Tecnologias

Wetland in the Stabė River [Lituânia]

Šlapynė at Stabės Terespolis

technologies_5996 - Lituânia

Completude: 92%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

co-compiler:
co-compiler:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
OPtimal strategies to retAIN and re-use water and nutrients in small agricultural catchments across different soil-climatic regions in Europe (OPTAIN)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Klaipeda University (KU) - Lituânia

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

The installation of this wetland contributes to reducing the ecological debt to nature by restoring natural complexes, reaching a balance between environmental and economic interests, and promoting sustainable farming conditions in one of the most important and valuable natural areas of central Lithuania.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

In the lower part of the river Stabė, 1.8 km from its mouth, a wetland of 2.38 ha has been installed. The wetland was constructed by artificially flooding the valley. Corrugated metal plating was used at the inlet and outlet of the wetland to protect the stream banks. While most Lithuanian wetlands are peaty, this one is not. Over time, the surface layer of the wetland has been altered by the hydrophytic wetland-specific plants, their species composition, and the degree of decomposition of these plants. Sediments washed down from the fields accumulate here. The organic matter in these sediments creates the typical habitats of saturated organic soils, which are effective in terms of nitrogen - and especially phosphorus - retention.
The wetland has four main sections. The deepest part covers 0.21 ha and is up to 2.0 m deep. Sediments are deposited here. When there is a decrease in flow, these sediments can then be removed mechanically and transported to fertilize the adjacent fields. The next section covers 0.94 ha and its depth is less than 0.5 m. It is covered with wetland vegetation. The third section works as a filter and the water is aerated. It is protected by a dyke, 6 metres in length, perpendicular to the direction of flow. The dyke is formed from soil and pitched with stone and gravel. The maximum depth of the water in this section is 0.1 metres. The fourth and final section is where the surface water is treated by macropytic vegetation. It covers 1.2 ha and is from 0.2 to 0.5 m deep. Barriers help prolong the period that the water is held.
The wetland was designed to retain nutrients in the spring and reduce their concentrations downstream. Through an ongoing research programme, the impact of the wetland has been monitored from the start. In the first year, vegetation had not become established so there were no impacts. However in 2020 and 2021 there were very positive results in terms of nutrient capture.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Lituânia

Região/Estado/Província:

Kėdainiai district

Especificação adicional de localização:

Terespolis village

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2015

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

EEE Grants. Project implemented by the Environmental Protection Agency at the Ministry of Environment

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Vias navegáveis, corpo d'água, zonas úmidas

Vias navegáveis, corpo d'água, zonas úmidas

  • Pântanos, zonas úmidas
Outros

Outros

Especifique:

Land not used for agricultural purposes for a long time

Comentários:

land use has changed to agriculture because the wetland has helped to drain the farmland area

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não

Terra improdutiva

Terra improdutiva

Comentários:

Note: the wetland has enabled the surrounding area to become farmland through drainage and fertilization with excavated silt.

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão/proteção de zonas úmidas
  • New wetlands establishment

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
  • S5: Represa, bacia, lago

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bh: perda dos habitats
Degradação da água

Degradação da água

  • Hs: mudança na quantidade de água de superfície

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Adaptar à degradação do solo
Comentários:

Land owner started using the field for agriculture after the establishment of this wetland.

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The wetland is designed from four main parts. The deep part is where sediments are deposited in the event of a sudden decrease in water flow rates. These sediments can then be removed mechanically and transported to appropriate locations.
The shallow part with barriers increases the residence time of surface water in the wetland. In this part, only the artificially induced water level and the loaded strips of field stones that direct the flow of water is loaded, thus increasing the residence time of the surface water.
Completely shallow part up to a depth of 0.1 m. It is a 6.0 m wide underwater embankment with an anti-erosion coating and fieldstone layer, through which the water is aerated and cleared.
The fourth shallow part is where the surface water is treated by macrophyte vegetation.
More technical pictures and detailed description of the technology can be found in the report "Šlapynės įrengimas Terespolio k., Kėdainių rajone (Implementation of wetland in Terespolis village, Kedainiai district) " on https://old.gamta.lt/files/%C5%A1lapyn%C4%97s%20projektas1550671582565.pdf

Autor:

E. Nacevičiaus firma "Edmeta" and UAB "Aplinkos inžinierių grupė"

Data:

2015

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:

wetland

Especificar as dimensões da unidade (se for relevante):

2.38 ha

Outro/moeda nacional (especifique):

EURO

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Preparation of the river part autumn
2. Bank establishment autumn
3. Construction of the deep part autumn
4. Construction of the shallow parts autumn
5. Lower barrier works autumn

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Preparation of the river part total costs 1,0 2038,0 2038,0
Mão-de-obra Bank establishment total costs 1,0 2340,0 2340,0
Mão-de-obra Construction of the deep part total costs 1,0 2776,0 2776,0
Mão-de-obra Construction of the shallow parts total costs 1,0 9135,0 9135,0
Equipamento Lower barrier works total costs 1,0 1053,0 1053,0
Equipamento Preparation of the river part total costs 1,0 2300,0 2300,0
Equipamento Bank establishment total costs 1,0 3228,0 3228,0
Equipamento Construction of the deep part total costs 1,0 11833,0 11833,0
Equipamento Construction of the shallow parts total costs 1,0 3750,0 3750,0
Material vegetal Lower barrier works total costs 1,0 3655,0 3655,0
Material de construção Preparation of the river part total costs 1,0 258,0 258,0
Material de construção Bank establishment total costs 1,0 7336,0 7336,0
Material de construção Construction of the deep part total costs 1,0 44,0 44,0
Material de construção Construction of the shallow parts total costs 1,0 34363,0 34363,0
Outros Lower barrier works total costs 1,0 5482,0 5482,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 89591,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 89591,0
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:

Total cost covered by the project.

