แนวทาง

Participatory Learning and Action Research for Integrated Rice Management (PLAR-IRM) [มาลี]

  • ผู้สร้างสรรค์:
  • การอัพเดท:
  • ผู้รวบรวม:
  • ผู้เรียบเรียง:
  • ผู้ตรวจสอบ:

Apprentissage participatif/recherche-action pour la gestion intégrée du riz (French)

approaches_2502 - มาลี

สมบูรณ์: 72%

1. ข้อมูลทั่วไป

1.2 รายละเอียดที่ติดต่อได้ของผู้รวบรวมและองค์กรที่เกี่ยวข้องในการประเมินและการจัดเตรียมทำเอกสารของแนวทาง

วิทยากรหลัก

ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:

Guindo Idrissa

idrissa.guindo@helvetas.org

HELVETAS - Swiss Intercooperation

มาลี

ผู้เชี่ยวชาญ SLM:

Keita Lassana

lassana.keita@helvetas.org

HELVETAS - Swiss Intercooperation

มาลี

ผู้เชี่ยวชาญ SLM:

Dacko Maïga Rosaline

rosaline.dacko@helvetas.org

HELVETAS - Swiss Intercooperation

มาลี

ชื่อของโครงการซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินแนวทาง (ถ้าเกี่ยวข้อง)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) - เยอรมนี
ชื่อของโครงการซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินแนวทาง (ถ้าเกี่ยวข้อง)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)

1.3 เงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับการใช้ข้อมูลที่ได้บันทึกไว้ผ่านทาง WOCAT

วันที่เก็บรวบรวมข้อมูล (ภาคสนาม):

01/07/2012

ผู้รวบรวมและวิทยากรหลักยอมรับเงื่อนไขเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลที่ถูกบันทึกผ่านทาง WOCAT:

ใช่

2. คำอธิบายของแนวทาง SLM

2.1 การอธิบายแบบสั้น ๆ ของแนวทาง

An approach to develop farmers’ capacities to observe and analyse their rice management and growing practices; and to identify major constraints, then test, adapt and innovate with ways to improve integrated rice management.

2.2 การอธิบายอย่างละเอียดของแนวทาง

การอธิบายอย่างละเอียดของแนวทาง:

This is an educational approach for farmers, based around training groups of 20 to 25 adults and drawing on the experience of the farmers participating in the group. Farmers undertake their own analyses of the problems at hand and find their own solutions.
The PLAR-IRM approach comprises the following stages: Farmers start out by exchanging their knowledge, opinions, experiences and practices with each other and then observe crop behaviours. They compare, interpret, analyse and understand the causes for the differences observed. Next they weigh up the actions to be taken, testing new ideas and then putting them into practice. Farmers organise themselves (individually and as a group or community) to undertake the activities. Following this, functional networks are created with other farmers, extension/research services and any other support service. During the process, farmers’ learning and understanding is facilitated so that they can make better and more informed decisions, with the end goal of more productive and sustainable integrated rice management. The animators/facilitators use the learning tools provided in the PLAR-IRM training modules. These tools have been developed primarily to encourage farmers to exchange their experiences and to observe, reflect, analyse, conceptualise and test as a group. Many of the tools are based on the visualisation of phenomena and bring aspects to light that beneficiaries were previously unaware of. The 11 PLAR-IRM learning tools are: agricultural calendar, lowland area map, transect, plenary exchange session, the PLAR-IRM team’s introduction of new ideas, field observation in sub-groups, observation synthesis/Feedback, the IRM plot, trials, monitoring sheet, evaluation of gains.
Stages of implementation: 1)train the PLAR-IRM field teams, 2)devise projects for rolling out the PLAR-IRM approach more widely, 3)the approach calls for the intervention of specialist technical agents or technicians trained in PLAR-IRM, known as animators/facilitators, who help farmers to find their own solutions to problems and to increase their capacity for managing rice growing endeavours, 4)training sessions with farmers are very practical and are held in farmers’ fields. The facilitator prompts farmers to share their experiences and keeps lectures to a minimum. This stimulates farmers’ capacities to observe and interpret actions and to decide on the steps to take. Training sessions take place once a week. They begin around one month before the rice season starts and continue throughout the entire rice growing season, until after the harvest. Each session lasts one to two hours. Once the problem areas have been identified, farmers can try out new ideas. The facilitators help the farmers conduct simple trials to compare one or several new practices to their current techniques. Farmers agree among themselves on their objectives and the protocols to draw up. Practical sessions based around visits to field test sites give them the opportunity to carry out observations and adapt the new practices to their existing rice growing management context. The method is described in a manual (consisting of around 30 modules).
The lowland management committee organises teams and session calendars, and identifies plots. PLAR-IRM trainers plan modules and sessions, mobilise researchers, devise training content, conduct practical observation exercises, take notes and produce syntheses, and deploy evaluation tools for participatory learning. Farmers take part in the learning modules, apply the module learning in the field, carry out observations, contribute to decision-making, act on decisions made, perform monitoring and evaluation, and share their experience and expertise with others. The project team offers support, strategic organisation and coordination, liaises with local people, introduces the trainers, and contributes to the evaluation and capitalisation processes.

