Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Технология управлениия пастбищами в условиях Западного Памира [Tadjikistan]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

технологияия идоракунии чарогоххо дар шароити Помири Гарби

technologies_1363 - Tadjikistan

État complet : 61%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:

Tadjikistan

Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Pamir Biological Institute (Pamir Biological Institute) - Tadjikistan

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Управление пастбищных угодий путем внедрения новой техники пастбищеоборота с учетом емкости пастбище

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

На Восточном Памирме имеется более 1 млн. га пастбищных угодий однако они малопродуктивны, что отрицательно сказывается на развитие животноводство в этом районе. В Советское время широко использовались отдаленные пастбища поэтому и их ратация в течение года, что спасобстововал рацианальному использованию пастбищных угодий. В последные из зи нарушения пастбищооборота блызкорасположенные пастбища сильно деградированы. Технология предусматривает возможность рационального использования близкорасположенных пастбищ путем перекачки скота 2-3 раза по каждому ушелью с промежутками в 30 дней. При этом необходымо соблюдат норму содержание скота в каждой атаре и их размешат в каждой пастбище и перекачивать с учетом емкости пастбища

Purpose of the Technology: Предотврошение процессов опустинивания и эрозии почвы пастбищных угодий.

Establishment / maintenance activities and inputs: Особенность технологии заключаетсяв том, что для каждого фермера отводится определенная площадь, где определяется продуктывность пастбище, питательная ценность произростающих там кормовых растений а также определяется емкость площады. С учетом емкости пастбище на этой площади размешют определенное количество скота на определенный период. После истичение срока скот переганяют на верхнерасположенные пастища продолжая этот процесс до конца осены. Через 50-60 дней перекачки скота травостой достигает определенной высоти и доступен для стравлевания скатом. На каждом пастбищном участке ежегодно проводят оборот пастбища с учетом их визуального состояния

Natural / human environment: Жесткие климатические условия, дольгая зима но малоснежная, лето короткое и прохладное. Среднегодовая темперетура воздуха от -1 до -4,3*С. Почвенный покров - высокогорный, пустыный. Насерление занимается исключительно скотоводством. Численность населения 14 тыс. Юесзработица более 60 %.

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

ГБАО

Autres spécifications du lieu:

Мургаб

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • au cours d'expérimentations / de recherches
Commentaires (type de projet, etc.) :

технология была внедрена в 2010 году

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Pâturages

Pâturages

Pâturage extensif:
  • Nomadisme
Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): Снижение продуктывности естественных пастбищ, сокращение плодородие почвы, ускорение процессов опустинования

Major land use problems (land users’ perception): усиление эрозии почвы и снижение продуктывности пастбищ

Nomadism: яки и овцы

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Grazing land: Ge: Extensive grazing land

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 120

Longest growing period from month to month: май по август

Densité d'élevage/ chargement (si pertinent):

< 1 УГ/км2

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • pastoralisme et gestion des pâturages

3.5 Diffusion de la Technologie

Commentaires:

Total area covered by the SLM Technology is 0.1 m2.

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres
Commentaires:

Main measures: management measures

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова

Main causes of degradation: управление землеи, чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (корчевка терескена), чрезмерный выпас (рост поголовье скота), изменение сезонных дождей (уменьшение количество осадков в летнее время), интенсивная эксплуатация населением (рост численности населения), бедность / богатство (нехватки горючего)

Secondary causes of degradation: землепользование

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
Commentaires:

Main goals: prevention of land degradation

Secondary goals: rehabilitation / reclamation of denuded land

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Auteur:

Акназаров Худодод, г. Хорог, ул Холдорова 1

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

Location: Мургаб. ГБАО

Date: 20 июля 2010

Technical knowledge required for field staff / advisors: средний

Technical knowledge required for land users: низкий

Main technical functions: улучшение земляного покрова, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры)

4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars US
autre/ monnaie nationale (précisez):

сомони

Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

5.00

4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre None None 1,0 100,0 100,0 100,0
Equipements None None 1,0 50,0 50,0 50,0
Coût total de mise en place de la Technologie 150,0
Commentaires:

Duration of establishment phase: 5 month(s)

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • aride

Thermal climate class: temperate

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Disponibilité de l’eau de surface:

moyenne

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

Availability of surface water: medium, poor/ none

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • moyenne

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
Revenus hors exploitation:
  • moins de 10% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • très pauvre
  • pauvre
Individus ou groupes:
  • groupe/ communauté
Genre:
  • femmes
  • hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Population density: < 10 persons/km2

Annual population growth: < 0.5%

5% of the land users are rich and own 20% of the land.
5% of the land users are average wealthy and own 20% of the land.
80% of the land users are poor and own 50% of the land.
10% of the land users are poor and own 10% of the land.

5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • état
Droits d’utilisation des terres:
  • communautaire (organisé)
Droits d’utilisation de l’eau:
  • accès libre (non organisé)

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production fourragère

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

0,05

Quantité après la GDT:

1,3 т/га

qualité des fourrages

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

5%

Quantité après la GDT:

50%

production animale

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

20%

Quantité après la GDT:

40%

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Type de changements/ extrêmes climatiques Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente pas bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance pas bien

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
возможность кормопроизводство

How can they be sustained / enhanced? все время
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
предотврошение эрозии почвы путем поддержания оптимальной нагрузки на почвенную растительность

How can they be sustained / enhanced? все время
нызкая себестоимотсть кормов для животноводство

How can they be sustained / enhanced? все время

Modules