Abordagens

Dryland watershed management approach [Tunísia]

approaches_2422 - Tunísia

Completude: 92%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:
Especialista em GST:

Sghaier Mongi

sghaier.mon@gmail.com

Institut des Régions Arides

4119 Medenine

Tunísia

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
DESIRE (EU-DES!RE)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Institut des Régions Arides de Médenine (Institut des Régions Arides de Médenine) - Tunísia

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Referência ao(s) questionário(s) sobre tecnologias da GST

Jessour
technologies

Jessour [Tunísia]

Jessour is an ancient runoff water harvesting technique widely practiced in the arid highlands

  • Compilador/a: Mongi Ben Zaied
Tabia
technologies

Tabia [Tunísia]

The tabia earthen dyke is a water harvesting technique used in the foothill and piedmont areas.

  • Compilador/a: Mongi Ben Zaied
Recharge well
technologies

Recharge well [Tunísia]

A recharge well comprises a drilled hole, up to 30-40 m deep that reaches the water table, and a surrounding filter used to allow the direct injection of floodwater into the aquifer.

  • Compilador/a: Mongi Ben Zaied

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

Integrated land and water management approach, including vegetative, management, and agronomic measure

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Aims / objectives: The overall purpose of the approach is to prevent soil and water loss by combined measures and to provide a better environment. Soil and water conservation (SWC) technologies, based on harvesting area of surface water and underground water, are implemented to conserve soil and water and to improve the production and the biodiversity.

Methods: This approach is designed for the exploitation of water runoff for agricultural development, particularly for fruit trees cropping (mainly olives).This can be achieved through erosion reduction and aquifer recharge via runoff water infiltration into the terraces, slope angle and length reduction, runoff retaining, infiltration increase and soil loss reduction. The system is based on various runoff water harvesting systems, as jessour, tabias. It is marked by fruit tree development, notably olives. On the terraces, the fruit trees are arranged in inter-rows with the three main species encountered in the study areas. Generally, olive trees are planted, with in between rows almonds and/ or fig trees. SWC technologies play an importance role in arid zones. Since the 1970s, the Tunisian state has encouraged the local population to conserve water and soil in arid zone. Successive programmes and strategies of water and soil conservation have been developed and were implemented in all three natural regions of Tunisia (North, Centre and South).These techniques can be implemented by farmer with governmental subsidies or by government intervention in the projects and programmes of water and soil conservation. During the last decade, the Tunisian government implemented the first national strategy for soil and water conservation (1990-2000) and the second national strategy for soil and water conservation (2001-2011). These strategies mobilized important funds at national and regional levels. About 672.5 ha of SWC technologies were built and about 550 ha of SWC technologies are planned for the second national strategy.

Stages of implementation: 1) Assessment of the current natural resources and socio-economic conditions; 2) Proposition of actions at local and regional level; 3) Aggregation and coherence at the national level; 4) implementation of national action plan at local and regional level.

Role of stakeholders: Different levels of intervention are observed from the individual farm, through the community level, the extension / advisory system, the regional or national administration, or the policy level, to the international framework. The participative approach is usually applied in the construction of SWC technologies.

2.3 Fotos da abordagem

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Tunísia

Região/Estado/Província:

south-east of tunisia

Especificação adicional de localização:

Oum Zessar Watershed

2.6 Datas de início e término da abordagem

Indique o ano de início:

1960

2.7 Tipo de abordagem

  • Iniciativa/inovação local recente

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

The Approach focused on SLM only (production, soil fertility, biodiversity, employement oppourtunities, food self-sufficiency, fixing population and stop farming exodus)

The objectives of the approach are to control soil and water loss to reduce floods and enhance fertility, to enhance rainfed agriculture productivity, to improve the livelihoods of farmers, to contribute to the production increase among farmers and pastoralists, to recharge the groundwater and to extend the area of cropland.