2.3 รูปภาพของแนวทาง

2.5 ประเทศ ภูมิภาค หรือสถานที่ตั้งที่ได้นำแนวทางไปใช้

ประเทศ:

มาลี

ภูมิภาค/รัฐ/จังหวัด: :

Mali

ข้อมูลเฉพาะเพิ่มเติมของสถานที่ตั้ง:

Sikasso, Kayes, Ségou, Mopti

2.6 วันที่เริ่มต้นและสิ้นสุดของแนวทาง

ระบุปีที่เริ่ม:

2003

2.8 เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์หลักของแนวทาง

The Approach focused mainly on SLM with other activities

The two main objectives of the technique are: 1)to develop farmers’ capacities to observe and analyse their rice management and growing practices; 2)to identify major constraints, then test, adapt and innovate with ways to improve integrated rice management.

The SLM Approach addressed the following problems: low rice production, lack of knowledge on different growing practices

2.9 เงื่อนไขที่เอื้ออำนวยหรือเป็นอุปสรรคต่อการนำเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้

ความรู้เกี่ยวกับ SLM การเข้าถึงการสนับสนุนด้านเทคนิค
  • เป็นอุปสรรค

lack of technical knowledge on different rice growing practices

Treatment through the SLM Approach: Farmers exchange their experiences. Technical agents or technicians trained in PLAR-IRM, known as animators/facilitators, help farmers to find their own solutions to problems and to increase their capacity for managing rice growing endeavours.

3. การมีส่วนร่วมและบทบาทของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่เกี่ยวข้อง

3.1 ผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่เกี่ยวข้องในแนวทางนี้และบทบาท

  • ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น
  • ผู้เชี่ยวชาญ SLM หรือที่ปรึกษาการเกษตร
  • องค์กรพัฒนาเอกชน

HELVETAS Swiss Intercooperation

  • รัฐบาลแห่งชาติ (ผู้วางแผน ผู้ทำการตัดสินใจ)
3.2 การเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่นในช่วงต่างๆของแนวทาง
ความเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น ระบุผู้ที่มีส่วนเกี่ยวข้องและอธิบายกิจกรรม
การริเริ่มหรือการจูงใจ ปฏิสัมพันธ์
การวางแผน ปฏิสัมพันธ์
การดำเนินการ ระดมกำลังด้วยตนเอง
การติดตามตรวจสอบหรือการประเมินผล ระดมกำลังด้วยตนเอง
Research ไม่ลงมือ

3.4 การตัดสินใจเลือกใช้เทคโนโลยี SLM

ระบุผู้ที่ทำการตัดสินใจเลือกเทคโนโลยีมากกว่าหนึ่งวิธีไปปฏิบัติใช้:
  • ผู้ใช้ที่ดินเพียงผู้เดียว ( ริเริ่มด้วยตัวเอง)
การอธิบาย:

Farmers undertake their own analyses of the problems and find their own solutions.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by land users alone (self-initiative / bottom-up)

4. การสนับสนุนด้านเทคนิค การสร้างขีดความสามารถ และการจัดการด้านความรู้

4.1 การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม

ได้มีการจัดอบรมให้แก่ผู้ใช้ที่ดินหรือผู้มีส่วนได้ส่วนเสียคนอื่น ๆ หรือไม่:

