Introduction of conservation agriculture in a highly mechanised agricultural system [Bélgica]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Unknown User
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
approaches_2556 - Bélgica
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque
Persona(s) de referencia clave/s
Especialista MST:
Gillijns Katleen
Cath. University Leuven
Oude Markt 13, 3000 Leuven
Bélgica
Especialista MST:
Govers Gerard
gerard.govers@ees.kuleuven.be
Cath. University Leuven
Bélgica
Nombre del proyecto que facilitó la documentación/ evaluación del Enfoque (si fuera relevante)
Soil and water protection (EU-SOWAP)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Catholic University of Leuven (KU Leuven) - Bélgica1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :
Sí
1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST
Non-inversion deep cultivation [Bélgica]
The technology consists of the use of cover crops and of a non-inversion seedbed preparation.
- Compilador: Unknown User
Non-inversion shallow cultivation [Bélgica]
The technology consists of the use of cover crops and of a non-inversion seedbed preparation
- Compilador: Unknown User
2. Descripción del Enfoque MST
2.1 Breve descripción del Enfoque
Combination of 'dissemination of the SWC technology 'non-inversion tillage'' and research.
2.2 Descripción detallada del Enfoque MST
Descripción detallada del Enfoque MST:
Aims / objectives: To demonstrate the feasibility and stimulate the adaption of conservation tillage to the farmers.
Methods: (1) Collection of scientific data on farmer fields (yield and sediment production) and (2)intensive communication and discussion with farmers. Farmers are involved in the early stages of the project: also the local government and SWC specialists are target groups.
Stages of implementation: The project ( & approach) started in 2001. Every year, data is gathered at +- 15 fields of 10 farmers. The majority of the farmers have a positive attitude towards the approach. There is cooperation with other projects and with research institutes in the U.K. and Hungary. (They are working on the same project).
Other important information: Several times a year the information is communicated to other farmers through field visits and media.
2.3 Fotos del Enfoque
2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado
País:
Bélgica
Especifique más el lugar :
Flanders
Map
×2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque
Indique año del inicio:
2001
Año de conclusión (si el Enfoque ya no se aplica):
2006
2.7 Tipo de Enfoque
- proyecto/ basado en un programa
2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
The Approach focused on SLM only
to overcome the problems listed in QA2.1.3.3 and to demonstrate (see question 2.1.1.2)
The SLM Approach addressed the following problems: Insufficient knwoledge on the SWC technology and their impact on ecology and economy.
2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
normas y valores sociales/ culturales/ religiosos
- impiden
fields are not 'clean', lack of knowledge of the technology
Treatment through the SLM Approach: demonstrating the benefits of the SWC technology
disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
- impiden
benefits can only be seen in the long term, farmers are afraid that the yields will be less
Treatment through the SLM Approach: making a cost-benefit analysis, sharing the risk with the farmer
conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
- impiden
for some operations special machinery is needed
Treatment through the SLM Approach: working together with other farmers with agricultural contractors
3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas
3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
- usuarios locales de tierras/ comunidades locales
Working land users were mainly men (Most of the farmers in Belgium are men.)
- especialistas MST/consejeros agrícolas
- investigadores
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales | Especifique quién se involucró y describa las actividades | |
---|---|---|
iniciación/ motivación | ninguno | workshops/seminars; The aims and planning of the project were discussed with a small group of farmers. |
planificación | ninguno | workshops/seminars; idem |
implementación | ninguno | responsibility for major steps; Farmers were implementing the new SCW technology with advice from researchers. |
monitoreo y evaluación | ninguno | public meetings; Pro's and contra's of the technology is duscussed with farmers. |
Research | ninguno | Farmers are informed about the obtained research results. |
3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST
Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
- principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
Explique:
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists
4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento
4.1 Construcción de capacidades / capacitación
¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?
Sí
Especifique quién fue capacitado:
- usuarios de tierras
- SWC specialists, planners
Forma de capacitación:
- en el contexto de trabajo
- de agricultor a agricultor
- áreas de demostración
- reuniones públicas
Temas avanzados:
problems of soil erosion - practical issues about new technology.
4.2 Servicio de asesoría
¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?
Sí
4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)
¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
- no
4.4 Monitoreo y evaluación
¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?
Sí
Comentarios:
bio-physical aspects were regular monitored through measurements
technical aspects were ad hoc monitored through observations
economic / production aspects were regular monitored through measurements; indicators
no. of land users involved aspects were ad hoc monitored through measurements
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
4.5 Investigación
¿La investigación formó parte del Enfoque?
Sí
Especifique los temas:
- economía/ marketing
- ecología
Proporcione detalles adicionales e indique quién hizo la investigación:
Collection of scientific data on farmer yields (yield and sediment production). This information is afterwards communicated to the farmers.
Research was carried out on-farm
5. Financiamiento y apoyo material externo
5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):
Approach costs were met by the following donors: international (EU-LIFE): 50.0%; other (SYNGENTA): 50.0%
5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)
- ninguno
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
- pagado en efectivo?
Comentarios:
Farmers were asked to split up a field: one part was conventional tilled and on the other part the SWC technology was applied. Farmers were paid for the extra work of splitting a field.
5.4 Crédito
¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?
No
6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión
6.1 Impactos del Enfoque
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Less soil is eroded through implementation of the QT.
There are no strong land use rights.
Did other land users / projects adopt the Approach?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Some other projects in Belgium were setup with the same approach.
6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
- sí
6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
The combination of scientific research and direct interaction with farmers is a promising strategy to stimulate the adoption of conservation tillage. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
7.2 Referencias a publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
SOWAP - project 2003-2006
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
www.sowap.org
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
Non-inversion deep cultivation [Bélgica]
The technology consists of the use of cover crops and of a non-inversion seedbed preparation.
- Compilador: Unknown User
Non-inversion shallow cultivation [Bélgica]
The technology consists of the use of cover crops and of a non-inversion seedbed preparation
- Compilador: Unknown User
Módulos
No se hallaron módulos