The SLM Approach addressed the following problems: The problems originate in the scarcity of water which is leading to conflicts over resource use between farmers. Oversized techniques leading to prevention of runoff from upstream to downstream reduce agricultural production and therefore the farm income, which causes a lack of cash to invest in SLM. In some cases irreversible land degradation is the result. The problems are mainly related to the lack of technical knowledge, the high costs of investment and the lack of tangible and assessable impacts of SWC activities, technically or socially.

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
  • Inibitivo

High cost investment

Treatment through the SLM Approach: Public projects (National strategy of SWC), subsidies

Quadro institucional
  • Inibitivo

Land fragmentation, complexity of land tenure,

Treatment through the SLM Approach: Users organisation, participation

Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
  • Propício

The existing land ownership, land use rights / water rights greatly helped the approach implementation: The approach helped in the privatization of the land and has therefore greatly reduced the land/water use rights problems. This in turn has rendered the local interventions much more efficient.

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Inibitivo

Designing parameters

Treatment through the SLM Approach: Training , Ehancing SWC specialists guidance

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

Working land users were mainly men (Men are the main force for field work.)

Special attention has been paid to make women participate in the approach. Nevertheless, men have much more technical knowledge and skills than women because if SWC technologies have to be constructed by manual labour, men can achieve more. Poor and old people are especially involved through their participation in the special programme against unemployment in rural area. Some unemployed young people may benefit from agricultural development programmes.

  • Especialistas em GST/ consultor agrícola

The choice on the technology to use is made primarily by the technical specialists based on the prevalent type of erosion on each farm and farmers preference.

  • Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)
  • Organização internacional
Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:

National and state specialists together with land users.

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Iniciação/motivação Participativo Farmers and local population are very familiar with traditional SWC applied. Therefore the receptiveness to these techniques is very high. There is state encouragement through subsidies.
Planejamento Participativo Workshops/seminars; After a programme is granted, the implementing agency and local communities work together.
Implementação Apoio externo Responsibilities are divided into major steps; In practice, local communities are the major part to manage and carry out.
Monitoramento/avaliação Participativo Participative evaluation; Interviews/questionnaires.
Research Participativo It can give some suggestions or questionnaires.

3.3 Fluxograma (se disponível)

Descrição:

The treatment of the catchment starts from the upstream and continues to piedmont areas, and ends in the downstream section of the catchment. Attention should be given to ensure sufficient water allocation to all the sections of the catchment as well as to the different users (rainfed agriculture and rangelands, irrigated areas, drinking water, industry and tourism).

Autor:

Patricia Home

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:

consultative,explain

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users. Decisions are made by politicians/SWC specialists; land users are consulted in the planning phase (experienced farmers may be involved initially).

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
  • Equipe de campo/consultores
Caso seja relevante, especifique gênero, idade, status, etnia, etc.

The capacity building programme and activities have benefited farmers representing the diversity of land users (women and men); representatives of NGO; local and external stakeholders, engineers and technicians responsible of the services of agriculture and forest.

Tipo de formação:
  • Agricultor para agricultor
  • Áreas de demonstração
  • Reuniões públicas
Assuntos abordados:

Training focused on teaching them how to design and build SWC technologies, how to implement these technologies and about the participatory approach.

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Sim

Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
  • Em centros permanentes
Descreva/comentários:

Name of method used for advisory service: Integrated watershed management; Key elements: Training and demonstration open days, Demonstration plots implemented in private farms, Target farmers groups are visited by specialist to help and advise them.; 1) Advisory service was carried out through: government's existing extension system. Extension staff: mainly government employees 3) Target groups for extension: planners; Activities: training

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; The extension system is adequate to ensure continuation of activities. At each governorate level, there is a SWC division which is in charge of SWC activities, including its extension.extension

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Sim, moderadamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
  • Local
Especifique o tipo de apoio:
  • Financeiro
Dê mais detalhes:

support with financial resources, capacity building, training, institutional support. The financial schema is made of three main components: self-financing from farmers and beneficiaries, subsidies from the government and credit from bank.