ใช่

ให้ระบุว่าใครเป็นผู้ได้รับการอบรม:
  • ผู้ใช้ที่ดิน
  • เจ้าหน้าที่ภาคสนาม / ที่ปรึกษา
รูปแบบการอบรม:
  • เกษตรกรกับเกษตรกร
หัวข้อที่พูด:

Training sessions with farmers are very practical and are held in farmers’ fields. The facilitator prompts farmers to share their experiences and keeps lectures to a minimum. This stimulates farmers’ capacities to observe and interpret actions and to decide on the steps to take. Training sessions take place once a week. They begin around one month before the rice season starts and continue throughout the entire rice growing season, until after the harvest. Each session lasts one to two hours. Once the problem areas have been identified (constraints), farmers can decide to try out new ideas.

4.2 การบริการให้คำแนะนำ

ผู้ใช้ที่ดินมีการเข้าถึงการรับบริการให้คำปรึกษาหรือไม่:

ใช่

ระบุว่ามีบริการให้คำปรึกษาหรือไม่:
  • ไปเยี่ยมชมสถานที่
การอธิบาย/แสดงความคิดเห็น:

Name of method used for advisory service: animators/facilitators; Key elements: help farmers to find their own solutions to problems and to increase their capacity for managing rice growing endeavours, facilitator prompts farmers to share their experiences and keeps lectures to a minimum , facilitators help the farmers conduct simple trials to compare one or several new practices to their current techniques; PLAR-IRM trainers plan modules and sessions, mobilise researchers, devise training content, conduct practical observation exercises, take notes and produce syntheses, and deploy evaluation tools for participatory learning.
Advisory service is very adequate to ensure the continuation of land conservation activities

4.3 การเสริมความแข็งแกร่งให้กับสถาบัน (การพัฒนาองค์กร)

สถาบันได้รับการจัดตั้งขึ้นมาหรือเสริมความแข็งแกร่งโดยแนวทางนี้หรือไม่:
  • ใช่ อย่างมาก
ระบุระดับของสถาบันที่ได้รับการเสริมความแข็งแกร่งหรือจัดตั้งขึ้นมา:
  • ท้องถิ่น
ระบุประเภทของการให้ความช่วยเหลือสนับสนุน:
  • การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม

4.4 การติดตามตรวจสอบและประเมินผล

การติดตามตรวจสอบและประเมินผลเป็นส่วนหนึ่งของแนวทางหรือไม่:

ใช่

ความคิดเห็น:

bio-physical aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through measurements
technical aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
economic / production aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
economic / production aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through measurements
management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
bio-physical aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations; indicators
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation

4.5 การวิจัย

การวิจัยเป็นส่วนหนึ่งของแนวทางหรือไม่:

ใช่

ระบุหัวข้อเรื่อง:
  • สังคมวิทยา
  • เศรษฐศาสตร์หรือการตลาด
  • นิเวศวิทยา
  • เทคโนโลยี
ให้ข้อมูลเพิ่มเติมและให้ระบุผู้ทำการวิจัย:

Research was carried out both on station and on-farm

5. การสนับสนุนด้านการเงินและวัสดุอุปกรณ์

5.2 การสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้ที่ดิน

ผู้ใช้ที่ดินได้รับการสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ไปปฏิบัติใช้เทคโนโลยีหรือไม่:

ไม่ใช่

5.3 เงินสนับสนุนสำหรับปัจจัยนำเข้า (รวมถึงแรงงาน)

  • ไม่มี
 
ถ้าแรงงานโดยผู้ใช้ที่ดินเป็นปัจจัยนำเข้าที่มีอยู่มากมาย ระบุด้วยว่าเนื่องจาก:
  • สมัครใจ

6. การวิเคราะห์ผลกระทบและการสรุป

6.1 ผลกระทบของแนวทาง

ช่วยให้ผู้ใช้ที่ดินนำเอาเทคโนโลยี SLMไปใช้และบำรุงรักษาสภาพไว้ได้หรือไม่:
  • ไม่ใช่
  • ใช่ เล็กน้อย
  • ใช่ ปานกลาง
  • ใช่ อย่างมาก

Farmers start out by exchanging their knowledge, opinions, experiences and practices with each other and then observe crop behaviours. They compare, interpret, analyse and understand the causes for the differences observed. Next they weigh up the actions to be taken, testing new ideas and then putting them into practice.

