Reconstitution et réhabilitation des écosystèmes forestiers [Morocco]
- Creation:
- Update:
- Compiler: Mohamed Sabir
- Editor: –
- Reviewers: Donia Mühlematter, Rima Mekdaschi Studer, Nicole Harari
Repeuplement
approaches_3203 - Morocco
View sections
Expand all Collapse all1. General information
1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Approach
Key resource person(s)
SLM specialist:
SLM specialist:
1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT
When were the data compiled (in the field)?
23/01/2017
The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:
Yes
1.4 Reference(s) to Questionnaire(s) on SLM Technologies
Réhabilitation par mise en défens. [Morocco]
Interdiction d'accès aux animaux (pâturage direct et indirect) pour assurer la dynamique progressive de la végétation et son développement.
- Compiler: Mohamed Sabir
Plantation forestière [Morocco]
Il s'agit de planter des jeunes plants d'espèces forestières locales (arganier) mais aussi des espèces adaptées aux conditions écologiques concernées (exemple Pinus halepensis).
- Compiler: Mohamed Sabir
2. Description of the SLM Approach
2.1 Short description of the Approach
La reconstitution et la réhabilitation des forêts répondent aux objectifs et missions des gestionnaires visant
la pérennité des peuplements forestiers.
2.2 Detailed description of the Approach
Detailed description of the Approach:
La dégradation des peuplements forestiers est un phénomène très répondu au niveau national en raison de
la pression anthropique par les pratiques de coupes, surâturage, défrichement. En plus le gestionnaire est
appelé à reconstituer les forêts exploitées arivées à l'age d'exploitation.
Ainsi, le gestionnaire est appelé à utiliser plusieurs technologies (reboisement, mise en défens simple, etc)
assurer le redéveloppement des espaces forestiers dégradés ou exploités régulièrement.
2.3 Photos of the Approach
2.5 Country/ region/ locations where the Approach has been applied
Country:
Morocco
Region/ State/ Province:
Souss Massa
Further specification of location:
Commune de Tamri
Map
×2.6 Dates of initiation and termination of the Approach
If precise year is not known, indicate approximate date when the Approach was initiated:
more than 50 years ago (traditional)
2.7 Type of Approach
- project/ programme based
2.8 Main aims/ objectives of the Approach
Assurer la repeuplement et la perennité des forêts
lutte contre l'érosion et la dégradation de la productivité des terres
séquestration du Carbone
2.9 Conditions enabling or hindering implementation of the Technology/ Technologies applied under the Approach
social/ cultural/ religious norms and values
- hindering
Dépendance étroite des populations des ressources naturelles
availability/ access to financial resources and services
- hindering
Les technologies s suspensions des droits d'usagesdemandent
institutional setting
- enabling
Le départees avec la populationment en charge des forêts peut négocier des solutions alternativ
collaboration/ coordination of actors
- enabling
Actuellement la coordination et la collaboration des acteurs concernés deviennent une nécessité pour les technologies appliquées.
legal framework (land tenure, land and water use rights)
- hindering
Il y'a interférences entre érerdroit d'usages et de propriété de l'état difficile à gérer.
policies
- hindering
Il y'a politisation des actions forestières et se trouvent bloquées.
land governance (decision-making, implementation and enforcement)
- hindering
Il y'a interférences entre érerdroit d'usages et de propriété de l'état difficile à gérer.
workload, availability of manpower
- enabling
L'offre d'emploi en milieu rural permet d'atténuer la pauvreté des populations rurales.
3. Participation and roles of stakeholders involved
3.1 Stakeholders involved in the Approach and their roles
- local land users/ local communities
Ayants droit : respects des actions de l'approche entreprises
- community-based organizations
Jmaâ (tribu) : faciliter la négociation avec les acteurs responsables des actions.
- researchers
Suivi de la dynamique des écosystèmes naturels.
- NGO
Faciliter la négociation avec les acteurs responsables des actions.
- private sector
Sociétés : partie concernée par l'exécution des technologies et doit rentrer dans l'équation des solutions proposées aux usagers.
- local government
Exécution des programmes.
- national government (planners, decision-makers)
Contrats programmes.
- ANDZOA
Appui aux programmes du HCEFLCD.
3.2 Involvement of local land users/ local communities in the different phases of the Approach
Involvement of local land users/ local communities | Specify who was involved and describe activities | |
---|---|---|
initiation/ motivation | self-mobilization | Communauté et ses organisations |
planning | interactive | Communauté et ses organisations |
implementation | interactive | Communauté et ses organisations |
monitoring/ evaluation | interactive | Pour établir les bilans des décisions forestières (reboisement, mise en défens, etc.) existe un système de suivi - évaluation. |
3.3 Flow chart (if available)
Description:
Le diagnostic écologique et diagnostic du contexte socio - économique sont des préalables pour définir les zones vulnérables et nécessitant des technologies de reconstitution et de réhabilitation. Le choix des technologies adéquates devrait faire l'objet de négociation et de contractualisation gagnant-gagnant avec les usagers.
Author:
Sabir
3.4 Decision-making on the selection of SLM Technology/ Technologies
Specify who decided on the selection of the Technology/ Technologies to be implemented:
- all relevant actors, as part of a participatory approach
Specify on what basis decisions were made:
- evaluation of well-documented SLM knowledge (evidence-based decision-making)
- research findings
- personal experience and opinions (undocumented)
4. Technical support, capacity building, and knowledge management
4.1 Capacity building/ training
Was training provided to land users/ other stakeholders?
