Подходы

Planting Horsetail Beefwood (Casuarina) As Windbreak Along Seaside [Китай]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

approaches_2557 - Китай

Просмотреть разделы

Развернуть все
Завершённость: 83%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Gong Hengwen

86-593-2821623

Ningde Prefecture Soil & Water Conservation Office

No. 14, Shuqian Road, Ningde352100, Fujian

Китай

Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
Soil & Water Conservation Office, Ningde Prefecture - Китай

1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных

Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП

2. Описание Подхода УЗП

2.1 Краткое описание Подхода

Planting Horsetail Beefwood along seaside to protect cropland from sea wind erosion and typhoon destroy.

2.2 Подробное описание Подхода

Подробное описание Подхода:

Planting Horsetail Beefwood as shelter belts along seaside to prevent Strong wind and water erosion/destroy on the cropland. Horsetail Beefwood is a perennial tree growing in sub-tropic and tropic climate. Its timber can be used in industry and fuel timber. It is easy to maintain and accepted by land users.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Подход

2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход

Страна:

Китай

Административная единица (Район/Область):

Fujian

2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода

Год начала реализации:

1992

Год окончания (Если Подход больше не применяется):

2002

2.7 Тип Подхода

  • в рамках проекта/ программы

2.8 Каковы цели/ задачи Подхода

The SLM Approach addressed the following problems: Strong sea wind and typhoon destroy the farmland and the serious erosion makes soil layer thin. The crops are often blown away and yield is decreasing gradually.

2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его

Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
  • затрудняют

Lack of fund to buy tree species and pay labour fee
Treatment through the SLM Approach: Raising money through variable ways and subsidy from government

Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
  • затрудняют

The existing land ownership, land use rights / water rights hindered a little the approach implementation The land ownership belongs to state and land user can only lease the land for a period of time, land users would worry about their land could be transferred to others.

Осведомленность в области УЗП, доступность технической поддержки
  • затрудняют

Poor knowledge in SWC
Treatment through the SLM Approach: Enhancing trainning

3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон

3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли

  • местные землепользователи/ местные сообщества

Working land users were mainly men (Men are the main labor for the SWC implementation.)

  • государственные власти (отвечающие за планирование или принятие решений)
3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ Перечислите участников и опишите их вовлеченность
инициирование/ мотивация пассивное
планирование пассивное
выполнение интерактивное responsibility for major steps
мониторинг/ оценка внешняя поддержка interviews/questionnaires;
Research нет

3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП

Укажите, кто принимал решение по выбору применяемой Технологии/ Технологий:
  • преимущественно специалисты по УЗП после консультаций с землепользователями
Поясните:

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists

4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями

4.1 Повышение компетенций/ обучение

Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?

Да

Укажите, кто проходил обучение:
  • землепользователи
Тип обучения:
  • опытные участки
Тип обучения:
  • farm visits
Рассматриваемые темы:

Demonstration in the field.

4.2 Консультационные услуги

Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?

Да

Укажите, где именно оказываются консультационные услуги:
  • на полях землепользователей
Описание/ комментарий:

Name of method used for advisory service: Demonstration of planting horsetail beefwood; Key elements: Size between trees, maintain; 1) Advisory service was carried out through: projects own extension structure and agents 2) Advisory service was carried out through: projects own extension structure and agents; Extension staff: mainly government employees 3) Target groups for extension: land users; Activities: Demonstration

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Propaganda, soil conservation, extension and SWC benefits can lure land users to participate in the project.

4.3 Институциональная (организационная) поддержка

В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
  • нет

4.4 Мониторинг и оценка

Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?

Да

Комментарии:

economic / production aspects were regular monitored through measurements
area treated aspects were ad hoc monitored through observations
There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation

4.5 Научные исследования

Были ли научные исследования частью Подхода?

Да

Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:

Research was carried out both on station and on-farm

5. Финансирование и внешняя материальная поддержка

5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода

Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
  • 2000-10000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):

Approach costs were met by the following donors: government (national): 80.0%; other (-): 20.0%

5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям

Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?

Да

5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)

  • сельскохозяйственные
Укажите, какие ресурсы были субсидированы В какой степени Опишите субсидии подробнее
семена профинансированы полностью seedlings
Если труд землепользователя был существенным вкладом, укажите, был ли этот вклад:
  • добровольный
Комментарии:

It is managed by administrative way, land users' input are mainly voluntary with subsidy paid in cash.

5.4 Кредитование

Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?

Нет

6. Анализ влияния и заключительные положения

6.1 Влияние Подхода

Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

The local farmers change their traditional food crops to economic crops and/or fruit trees.

Сумел ли Подход разрешить правовые проблемы землевладения/ землепользования, препятствующие использованию технологий УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

National or local government can deal with this issue. The problem is likely to be overcome in the near future. Through giving some subsidy and other favorable policies.

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода

Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
  • да

6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Reducing wind erosion and improving soil fertility so that increasing production and gaining better benefits. (How to sustain/ enhance this strength: It is unnecessary to spend much labor & money to maintain since it can produce better benefits and improve environment.)
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
improving the ecological environment and economic benefits (How to sustain/ enhance this strength: Forbidding disafforest.)

6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Input from the government is too little, and some land users do not really realize the importance of SWC. strengthening propaganda of the importance of SWC, to get more funds from different channels.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
no

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/источники информации

  • выезды на места, полевые обследования
  • опросы землепользователей

Модули