ทำให้กลุ่มด้อยโอกาสมีอำนาจทางสังคมและเศรษฐกิจหรือไม่:
  • ไม่ใช่
  • ใช่ เล็กน้อย
  • ใช่ ปานกลาง
  • ใช่ อย่างมาก
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • ไม่ใช่
  • ใช่ เล็กน้อย
  • ใช่ ปานกลาง
  • ใช่ อย่างมาก

PLAR-IRM has been rolled out in Mali, Benin, Togo, Guinea, Côte D’Ivoire, Ghana and the Gambia. In Mali, the practice has been applied in the regions of Sikasso, Kayes, Ségou and Mopti.

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • ไม่ใช่
  • ใช่ เล็กน้อย
  • ใช่ ปานกลาง
  • ใช่ อย่างมาก

Increases in rice yields of between 25% and 40% can be achieved in lowland areas. Farmers’ rice-growing capacities are strengthened in terms of seeds, nurseries, plant care, irrigation, weed management, plant disease, harvesting, etc.

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • ไม่ใช่
  • ใช่ เล็กน้อย
  • ใช่ ปานกลาง
  • ใช่ อย่างมาก

Increases in rice yields and farmers’ rice-growing capacities are strengthened

6.2 แรงจูงใจหลักของผู้ใช้ที่ดินเพื่อที่จะนำ SLM ไปปฏิบัติใช้

  • การผลิตที่เพิ่มขึ้น
  • กำไร (ความสามารถ) อัตราส่วนค่าใช้จ่ายต่อผลประโยชน์ที่เพิ่มขึ้น
  • well-being and livelihoods improvement

6.3 ความยั่งยืนของกิจกรรมของแนวทาง

ผู้ใช้ที่ดินสามารถทำให้สิ่งต่างๆ ที่ได้ปฏิบัติใช้โดยแนวทางนี้ยั่งยืนได้หรือไม่ (โดยไม่มีการสนับสนุนจากภายนอก):
  • ใช่
ถ้าตอบว่าใช่ ให้อธิบายว่าอย่างไร :

Farmers undertake their own analyses of the problems at hand and find their own solutions.

6.4 จุดแข็งและข้อได้เปรียบของแนวทาง

จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบของแนวทางในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก
Increases in rice yields of between 25% and 40% can be achieved in lowland areas. Farmers’ rice-growing capacities are strengthened in terms of seeds, nurseries, plant care, irrigation, weed management, plant disease, harvesting, etc.
The approach reinforces farming organisations’ endogenous capacities. A core of farmers master each session’s content and the PLAR-IRM modules. The method used is participatory and inclusive. Sessions are practical and take place in the field schools, which is particularly appealing to the farmers. (How to sustain/ enhance this strength: Motivating the teams of farmers is absolutely essential. Learning modules based on observation must be comprehensible and practical and delivered by competent deliverers and trainers. PLAR-IRM requires decisions made to be practical and immediately applicable. Researchers who are open to and respectful of local knowledge can facilitate the process.)

7. การอ้างอิงและการเชื่อมต่อ

7.2 การอ้างอิงถึงสิ่งตีพิมพ์

ชื่อเรื่อง ผู้เขียน ปี ISBN:

Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.

ช่องทางในการสืบค้น และราคา:

http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb

ชื่อเรื่อง ผู้เขียน ปี ISBN:

Defoer, T, Wopereis, M.C.S., Idinoba, P. and the PSSDRI/AKR team (2008): Curriculum d’apprentisage participatif et recherche action (APRA) pour la gestion intégrée de la culture de riz de bas-fonds (GIR) à Madagascar: Manuel du facilitateur [Participatory learning and action research (PLAR) curriculum for the integrated management of lowland rice growing (IRM) in Madagascar; Facilitator’s manual]

ช่องทางในการสืบค้น และราคา:

Africa Rice Center, Cotonou, Benin and the Aga Khan Foundation, Geneva, Switzerland. http://www.africarice.org/publications/PLAR/madagascar/preface.pdf

โมดูล