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Comentários:

economic / production aspects were ad hoc monitored by project staff through measurements; indicators: investigation/ of yield, income of land users, rainfed productivity

socio-cultural aspects were ad hoc monitored by project staff through observations; indicators: Investigation of land users perceptions of cultural change

bio-physical aspects were ad hoc monitored by project staff through measurements; indicators: Indicators are runoff loss, sediment load, soil moisture

area treated aspects were ad hoc monitored by government through measurements; indicators: Impact assessment

management of Approach aspects were None monitored by government through measurements; indicators: None

There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: for example at the institutional level.

4.5 Pesquisa

A pesquisa foi parte da abordagem?

Sim

Especifique os tópicos:
  • Tecnologia
  • approaches
Dê mais detalhes e indique quem realizou a pesquisa:

Land users have been involved. SWC technologies construction is based on scientific design, according to local conditions.

Research was carried out both on station and on-farm

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
  • 10.000-100.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):

Approach costs were met by the following donors: local community / land user(s): 20.0%; national non-government: 5.0%; government: 55.0%; international: 20.0%

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Sim

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Equipamento
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Maquinário Parcialmente financiado
  • Construção
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Pedra Parcialmente financiado
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Voluntário
Comentários:

Voluntary but rewarded with in-kind support by government subsidies

5.4 Crédito

Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?

Sim

Especifique as condições (taxa de juros, reembolso, etc):

repayment conditions: Credit was promoted through agricultural banks with various interest rates, usually lower than market rates.

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Land users can harvest water and irrigate crops in dry seasons. Meanwhile, the cropland area is enlarged.

A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

for disadvantaged women and men, there are employment opportunities and food self-sufficiency

A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

because of increased farm income.

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

this appraoch increase farm income, food self-sufficiency and employer opportunities

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Produção aumentada

increase yield; Food self-sufficiency

  • Lucro (lucrabilidade) aumentado, melhora da relação custo-benefício

increase farm income

  • Pagamentos/subsídios

invest in SWCT

  • well-being and livelihoods improvement

Employer opportunities

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Incerto
Caso negativo ou incerto, especifique e comente:

Can given the recent escalation in payments made to land users for implementation under certain projects it seems that the costs will be too high to sustain. Currently the Ministry of Agricultural is demanding that in-depth cost-benefit analyses are carried out involving environmental, social as well as economic assessments

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Reduction of soil erosion (How to sustain/ enhance this strength: ensure the durability of the works implemented)
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
Improvement of livelihood (How to sustain/ enhance this strength: spreading and improvement of a more holistic SLM approach focusing on livelihoods)
Many people involved and trained at different levels (pyramid system) (How to sustain/ enhance this strength: participatory approach)
More participation and involvement of local population (How to sustain/ enhance this strength: Improve participatory approach and increase confidence between partners)

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Abandonment of the works, less maintenance Continue to support farmers and local institution and organisation. Repairing and maintaining in time.
Low impact on livelihood conditions improve efficiency of SWC activities and participatory approach
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Less confidence between partners and less participation improve dialog and communication; improve efficiency of SWC activities and participatory approach.
High costs: farmers depend on external support from the government; they are not willing to invest their labour without payments New approach should give farmers loans for construction as now they use machines to do the work. In addition, search for cheaper SWC technologies and for improving the benefits.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo
  • entrevistas com usuários de terras

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Genin D., Guillaume H., Ouessar M., Ouled Belgacem A., Romagny B., Sghaier M., Taamallah H. (Eds) 2006. Entre la désertification et le développement : la Jeffara tunisienne. CERES, Tunis; de Graaff J. & Ouessar M. (Eds.) 2002Water harvesting in Mediterranean zones: an impact assessment and economic evaluation.

Disponível de onde? Custos?

TRMP paper n° 40, Wageningen University, The Netherlands

Título, autor, ano, ISBN:

Water harvesting in Mediterranean zones: an impact assessment and economic evaluation.

Disponível de onde? Custos?

TRMP paper n° 40, Wageningen University, The Netherlands

Módulos