
  • Local
Descreva instituição, papéis e responsabilidades, membros, etc.

The Common Interest Groups formed in the villages on behalf households and enhanced their knowledge. And the project provides small-scale grants at the village level for groups of households (CIG) to implement rural production and land management investments, as well as related small-scale infrastructure investments. Villages prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment, determined by the number of households.

Especifique o tipo de apoio:
  • Financeiro
  • Reforço das capacidades/ formação
Dê mais detalhes:

Project-financed grants to CIGs for each investment under categories of rural production and land management investments, as well as related small-scale infrastructure investments that will not exceed US$7,000 and will require a match of 25% in beneficiary contributions which may be in cash or in-kind

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Comentários:

Grant allocation, number of beneficiaries, Estimated costs of rural investments, environmental aspects, management of the investments

Caso afirmativo, esta documentação é destinada a ser utilizada para monitoramento e avaliação?

Sim

Comentários:

Rural investment monitoring should focus on the range of issues relevant to subproject sustainability, including environmental, social and economic. FOs build CIG capacities to monitor these aspects and to adapt to changing conditions.

4.5 Pesquisa

A pesquisa foi parte da abordagem?

Não

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
  • 2.000-10.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):

GEF/PPCR through WB

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Sim

Caso afirmativo, especifique tipo(s) de apoio, condições e fornecedor(es):

The project provided small-scale grants at the village level for groups of households to implement rural production and land management investments, as well as related small-scale
infrastructure investments.Villages prioritized investments based on a fixed budget for each type of rural investment, determined by the number of households.

Mechanism: The Common Interest Groups formed at village level on behalf of households and enhanced their knowledge. Further project financed CIG with the small grants under the three main categories of activities that are expected to contribute to their assets and sustainable land management, and increase climate resilience.
An approach/subproject been supported grant amount 7,000 USD and implemented through the Common Interest Group (CIG). CIG have contributed more then 25% from the total approach/subproject amount.

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Nenhum
 
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Voluntário
Comentários:

As mentioned above beneficiary contribution was in-kind the 25% of the total subproject amount

5.4 Crédito

Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?

Não

5.5 Outros incentivos ou instrumentos

Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

Study tours, competition farmer to farmer

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

As a result of the approach, mainly households got high-quality honey, and 25 households got jobs. On the other hand, using the existing natural features, population improved their living standards by increasing the production of environmentally sound and high-quality honey, then sold at local markets. In addition productivity will be increased from the fruit trees and also agriculture lands that will be another income to the local land users.

A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

During the project implementation training and meetings were organized with the CIG (local people) that will give them the opportunity to manage and maintain on hand approach

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

All the trainings (composting, mulching, managing salinization, intercropping on slopes, drip irrigation, low-cost watering techniques, solar greenhouses, drought-resistant crops, bee-keeping, mixed fruit orchards, local varieties nurseries, rotational grazing, Livestock breeding and maintaining, strategic watering points, use of perennial forage) that have provided during the project implementation linked somehow to the SLM. And CIG members trying all their best to increase the number of the beehives and expand approach among other villagers

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Produção aumentada

Villagers have expanded and favorable opportunities for the development of beekeeping sector as honeybee keeping improves pollination of trees, shrubs, and crops, which will increase the productivity of orchards, arable lands, grassland and highland areas.a

  • melhoria dos conhecimentos e aptidões de GST

Villagers have expanded and favorable opportunities for the development of beekeeping sector as honeybee keeping improves pollination of trees, shrubs, and crops, which will increase the productivity of orchards, arable lands, grassland and highland areas.

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Sim
Caso afirmativo, descreva como:

Because before starting of the project "participatory rural appraisal" within ELMARL project was the first steps to the sustainability because the villagers identify and prioritize development needs. This meaning that from the beginning villagers involved and even by them made grant allocation decisions, also CIGs managed grant funds and bought inputs.. Maintaining actions are in place

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Sufficient climate of the place and experianced CIG specialists is the garanty of the activity and sustainibility of the approach
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Collecting people in one Group(CIG), gives opportunity to do desicions together and expanding approach in the plan
Capacity building events that was organised during the approach, new technologies, new knowledges and so on
Good cooperation with the jamoat

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Bees diseases Needs more training and support on behalf of the district hukumat and projects
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Market, value chance, preparation of the business plans and other reletive knowledges they need Other coming projects or local hukumat needs to support them

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

Existed project documents and reports

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

ELMARL Annual Report 2017

Disponível de onde? Custos?

CEP of RT, free

7.3 Links para informação relevante que está disponível online

Título/ descrição:

ELMARL Annual Report 2017

Módulos