Comentários:

The price is calculated for the whole wetland (89591.00 EUR). The establishment costs indicate the actual expenses that occurred in 2015.
Project preparation 9,09 %, Labour 43,36 %, Construction materials 31,25 %, Equipment 16,30 %.

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Vegetation observations and removal of excess vegetation once a year
2. Measurements of sediments and their removal once a year
3. N and P measurements and removal of priming depending on the measurements after fertilization
4. Animal regulation and removal of damage depending on the needs and season
5. Other activities (after floods, vandalism) after events
Comentários:

The maintenance activities depend and differ on the year. Not every year there is a need to remove sediments or excessed plants. Sometimes were is a need of reintegration or replacement of plant material, especially after winter.

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Se você não conseguir discriminar os custos na tabela acima, forneça uma estimativa dos custos totais de manutenção da Tecnologia:

5000,0

Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:

Since the wetland was established form the project funds, the project team UAB "Aplinkos inžinierių grupė" is responsible for the maintenance of the wetland until the end of the project. After the end of the contract - the successor or authorized person of its results, local farmers or members of rural communities will be responsible for the maintenance of wetland.

Comentários:

The estimated costs are based on the report "Pasklidosios vandens taršos mažinimo priemonių įrengimo pilotiniame baseine darbai [Establisment of measures to reduce diffuse water pollution in the pilot basin]" presented in 2016.

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Inflation is one of the most affecting factors. The real costs of the last years are not publicly available.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Subúmido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Sandy loam with high organic carbon

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

apenas para uso agrícola (irrigação)

A qualidade da água refere-se a:

tanto de águas subterrâneas quanto de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Acesso livre (não organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Production increased by drainage and return of sediment to the cropland.

Disponibilidade e qualidade de água

Qualidade da água para irrigação

diminuído
aumentado

Impactos ecológicos

Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Disponibilidade de água

diminuído
aumentado

Caudal confiável e estável em período seco

Reduzido
aumentado
Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):

These are observed impacts by the land owner

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem
Temperatura sazonal verão aumento bem
Precipitação pluviométrica anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Trovoada local bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Comentários:

Land user has no maintenance costs and had no establishment costs.

6.5 Adoção da tecnologia

  • casos isolados/experimental
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):

1

De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 0-10%
Comentários:

No adoption

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
More even seasonality, land more suitable for agriculture.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
Biodiversity supported/ sediment capture/ nature-based sustainable solution.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
More nutrients come out of the exit point of the wetland than enter in the entry point. Accurate details of impact still under assessment

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • entrevistas com usuários de terras

Land user and maintenance authority (UAB „Aplinkos inžinierių grupė“).

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

Project material: application, costs tables, monitoring material.

Quando os dados foram compilados (no campo)?

2022

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Report about installation of the technology - UAB "Aplinkos inžinierių grupė", 2015. Šlapynės įrengimas Terespolio k., Kėdainių rajone [Installation of wetland in Terespolis village, Kedainiai district], Kaunas

Disponível de onde? Custos?

https://old.gamta.lt/files/%C5%A1lapyn%C4%97s%20projektas1550671582565.pdf

Título, autor, ano, ISBN:

Report about implementation of the technology - UAB "Aplinkos inžinierių grupė", 2016. Pasklidosios vandens taršos mažinimo priemonių įrengimo pilotiniame baseine darbai [The installation of diffuse water pollution abatement measures in pilot river basins], Kaunas

Disponível de onde? Custos?

https://old.gamta.lt/files/Galutine%20ataskaita%20pakoreguota.pdf

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

Report about installation of the sedimentation points close to wetland

URL:

https://old.gamta.lt/files/sedimentacijos%20tvenkin%C4%97li%C5%B3%20projektas1550671609855.pdf

Título/ descrição:

Report of wetland monitoring in 2021

URL:

https://aaa.lrv.lt/uploads/aaa/documents/files/II%20kasmetin%C4%97%20ataskaita.pdf

Título/ descrição:

Report of wetland monitoring in 2022

URL:

https://aaa.lrv.lt/uploads/aaa/documents/files/III%20kasmetine%20%2Bgalutine%20ataskaita(2).pdf

7.4 Comentários gerais

The questionnaire is well designed, clear and concise with nice explanations and examples that makes it easy to understand what needs to written. However it was difficult to find some material to give a detail answers, especially with the maintenance costs.

Módulos