No
4.2 Advisory service
Do land users have access to an advisory service?
No
4.3 Institution strengthening (organizational development)
Have institutions been established or strengthened through the Approach?
- yes, moderately
Specify the level(s) at which institutions have been strengthened or established:
- local
- regional
- national
Describe institution, roles and responsibilities, members, etc.
Les services décentralisés et à différents echelle du territoire: secteur, CCDRF, direction provinciale, direction régionale,
mais le fonctionnement est classique. Il n'existe pas de cellule chargée de l'approche.
Give further details:
Les services en question assurent le contrôle et l'exécution des programmes et des actions forestières. Ils sont aussi sensés d'assurer l'encadrement des niveaux sub-alternes et aussi communiquer, sensibiliser et se concerter avec les usagers.
4.4 Monitoring and evaluation
Is monitoring and evaluation part of the Approach?
Yes
Comments:
Pour établir les bilans des décisions forestières (reboisement, mise en défens, etc.) existe un système de suivi - évaluation.
If yes, is this documentation intended to be used for monitoring and evaluation?
Yes
4.5 Research
Was research part of the Approach?
Yes
Specify topics:
- sociology
- ecology
- technology
5. Financing and external material support
5.1 Annual budget for the SLM component of the Approach
If precise annual budget is not known, indicate range:
- 2,000-10,000
5.2 Financial/ material support provided to land users
Did land users receive financial/ material support for implementing the Technology/ Technologies?
Yes
If yes, specify type(s) of support, conditions, and provider(s):
Subvention des restrictions au parcours.
5.3 Subsidies for specific inputs (including labour)
- none
- other
Other (specify) | To which extent | Specify subsidies |
---|---|---|
Compensation mises en défens | fully financed | Compensations mises en défens. |
If labour by land users was a substantial input, was it:
- paid in cash
5.4 Credit
Was credit provided under the Approach for SLM activities?
No
5.5 Other incentives or instruments
Were other incentives or instruments used to promote implementation of SLM Technologies?
Yes
If yes, specify:
Subvention la restriction au parcours.
6. Impact analysis and concluding statements
6.1 Impacts of the Approach
Did the Approach improve coordination and cost-effective implementation of SLM?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
En cas de concertation et participation des usagers.
Did the Approach improve knowledge and capacities of other stakeholders?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Les autres parties prévilégient le côté financier.
Did the Approach build/ strengthen institutions, collaboration between stakeholders?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
En cas de concertation et participation des usagers.
Did the Approach mitigate conflicts?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
En cas de concertation et participation des usagers.
Did the Approach encourage young people/ the next generation of land users to engage in SLM?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Les jeunes sont plus intéressés par l'approche.
Did the Approach improve the capacity of the land users to adapt to climate changes/ extremes and mitigate climate related disasters?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Dans les zones montagneuses il y'a plus de sensibilité et de conscience.
6.2 Main motivation of land users to implement SLM
- reduced land degradation
Au niveau où les intérêts des usagers sont menacés.
- reduced risk of disasters
Au niveau où les intérêts des usagers sont menacés.
- environmental consciousness
Chez les jeunes surtout.
6.3 Sustainability of Approach activities
Can the land users sustain what has been implemented through the Approach (without external support)?
- uncertain
If no or uncertain, specify and comment:
Il faut compenser les restrictions des usages et maintenir l'appui avec les actions facilitatrices au niveau de la zone concernée.
6.4 Strengths/ advantages of the Approach
Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view |
---|
Les usagers attribuent le déséquilibre et la dégradation des écosystèmes forestiers aux changements climatiques. |
Toute action en forêt est acceptée car elle représente des restrictions à leur droits d'usages. |
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view |
---|
L'approche est nécessaire pour lutter contre la dégradation des terres et les changements climatiques. |
La concertation et l'implication des usagers est un passage obligé de l'approche. |
Les changements climatiques rendent difficiles les actions de reconstitution et de réhabilitation. |
6.5 Weaknesses/ disadvantages of the Approach and ways of overcoming them
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Durée longue de mise en défens. | Adopter des techniques de plantations utilisant des plans d'arganier à tiges hautes nécéssitent des recherches appliquées. |
Taux de compensation faible. | Le taux peut être relevé en concertation. |
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view | How can they be overcome? |
---|---|
L'approche est très contraignante pour les usagers. | Instaurer une cellule didiée à l'approche participative et concertation avec les usagers. |
Le schéma de mise en oeuvre d'un projet de reconstitution des forêts doit être suivi et rigoureux. | Charger une cellule de concertation et approche participative. |
7. References and links
7.1 Methods/ sources of information
- field visits, field surveys
Plusieurs dizaines dans le cadre des recherches, études et travaux encadrés au niveau de plusieurs régions du Maroc.
- interviews with land users
Plusieurs dizaines dans le cadre des recherches, études et travaux encadrés au niveau de plusieurs régions du Maroc.
- compilation from reports and other existing documentation
Plusieurs travaux de recherche encadrés à l'Ecole Forestières d'Ingénieurs.
Links and modules
Expand all Collapse allLinks
Réhabilitation par mise en défens. [Morocco]
Interdiction d'accès aux animaux (pâturage direct et indirect) pour assurer la dynamique progressive de la végétation et son développement.
- Compiler: Mohamed Sabir
Plantation forestière [Morocco]
Il s'agit de planter des jeunes plants d'espèces forestières locales (arganier) mais aussi des espèces adaptées aux conditions écologiques concernées (exemple Pinus halepensis).
- Compiler: Mohamed Sabir
Modules
No modules