Технология управлениия пастбищами в условиях Западного Памира [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Aslam Qadamov
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
технологияия идоракунии чарогоххо дар шароити Помири Гарби
technologies_1363 - Tajiquistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Tajiquistão
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Pamir Biological Institute (Pamir Biological Institute) - Tajiquistão1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Управление пастбищных угодий путем внедрения новой техники пастбищеоборота с учетом емкости пастбище
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
На Восточном Памирме имеется более 1 млн. га пастбищных угодий однако они малопродуктивны, что отрицательно сказывается на развитие животноводство в этом районе. В Советское время широко использовались отдаленные пастбища поэтому и их ратация в течение года, что спасобстововал рацианальному использованию пастбищных угодий. В последные из зи нарушения пастбищооборота блызкорасположенные пастбища сильно деградированы. Технология предусматривает возможность рационального использования близкорасположенных пастбищ путем перекачки скота 2-3 раза по каждому ушелью с промежутками в 30 дней. При этом необходымо соблюдат норму содержание скота в каждой атаре и их размешат в каждой пастбище и перекачивать с учетом емкости пастбища
Purpose of the Technology: Предотврошение процессов опустинивания и эрозии почвы пастбищных угодий.
Establishment / maintenance activities and inputs: Особенность технологии заключаетсяв том, что для каждого фермера отводится определенная площадь, где определяется продуктывность пастбище, питательная ценность произростающих там кормовых растений а также определяется емкость площады. С учетом емкости пастбище на этой площади размешют определенное количество скота на определенный период. После истичение срока скот переганяют на верхнерасположенные пастища продолжая этот процесс до конца осены. Через 50-60 дней перекачки скота травостой достигает определенной высоти и доступен для стравлевания скатом. На каждом пастбищном участке ежегодно проводят оборот пастбища с учетом их визуального состояния
Natural / human environment: Жесткие климатические условия, дольгая зима но малоснежная, лето короткое и прохладное. Среднегодовая темперетура воздуха от -1 до -4,3*С. Почвенный покров - высокогорный, пустыный. Насерление занимается исключительно скотоводством. Численность населения 14 тыс. Юесзработица более 60 %.
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
ГБАО
Especificação adicional de localização:
Мургаб
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- durante experiências/ pesquisa
Comentários (tipos de projeto, etc.):
технология была внедрена в 2010 году
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Nomadismo
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): Снижение продуктывности естественных пастбищ, сокращение плодородие почвы, ускорение процессов опустинования
Major land use problems (land users’ perception): усиление эрозии почвы и снижение продуктывности пастбищ
Nomadism: яки и овцы
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Grazing land: Ge: Extensive grazing land
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 120
Longest growing period from month to month: май по август
Densidade animal (se relevante):
< 1 УГ/км2
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão de pastoralismo e pastagem
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
Total area covered by the SLM Technology is 0.1 m2.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas de gestão
- M1: Mudança no tipo de uso da terra
Comentários:
Main measures: management measures
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
Comentários:
Main type of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова
Main causes of degradation: управление землеи, чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (корчевка терескена), чрезмерный выпас (рост поголовье скота), изменение сезонных дождей (уменьшение количество осадков в летнее время), интенсивная эксплуатация населением (рост численности населения), бедность / богатство (нехватки горючего)
Secondary causes of degradation: землепользование
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
Comentários:
Main goals: prevention of land degradation
Secondary goals: rehabilitation / reclamation of denuded land
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Autor:
Акназаров Худодод, г. Хорог, ул Холдорова 1
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Location: Мургаб. ГБАО
Date: 20 июля 2010
Technical knowledge required for field staff / advisors: средний
Technical knowledge required for land users: низкий
Main technical functions: улучшение земляного покрова, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры)
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- Dólares norte-americanos
Outro/moeda nacional (especifique):
сомони
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
5.00
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | None | None | 1,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Equipamento | None | None | 1,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 150,0 |
Comentários:
Duration of establishment phase: 5 month(s)
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Árido
Thermal climate class: temperate
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Availability of surface water: medium, poor/ none
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Muito pobre
- Pobre
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: < 0.5%
5% of the land users are rich and own 20% of the land.
5% of the land users are average wealthy and own 20% of the land.
80% of the land users are poor and own 50% of the land.
10% of the land users are poor and own 10% of the land.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
- Acesso livre (não organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Quantidade anterior à GST:
0,05
Quantidade posterior à GST:
1,3 т/га
Qualidade da forragem
Quantidade anterior à GST:
5%
Quantidade posterior à GST:
50%
Produção animal
Quantidade anterior à GST:
20%
Quantidade posterior à GST:
40%
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | não bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | não bem |
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
возможность кормопроизводство How can they be sustained / enhanced? все время |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
предотврошение эрозии почвы путем поддержания оптимальной нагрузки на почвенную растительность How can they be sustained / enhanced? все время |
нызкая себестоимотсть кормов для животноводство How can they be sustained / enhanced? все время |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos