ອົງການ ສະຫະປະຊາຊາດ ໃນການຕ້ານ ການກາຍເປັນທະເລຊາຍ

Construction de murettes en pierre sèche pour la conservation des eaux et du sol [ມໍລອກໂກ]

  • ​ການ​ສ້າງ:
  • ​ປັບ​ປູງ:
  • ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ:
  • ບັນນາທິການ:
  • ຜູ້ທົບທວນຄືນ:

ການລາຍງານກິດຈະການ: Morocco

ການພັນລະນາ ເຕັກໂນໂລຢີ ຫຼື ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງສິດທິ: ບໍ່ແມ່ນ

​ເບິ່ງ​ປະ​ຫວັດ
ຄວາມສົມບູນ: 77%

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ

ຫົວຂໍ້ຂອງການປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດ:

Construction de murettes en pierre sèche pour la conservation des eaux et du sol

ປະເທດ:

ມໍລອກໂກ

ການລາຍງານກິດຈະການ:

Morocco

ສິດທິທາງຊັບສິນ

ການພັນລະນາ ເຕັກໂນໂລຢີ ຫຼື ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງສິດທິ:

ບໍ່ແມ່ນ

ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ

ພາກທີ 1: ສະພາບການຂອງການປະຕິບັດ ທີ່ດີທີ່ສຸດ: ສະພາບການພາ (ສະພາບແວດລ້ອມທໍາມະຊາດ ແລະ ມະນຸດ)

ອະທິບາຍຫຍໍ້ເນື້ອໃນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດ

Il s’agit d’un obstacle au ruissellement,confectionné de murettes le long des courbes de niveau. Les murettes ont généralement une hauteur de 80 cm et une largeur d’environ 50 cm avec un léger parement en aval.
L’écartement entre murettes dépend de la pente il suit la formule de Saccardy. Pour une pente de 25% l’écartement moyen est de 16 m et la densité est de 625 ml de murettes par hectare.

ສະຖານທີ່

Sous bassin de Nefzi, Bassin versant du Loukkos, Rif Occidental, Maroc.|

ອະທິບາຍຫຍໍ້ ສະພາບແວດລ້ອມ ພາຍໃນພື້ນທີ່

Sols : Peu évolués issus de roche mère flysch avec affleurements rocheux.
Topographie : Terrain en pente de 5 à 30%
Climat : Humide frais, P = 1200 mm,
                      T = 12°C

ສະພາວະທາງສັງຄົມ ແລະ ເສດຖະກິດ ຂອງຜູ້ຄົນທີ່ດໍາລົງຊີວິດ ໃນສະຖານທີ່ ແລະ / ຫຼືໃກ້ຄຽງ

Terrains privés à usage individuel et à usage collectif (parcours)
Niveau de vie bas, revenu de subsistance |
revenu de de subsistance,provenant de l'agriculture vivrière, l'élevage extensif de caprins et ovins . Un complément financier vient de l’émigration (Tétouan, Tanger, pays étrangers)

ບົນພື້ນຖານປະເພດ ແລະ ຕົວຊີ້ວັດ (ຫຼາຍ) ອັນໃດ (ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຍຸດທະສາດ) ຊຶ່ງຈຸດປະສົງ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ນໍາໃຊ້ເຕັກໂນໂລຢີ ທີ່ໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາ ວ່າເປັນການຈັດຕັ້ງທີ່ "ດີທີ່ສູດ"?

Trois critères essentiels:
1- Efficacité pour la conservation des eaux et du sol sur terres en pentes;
2- l'appropriation par les populations pour mettre en vleur leurs terrains de culture;
3- la possibilité de son transfert dans toutes les zones en pente ou la pierre existe.

ພາກທີ 2. ການບັນຫາການແກ້ໄຂ (ກົງ ແລະ ທາງອ້ອມສາເຫດ) ແລະ ຈຸດປະສົງຂອງການປະຕິບັດ ທີ່ດີທີ່ສຸດ

ບັນຫາຕົ້ນຕໍໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດ

Les principaux problèmes abordés par cette pratique concernent, en général, la faible productivité des terres pièrreuses en pente, et attenuer l'ampleur du ruissellement et de l’érosion des terres, contribuant à l’envasement du Barrage Oued El Makhazine en aval.
La pratique permet une protection contre l’érosion et la préhabilitation des terres assurant une meilleure productivité. Leur fonction principale est de dégager les parcelles de cultures afin de faciliter le travail du sol|

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ທີ່ດີແມ່ນແນ່ໃສ່ການແກ້ໃຂບັນຫາ ການເຊື່ອມໂຊມຂອງດິນ

Les problèmes auxquels peut pallier les murettes consistent en:
- dégager les parcelles de cultures afin de faciliter le travail du sol,
- améliorer la valeur foncière du terrain,
- améliorer la productivité des terres et
- inciter les paysans à pratiquer un labour en courbes de niveau.
Les murettes permettent à la fois de:
-  ralentir le ruissellement de l’eau sur les versants et
-  piéger les matériaux entraînés par l’eau.
- favoriser le colmatage des produits de l'erosion, qui favorisent le développement d’un sol et d’un couvert végétal perettant de former des terrasses .|

ແຈ້ງຈຸດປະສົງ ຂອງການປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດ

Les principaux objectifs sont:
- la réduction de la perte en terre,
- l'amélioration foncière,
- l'amélioration de la productivité des terres et
- l'incitation des bénéficiaires à pratiquer des labours en courbes de niveau. |

ພາກທີ 3. ກິດຈະກໍາ

ລາຍລະອຽດຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນຕໍ, ໂດຍຈຸດປະສົງ

Réalisation de l’opération d’épierrage, permettant d'utiliser plus de terres, voire meme la mécanisation des travaux|
L’introduction d’espèces sylvopastorales et espèces d’arbres fruitiers permettant d'augmenter la productivité des terres
Confection de murettes le long des courbes de niveau pour casser la vitesse de l'eau de pluie en pente, en vue de réduire les pertes en terres.|
Labour en courbe de niveau permettant la conservation du maximum d'eau pluviale in situ.

ຄໍາອະທິບາຍສັ້ນ ແລະ ຂໍ້ກໍາໜົດ ຂອງເຕັກໂນໂລຢີ

Il s’agit de travaux manuels d’épierrage et de construction des murettes le long des courbes de niveau, en engageant la main d’œuvre locale non spécialisée. Les murettes ont généralement une hauteur de 80 cm et une largeur d’environ 50 cm avec un léger parement en aval.
L’écartement entre murettes dépend de la pente; il suit la formule de Saccardy. Pour une pente de 25% par exemple l’écartement moyen est de 16 m et la densité est de 625 métre linéaire de murettes par hectare.|

ພາກທີ 4: ສະຖາບັນ / ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ (ການຮ່ວມມື, ການມີສ່ວນຮ່ວມ,​ ພາລະບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ)

ຊື່ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງສະຖາບັນການພັດທະນາ ເຕັກໂນໂລຢີ

Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification.| Quartier administratif, Rabat-Chellah, Maroc.

ການພັດທະນາ ເຕັກໂນໂລຢີ ມີການຮ່ວມມືບໍ່?

ແມ່ນ

ລາຍຊື່ບັນດາຄູ່ຮ່ວມ:

Populations bénéficiaires

ລະບຸ ຂົງເຂດວຽກງານໃດ ທີ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງເສີມໃຫ້ນໍາໃຊ້ ເຕັກໂນໂລຢີ

  • ການລິເລີ່ມພາຍໃນປະເທດ
  • ການລິເລີ່ມແຫ່ງຊາດ - ລັດຖະບານ, ການນໍາພາ
  • ຄງການ / ການລິເລີ່ມໂຄງການ

ການມີສ່ວນຮ່ວມ ຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ປະກອບດ້ວຍ CSOs, ຜຸ້ທີ່ມີສ່ວນໃນການພັດທະນາ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ່?

ແມ່ນ

ລາຍຊື່ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງໃນທ້ອງຖິ່ນມີສ່ວນຮ່ວມ:

Convention entre le Haut Commissariat aux Eaux et Forets et à la lutte contre la désertification ou Ministère de l'Agriculture et les bénéficiaires propriétaires de terrains, objet de l'intervention, dans le cadre de la Défense et Réstauration des Sols.|

ສໍາລັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງເທິງ, ລະບຸ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າໃນການອອກແບບ, ການແນະນໍາ, ການນໍາໃຊ້ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ, ຖ້າມີ.

La population bénéficiaire des travaux s'engage, à travers des conventions, pour la maintenance des ouvrages et des plantations.
Cette population contribue pour la mise en place des ouvrages moyennant rénumeration par l'entreprise.|

ການວິເຄາະ

ພາກທີ 5. ການປະກອບສ່ວນໃສ່ຜົນກະທົບ

ອະທິບາຍ ຜົນກະທົບ ທາງກົງຕໍ່ພື້ນທີ່ການຜະລິດ (2 ຜົນກະທົບຫຼັກໂດຍແບ່ງໝວດໝູ່)

Améliorer des conditions de vie des populations concernées, en leur assurant des revenus en journées de travail rénumérées et leur auto-sufisance en produits alimentaires additionnels.  |
Augmentation de la proction des cultures annuelles pratiquées régulièrement.
une meilleure productivité est assurée par la pratique des murettes en protegeant les terres en pente  contre l’érosion et en permettant de conserver l'eau sur place .
Augmentation de la productivité des terres en introduisant des plantes pastorales ou plantes fruitères le long des murettes.
L’amélioration du bilan hydrique et de la productivité du sol par suite et l’opération d’épierrage et dépôt de sédiments fertiles en amont des murettes rétabli un nouvel environnement plus humide et accueillant et la mise en place d’arbres fruitiers constitue un puits de carbone non négligeable
L’introduction d’espèces sylvopastorales et espèces d’arbres fruitiers locaux contribue à diversifier la flore de la zone

ພັນລະນາ ຄວາມໝາຍ ຂອງຜົນກະທົບ ທາງອ້ອມ ທີ່ກະທົບໃສ່ນອກພື້ນທີ່ (ຕົວຢ່າງ, ທີ່ບໍ່ປະກົດໃນພື້ນທີ່ ແຕ່ຢູ່ອ້ອມແອ້ມພື້ນທີ່)

Le rétablissement d'un nouvel environnement plus humide et plus accueillant et la mise en place d’arbres fruitiers constituent un puits de carbone non négligeable.
Contribution à la réduction de l’envasement des barrages ( dans le cas présenté , réduction de l'envasement du barrage Oued El Makhazine à l’aval du Bassin Versant du Loukkos au Nord du Pays. |
Contribution à la réduction de l’envasement des barrages ( dans le cas présenté , réduction de l'envasement du barrage Oued El Makhazine à l’aval du Bassin Versant du Loukkos au Nord du Pays. |
Le rétablissement d'un nouvel environnement plus humide et plus accueillant et la mise en place d’arbres fruitiers constituent un puits de carbone non négligeable.

ຜົນກະທົບຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ແລະ ສະພາບການປ່ຽນແປງດິນຟ້າອາກາດ

ອະທິບາຍເຫດຜົນ:

L’introduction d’espèces sylvopastorales et espèces d’arbres fruitiers locaux contribue à diversifier la flore de la zone qui va constituer en même temps une source alimentaire pour l’avifaune autochtone et passagère.
L’amélioration du bilan hydrique et de la productivité du sol par suite et l’opération d’épierrage et dépôt de sédiments fertiles en amont des murettes rétabli un nouvel environnement plus humide et accueillant et la mise en place d’arbres fruitiers constitue un puits de carbone non négligeable.

ໄດ້ມີການວິເຄາະຕົ້ນທຶນການຜະລິດບໍ?

ໄດ້ມີການວິເຄາະຕົ້ນທຶນການຜະລິດບໍ?

ບໍ່ແມ່ນ

ພາກ 6 ການຮັບເອົາ ແລະ ການເຮັດຊໍ້າ

ເຕັກໂນໂລຢີ ໄດ້ເຜີຍແຜ່ / ການນໍາສະເໜີສະຖານທີ່ອື່ນໆ?

ເຕັກໂນໂລຢີ ໄດ້ເຜີຍແຜ່ / ການນໍາສະເໜີສະຖານທີ່ອື່ນໆ?

ແມ່ນ

ຢູ່ໃສ?

Dans les 17 sur les 22 bassins versants prioritaires

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໄດ້ມີການສະໜອງ ສີ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ?

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໄດ້ມີການສະໜອງ ສີ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ?

ແມ່ນ

ການລະບຸ ປະເພດຂອງແຮງຈູງໃຈ:
  • ນະໂຍບາຍ ຫຼື ກົດລະບຽບ (ຕົວຢ່າງ, ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການຕະຫຼາດ ແລະ ກົດລະບຽບ, ການນໍາເຂົ້າ / ສົ່ງອອກ, ການລົງທຶນຕ່າງປະເທດ, ສະໜັບສະໜູນ ການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ພັດທະນາ ແລະ ອື່ນໆ)

ທ່ານສາມາດກໍານົດ 3 ເງື່ອນໄຂຫຼັກ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ທີ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໄດ້ດີບໍ?

organisation des agriculteurs bénéficiaires en coopératives ou groupements sylvopastoraux bien structurés.
Politique du gouvernement favorisant l'integration des actions dan le cdre d'aménagement de bassins versant, en se basant sur l'approche participative et partenariale.|
Motivation du gouvernement, en otroyant des fonds à titre gratuit pour la réalisation des ouvrages|

ການເຮັດຊໍ້າ

ໃນທັດສະນະມູມມອງຂອງທ່ານ, ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ສາມາດເອົາໄປນໍາໃຊ້ໄດ້ຢູ່ພື້ນທີ່ອື່ນໆບໍ ເຖິງວ່າມີບາງລະດັບການປັບຕົວ?

ແມ່ນ

ໃນລະດັບໃດ?
  • ທ້ອງຖິ່ນ
  • ລະຫວ່າງປະເທດ
  • ແຫ່ງຊາດ
  • ອະນຸພາກ
  • ສາກົນ

ພາກທີ 7. ບົດຮຽນທີ່ຖອດຖອນໄດ້

ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ

Formation assurée pour les techniciens de terrai et pour les agriculteurs dans le cadre de projets intégrés, finacés dans le cadre de la cooperation bilatérales ou multilatéralepour perfectionner la pratique.|

ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບລັກສະນະດ້ານວິຊາການ

Les aspects techniques ont été maitrisés aussi bien par les techniciens que par les agriculteurs, vivant en zones montagneuses à relief accidenté.|

ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ

ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ

ເນື້ອໃນ